Verbos‎ > ‎

CAUSAR CÁNCER - PROVOCAR CÁNCER - SER CARCINÓGENO - SER CARCINOGÉNICO - SER CANCERÍGENO - LESARTÉN - SIRTÉN - לסרטן - סרטן

CAUSAR CÁNCER - PROVOCAR CÁNCER - SER CARCINÓGENO - SER CARCINOGÉNICO - SER CANCERÍGENO

TO CAUSE CANCER - TO BE CARCINOGENIC

CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ סרטן
INFINITIVO LESARTÉN לְסַרְטֵן לסרטן
PASADO (3ª pers. masc. sing.) SIRTÉN סִרְטַן סרטן

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מְסַרְטֵן מְסַרְטֶנֶת מְסַרְטְנִים מְסַרְטְנוֹת סַרְטֵן סַרְטְנִי סַרְטְנוּ
מסרטן מסרטנת מסרטנים מסרטנות סרטן סרטני סרטנו
MESARTÉN MESARTÉNET MESARTENIM MESARTENOT SARTÉN SARTENÍ SARTENÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
סִרְטַנְתִּי סִרְטַנְתָּ סִרְטַנְתְּ סִרְטֵן סִרְטְנָה סִרְטַנּוּ סִרְטַנְתֶּם סִרְטַנְתֶּן סִרְטְנוּ
סרטנתי סרטנת סרטנת סרטן סרטנה סרטנו סרטנתם סרטנתן סרטנו
SIRTANTI SIRTANTA SIRTANT SIRTÉN SIRTENAH SIRTANNU SIRTÁNTEM* SIRTANTEN* SIRTENÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲסַרְטֵן תְּסַרְטֵן תְּסַרְטְנִי יְסַרְטֵן תְּסַרְטֵן נְסַרְטֵן תְּסַרְטְנוּ יְסַרְטְנוּ
אסרטן תסרטן תסרטני יסרטן תסרטן נסרטן תסרטנו יסרטנו
ASARTÉN TESARTÉN TESARTENÍ IESARTÉN TESARTÉN NESARTÉN TESARTENÚ IESARTENÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Cáncer / Cangrejo

סַרְטָן
סרטן
SARTÁN
  • TAMBIÉN SE DICE MAZAL SARTÁN (מַזַּל סַרְטָן - מזל סרטןCÁNCER (en el sentido de signo del zodiaco, no como enfermedad)
    • MAZAL (מַזַּל - מזלSUERTE / DESTINO - SINO / SIGNO DEL ZODIACO / RESULTA AFORTUNADO QUE - ES SUERTE QUE (coloquial)
    • MAZAL SHOR (מַזַּל שׁוֹר - מזל שור) TAURUS (signo del zodíaco, constelación)
    • MAZAL TALEH (מַזַּל טָלֶה - מזל טלהARIES (signo del zodíaco, constelación)
    • MAZAL GDÍ (מַזַּל גְּדִי - מזל גדיCAPRICORNIO (signo del zodíaco, constelación)
  • RELACIONADA CON EL VERBO LESARTÉN (לְסַרְטֵןCAUSAR o PROVOCAR CÁNCER - SER CARCINÓGENO, CARCINOGÉNICO o CANCERÍGENO

Posible avance rompedor en la lucha contra el cáncer... Investigadores... del Teknión han descubierto

פְּרִיצַת דֶּרֶך אֶפְשָׁרִית בַּמַאֲבָק בַּמַחֲלַת הַסַרְטָן. חוֹקְרִים... בַּטֶכְּנִיּוֹן גִּלּוּ...
פְּרִיצַת דֶּרֶך אֶפְשָׁרִית בַּמַאֲבָק בַּמַחֲלַת הַסַרְטָן. חוקרים... בטכניון גילו...
PRITZAT DÉREJ EFSHARIT BAMAAVAQ BAMAJALAT HASARTÁN. JOQRIM... BATEKNIÓN GUILÚ...
  • PRITZAT DÉREJ (פְּרִיצַת דֶּרֶךְ - פריצת דרךAVANCE ROMPEDOR - INNOVACIÓN ROMPEDORA
    • PRITZAT (פְּרִיצַת - פריצתAVANCE DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE PRITZAH (פְּרִיצָה - פריצהALLANAMIENTO - ROBO - ROMPIMIENTO - AVANCE - RUPTURA - BROTE - PENETRACIÓN / CRACK - HACK (informática)
    • DÉREJ (דֶּרֶךְ - דרךCAMINO, CARRETERA, VÍA, ACCESO / TÉCNICA, MÉTODO, FORMA, MANERA, modo, SISTEMA / MODO (gramática) / MEDIANTE, A TRAVÉS DE, POR MEDIO DE / A MANERA DE
      • SU PLURAL ES DRAJIM (דְּרָכִים - דרכיםCAMINOS; LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA, PERO LA DEL PLURAL ES DARJÉI (דַּרְכֵי - דרכיCAMINOS DE
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LIDROJ (לִדְרֹךְPISAR - ANDAR - PISOTEAR (algo, uvas, aceitunas) / TENSAR (también músculo, arco) / AMARTILLAR - ENGATILLAR - ARMAR - CEBAR (arma)
  • EFSHARIT (אֶפְשָׁרִית - אֶפְשָׁרִיתPOSIBLE, ES EL FEMENINO DE EFSHARÍ (אֶפְשָׁרִי - אֶפְשָׁרִיPOSIBLE
    • EFSHAR (אֶפְשָׁר - אפשר¿SE PUEDE?, ¿PUEDO?, ¿PUEDES?, ¿ES POSIBLE?
  • BA (בַּ - בEN EL, ES UNA CONTRACCIÓN DE BE (בְּ - בEN, POR, CON + HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MAAVAQ (מַאֲבָק - מאבקLUCHA / ANTERA (botánica)
  • MAJALAT (מַחֲלַת - מחלתENFERMEDAD DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE MAJALAH (מַחֲלָה - מחלהENFERMEDAD - ACHAQUE - PADECIMIENTO - INDISPOSICIÓN
    • NO CONFUNDIR CON MEJILAH (מְחִלָּה - מחלהTÚNEL - MADRIGUERA
  • SARTÁN (סַרְטָן - סרטןCÁNCER (también símbolo astrológico) - MALIGNIDAD / CANGREJO
    • RELACIONADO CON EL VERBO CON LESARTÉN (לְסַרְטֵןCAUSAR o PROVOCAR CÁNCER - SER CARCINÓGENO, CARCINOGÉNICO o CANCERÍGENO
  • JOQRIM (חוֹקֵרִים - חוקרים) INVESTIGADORES, ES EL PLURAL DE JOQER (חוֹקֵר - חוקר) INVESTIGADOR
    • RELACIONADO CON EL VERBO LAJQOR (לַחְקֹרINVESTIGAR (también académica o científicamente) / EXAMINAR - INTERROGAR
  • TEKNIÓN (טֶכְנִיּוֹן - טכניון) ESCUELA SUPERIOR TÉCNICA 
    • POR ANTONOMSIA, HATEKNIÓN (הַטֶכְנִיּוֹן - הטכניון) EL TEKNIÓN ES EL MAKÓN TEKNOLOGUI LISRAEL (מָכוֹן טֶכְנוֹלוֹגִי לְיִשְׂרָאֵל - מכון טכנולוגי לישראל) INSTITUTO TECNOLÓGICO DE ISRAEL DE LA UNIVERSIDAD DE HAIFA
  • GUILÚ (גִּלּוּ - גילו) DESCUBRIERON - HAN DESCUBIERTO, ES LA 3ª PERS. PL. DEL PASADO DEL VERBO LEGALOT (לְגַלּוֹתDESCUBRIR - ENCONTRAR - HALLAR
  • DE ESTA NOTICIA

Verbos relacionados

LESARTÉN - SIRTÉN - לְסַרְטֵן - סִרְטַן - CAUSAR o PROVOCAR CÁNCER - SER CARCINÓGENO, CARCINOGÉNICO o CANCERÍGENO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.