Verbos‎ > ‎

REDUCIR LA VELOCIDAD - MODERAR LA VELOCIDAD - IR MÁS DESPACIO - AMINORAR LA MARCHA - DESACELERAR / RETRASAR - RALENTIZAR - RETARDAR - LEHAET - HEÉT - להאט - האט

REDUCIR LA VELOCIDAD - MODERAR LA VELOCIDAD - IR MÁS DESPACIO - AMINORAR LA MARCHA - DESACELERAR / RETRASAR - RALENTIZAR - RETARDAR

TO SLOW DOWN - TO RETARD
CONJUGACIÓN HIF'IL
RAÍZ אטט
INFINITIVO LEHAET לְהָאֵט להאט
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HEÉT הֵאֵט האט

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מֵאֵט מְאִטָּה מְאִטִּים מְאִטּוֹת הָאֵט הָאֵטִּי הָאֵטּוּ
מאט מאטה מאטים מאטות האט האטי האטו
MEÉT MEITAH MEITIM MEITOT HAET HAÉTI HAÉTU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הֵאַטְתִּי הֵאַטְתָּ הֵאַטְתְּ הֵאֵט הֵאֵטָּה הֵאַטְנוּ הֵאַטְתֶּם הֵאַטְתֶּן הֵאֵטּוּ
האטתי האטת האטת האט האטה האטנו האטתם האטתן האטו
HEÁTETI HEÁTETA HEÁTET HEÉT HEÉTAH HEATNU HEÁTETEM* HEÁTETEN* HEÉTU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָאֵט תָּאֵט תָּאֵטִּי יָאֵט תָּאֵט נָאֵט תָּאֵטּוּ יָאֵטּוּ
אאט תאט תאטי יאט תאט נאט תאטו יאטו
AÉT TAÉT TAÉTI IAÉT TAÉT NAÉT TAÉTU IAÉTU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 REDUCIR LA VELOCIDAD - MODERAR LA VELOCIDAD - IR MÁS DESPACIO - AMINORAR LA MARCHA - DESACELERAR / RETRASAR - RALENTIZAR - RETARDAR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Desaceleración, Reducción de la velocidad
    2. 2.2 ¡Reduce la velocidad! Colegio (Escuela)
    3. 2.3 ¡Despacio (Aminora la velocidad)! Conduce con cuidado - Barrera - Puerta Eléctrica - al frente (delante)
    4. 2.4 ¡Despacio (Reduce la velocidad)! Badén al frente (delante)
    5. 2.5 ¡Despacio! Curva peligrosa
    6. 2.6 הָאֵט! סִיבוּב מְסוּכָּן האט! סיבוב מסוכן HAÉT! - SIVUV MESUKÁN SIVUV (סִיבוּב) CIRCUITO, ROTACIÓN, REVOLUCIÓN / CURVA / VUELTA, ESQUINA / RONDA, CÍCLO / VUELTA, GIRO (deportes) / VUELTA, PASEO CORTO (coloquial; por ej.: LLÉVAME A DAR UNA VUELTA EN TU COCHE) MESUKÁN (מְסוּכָּן) PELIGROSO, ARRIESGADO, RELACIONADO CON EL VERBO LESAKÉN (לְסַכֵּן) PONER EN PELIGRO - COMPROMETER - ARRIESGAR CARTEL VISTO EN LA ESTUPENDA LEARN-HEBREW SIGNS Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí. Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí. Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí. Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí. Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí. Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí. Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí. Sobre la acentuación en los verbos ver aquí. Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAET - HUAT - לְהָאֵט - הוּאַט - SER REDUCIDA LA VELOCIDAD - AMINORADA LA MARCHA - HABER DESACELERADO - IDO MÁS DESPACIO / SER RETRASADO - RALENTIZADO - RETARDADO
    2. 3.2 LEMATÉN - MITÉN - לְמַתֵּן - מִתֵּן - MODERAR - CONTENER - BAJAR EL TONO - CALMAR - REFRENAR - MITIGAR - RESTRINGIR - RALENTIZAR - LENTIFICAR - DISMINUIR LA VELOCIDAD - IR MÁS DESPACIO
    3. 3.3 LEMATÉN - MUTÁN - לְמַתֵּן - מֻתַּן - SER MODERADO - CONTENIDO - BAJADO EL TONO - CALMADO - REFRENADO - MITIGADO - RESTRINGIDO - RALENTIZADO - LENTIFICADO - DISMINUIDA LA VELOCIDAD
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Desaceleración, Reducción de la velocidad

הֶאָטָה
האטה
HEATAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES HEATAT (הֶאָטַת - האטת) DESACELERACIÓN DE - REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD DE

¡Reduce la velocidad! Colegio (Escuela)

הָאֵט! בֵּית סֵפֶר
האט! בית ספר
HAÉT! BÉIT SEFER
¡Precaución! Niños texteando
זְהִירוּת! יְלָדִים מְסַמְּסִים
זהירות! ילדים מסמסים
ZEHIRUT! IELADIM MESAMSIM
  • MESAMSIM (מְסַמְּסִים) DEL VERBO LESAMÉS (לְסַמֵּסTEXTEAR - MANDAR UN MENSAJE DE TEXTO - MANDAR UN SMS - ESCRIBIR EN UN DISPOSITIVO MÓVIL (jerga)
LA LEYENDA DEL CHISTE (que no aparece en la anterior imagen y en la que, además, se ve a un operario colocando la señal del texting) DICE:

Últimos preparativos para la apertura del año escolar
הֲכָנוֹת אַחֲרוֹנוֹת לִפְּתִיחָת שְׁנַת הַלִּמּוּדִים
הכנות אחרונות לפתיחת שנת הלמודים
HAJANOT AJARONOT LI-PTIJAT SHANAT HA-LIMUDIM

¡Despacio (Aminora la velocidad)! Conduce con cuidado - Barrera - Puerta Eléctrica - al frente (delante)

הָאֵט! - סַע בִּזְהִירוּת - מַחְסוֹם - שַׁעַר חַשְׁמַלִי - לְפָנֶיךָ
האט! - סע בזהירות - מחסום - שער חשמלי - לפניך
HAÉT! - SA' BIZHIRUT - MAJSOM - SHA'AR JASHMALÍ - LEFANÉAJ
  • LITERALMENTE: ¡MODERA LA VELOCIDAD! ¡REDUCE LA VELOCIDAD!

¡Despacio (Reduce la velocidad)! Badén al frente (delante)

הָאֵטפַּס הֶאָטָה לְפֶנֶיךָ
האטפס האטה לפניך
HAÉT! - PAS HEATAH - LEFANÉAJ
  • PAS (פַּס) RAYA, BANDA, TIRA, VETA / MECHAS (pelo) (coloquial)
  • HEATAH (הֶאָטָה) DESACELERACIÓN, REDUCCIÓN DE VELOCIDAD
  • LITERALMENTE: ¡MODERA LA VELOCIDAD! BANDAS DE DESACELERACIÓN AL FRENTE
  • CUANDO QUIERE REFERIRSE A UNA SERIE DE BADENES, DICE:
¡Despacio (Desacelera)! Badenes al frente (delante)

הָאֵטפַּסֵי הֶאָטָה לְפֶנֶיךָ
האטפסי האטה לפניך
HAÉT! - PASÉ HEATAH - LEFANÉAJ

¡Despacio! Curva peligrosa


הָאֵטסִיבוּב מְסוּכָּן
האטסיבוב מסוכן
HAÉT! - SIVUV MESUKÁN
  • SIVUV (סִיבוּבCIRCUITO, ROTACIÓN, REVOLUCIÓN / CURVA / VUELTA, ESQUINA / RONDA, CÍCLO / VUELTA, GIRO (deportes) / VUELTA, PASEO CORTO (coloquial; por ej.: LLÉVAME A DAR UNA VUELTA EN TU COCHE)
  • MESUKÁN (מְסוּכָּןPELIGROSO, ARRIESGADO, RELACIONADO CON EL VERBO LESAKÉN (לְסַכֵּןPONER EN PELIGRO - COMPROMETER - ARRIESGAR
  • CARTEL VISTO EN LA ESTUPENDA LEARN-HEBREW SIGNS

Verbos relacionados

LEHAET - HUAT - לְהָאֵט - הוּאַטSER REDUCIDA LA VELOCIDAD - AMINORADA LA MARCHA - HABER DESACELERADO - IDO MÁS DESPACIO / SER RETRASADO - RALENTIZADO - RETARDADO

LEMATÉN - MITÉN - לְמַתֵּן - מִתֵּן - MODERAR - CONTENER - BAJAR EL TONO - CALMAR - REFRENAR - MITIGAR - RESTRINGIR - RALENTIZAR - LENTIFICAR - DISMINUIR LA VELOCIDAD - IR MÁS DESPACIO

LEMATÉN - MUTÁN - לְמַתֵּן - מֻתַּן - SER MODERADO - CONTENIDO - BAJADO EL TONO - CALMADO - REFRENADO - MITIGADO - RESTRINGIDO - RALENTIZADO - LENTIFICADO - DISMINUIDA LA VELOCIDAD

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.