REMOVER - REVOLVER - MEZCLAR / INTERFERIR - INMISCUIRSE - ENTROMETERSE (jerga)
TO STIR - TO MIX / TO INTERFERE - TO MEDDLE - TO INTERVENE (slang)
INFINITIVO |
LIVJOSH |
לִבְחֹשׁ |
לבחוש |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
BAJASH |
בָּחַשׁ |
בחש |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
בּוֹחֵשׁ |
בּוֹחֶשֶׁת |
בּוֹחֲשִׁים |
בּוֹחֲשׁוֹת |
בְּחַשׁ |
בַּחֲשִׁי |
בַּחֲשׁוּ |
בוחש |
בוחשת |
בוחשים |
בוחשות |
בחש |
בחשי |
בחשו |
BOJESH |
BOJÉSHET |
BOJASHIM |
BOJASHOT |
BJASH |
BAJASHÍ |
BAJASHÚ |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
בָּחַשְׁתִּי |
בָּחַשְׁתָּ |
בָּחַשְׁתְּ |
בָּחַשׁ |
בָּחֲשָׁה |
בָּחַשְׁנוּ |
בָּחַשְׁתֶּם |
בָּחַשְׁתֶּן |
בָּחֲשׁוּ |
בחשתי |
בחשת |
בחשת |
בחש |
בחשה |
בחשנו |
בחשתם |
בחשתן |
בחשו |
BAJASHTI |
BAJASHTA |
BAJASHT |
BAJASH |
BAJASHAH |
BAJASHNU |
BAJÁSHTEM* |
BAJASHTEN* |
BAJASHÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO VOCALES; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: BJASHTÉM (בְּחַשְׁתֶּם) Y BJASHTÉN (בְּחַשְׁתֶּן), RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶבְחַשׁ |
תִּבְחַשׁ |
תִּבְחֲשִׁי |
יִבְחַשׁ |
תִּבְחַשׁ |
נִבְחַשׁ |
תִּבְחֲשׁוּ |
יִבְחֲשׁוּ |
אבחש |
תבחש |
תבחשי |
יבחש |
תבחש |
נבחש |
תבחשו |
יבחשו |
AVJASH |
TIVJASH |
TIVJASHÍ |
IVJASH |
TIVJASH |
NIVJASH |
TIVJASHÚ |
IVJASHÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Entrometerse en los asuntos (de los demás; lit.: de otro)
בָּחַשׁ בִּקְדֵרָה (שֶׁל אַחֵר) |
בָּחַשׁ בִּקְדֵרָה (של אחר) |
BAJASH BIQDERAH (SHEL AJER) |
Espolear jaleo, Provocar problemas (coloquial)
בָּחַשׁ בַּקַּלַּחַת |
בחש בקלחת |
BAJASH BAQALÁJAT |
Cuchara de madera para remover la comida
Entremetido, Entrometido / Persona que remueve
בַּחֲשָׁן |
בַּחֲשָׁן |
BAJASHÁN |
Secreto, Escondido
Secretamente, Sigilosamente
בַּחֲשַׁאי |
בחשאי |
BAJASHÁI |
Verbos relacionados
LE'ARBEL - 'IRBEL - לְעַרְבֵּל - עִרְבֵּל - REVOLVER - REMOVER - MEZCLAR (especialmente hormigón) - GIRAR RÁPIDAMENTE
LE'ARBEL - 'URBAL - לְעַרְבֵּל - עֻרְבַּל - SER REVUELTO - REMOVIDO - MEZCLADO (especialmente hormigón) - GIRADO RÁPIDAMENTE
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
|