Verbos‎ > ‎

HORMIGONAR - LEVATÉN - BITÉN - לבטן - ביטן

HORMIGONAR

TO CONCRETE
CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ בטנ
INFINITIVO LEVATÉN לְבַטֵּן לבטן
PASADO (3ª pers. masc. sing.) BITÉN בִּטֵּן ביטן

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְבַטֵּן מְבַטֶּנֶת מְבַטְּנִים מְבַטְּנוֹת בַּטֵּן בַּטְּנִי בַּטְּנוּ
מבטן מבטנת מבטנים מבטנות בטן בטני בטנו
MEVATÉN MEVATÉNET MEVATNIM MEVATNOT BATÉN BATNÍ BATNÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
בִּטַּנְתִּי בִּטַּנְתָּ בִּטַּנְתְּ בִּטֵּן בִּטְּנָה בִּטַּנּוּ בִּטַּנְתֶּם בִּטַּנְתֶּן בִּטְּנוּ
בטנתי בטנת בטנת בטן בטנה בטנו בטנתם בטנתן בטנו
BITANTI BITANTA BITANT BITÉN BITNAH BITANNU BITÁNTEM* BITANTEN* BITNÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲבַטֵּן תְּבַטֵּן תְּבַטְּנִי יְבַטֵּן תְּבַטֵּן נְבַטֵּן תְּבַטְּנוּ יְבַטְּנוּ
אבטן תבטן תבטני יבטן תבטן נבטן תבטנו יבטנו
AVATÉN TEVATÉN TEVATNÍ IEVATÉN TEVATÉN NEVATÉN TEVATNÚ IEVATNÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Hormigón

בֵּטוֹן
בטון
BETÓN

Hormigonado, (el hecho de estar) Hormigonando

בִּטּוּן
בּיטון
BITÚN

Tripa (s), Panza (s), Abdomen (Abdómenes)

בֵּטֶן בְּטָנִים
בטן בטנים
BÉTEN BTANIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES BÉTEN (בֵּטֶן - בטןTRIPA DE - PANZA DE - ABDOMEN DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES BITNÉI (בִּטְנֵי - בטני) TRIPAS DE - PANZAS DE - ABDÓMENES DE

Verbos relacionados

LEHAGDIR - HIGDIR - לְהַגְדִּיר - הִגְדִּיר - DEFINIR - ESPECIFICAR - CONCRETAR - CARACTERIZAR

LEHAGDIR - HUGDAR - לְהַגְדִּיר - הֻגְדַּר - SER DEFINIDO - ESPECIFICADO - CONCRETADO - CARACTERIZADO

LEIADÉ'A - IDÉ'A o LEIAD'Á - IIDÁ' - לְיַדֵּעַ - יִדֵּעַ - CONCRETAR - DETERMINAR - HACER DEFINITIVO - HACER FINAL / PONER AL DÍA - ACTUALIZAR - INFORMAR DE LAS NOVEDADES (a alguien)

LEIADÉ'A o LEIAD'Á - IUDÁ' - לְעַדְכֵּן - עֻדְכַּ - SER CONCRETADO - DETERMINADO - HECHO DEFINITIVO - HECHO FINAL / SER PUESTO AL DÍA - ACTUALIZADO -INFORMADO DE LAS NOVEDADES (alguien)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.