AGRADAR - COMPLACER
TO PLEASE
INFINITIVO |
LIN'OM |
לִנְעֹם |
לנעום |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
NA'AM |
נָעַם |
נעם |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
נוֹעֵם |
נוֹעֶמֶת |
נוֹעֲמִים |
נוֹעֲמוֹת |
נְעַם |
נַעֲמִי |
נַעֲמוּ |
נועם |
נועמת |
נועמים |
נועמות |
נעם |
נעמי |
נעמו |
NO'EM |
NO'ÉMET |
NO'AMIM |
NO'AMOT |
NE'AM |
NA'AMÍ |
NA'AMÚ |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
נָעַמְתִּי |
נָעַמְתָּ |
נָעַמְתְּ |
נָעַם |
נָעֲמָה |
נָעַמְנוּ |
נָעַמְתֶּם |
נָעַמְתֶּן |
נָעֲמוּ |
נעמתי |
נעמת |
נעמת |
נעם |
נעמה |
נעמנו |
נעמתם |
נעמתן |
נעמו |
NA'AMTI |
NA'AMTA |
NA'AMT |
NA'AM |
NA'AMAH |
NA'AMNU |
NA'ÁMTEM* |
NA'AMTEN* |
NA'AMÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶנְעַם |
תִּנְעַם |
תִּנְעַמִי |
יִנְעַם |
תִּנְעַם |
נִנְעַם |
תִּנְעַמוּ |
יִנְעַמוּ |
אנעם |
תנעם |
תנעמי |
ינעם |
תנעם |
ננעם |
תנעמו |
ינעמו |
EN'AM |
TIN'AM |
TIN'AMÍ |
IN'AM |
TIN'AM |
NIN'AM |
TIN'AMÚ |
IN'AMÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Agradable (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
נָעִים |
נְעִימָה |
נְעִימִים |
נְעִימוֹת |
נעים |
נעימה |
נעימים |
נעימות |
NA'ÍM |
NE'IMAH |
NE'IMIM |
NE'IMOT
|
- EN FEMENINO, NE'IMAH Y NE'IMOT, TAMBIÉN SIGNIFICAN MELODÍA (S) - TONADA (S)
- JAVIAH JUSHIT NE'IMAH (חַוְיָה חוּשִׁית נְעִימָה - חווייה חושית נעימה) EXPERIENCIA SENSUAL AGRADABLE
- JAVIAH (חַוְיָה - חווייה) EXPERIENCIA
- JUSHIT (חוּשִׁית - חושית) SENSUAL - SENSORIAL (fem.), QUE ES EL FEMENINO DE JUSHÍ (חוּשִׁי - חושי) SENSUAL - SENSORIAL (masc.)
- NO CONFUNDIR CON SU HOMÓFONO NAÍM (נָאִים - נאים) GUAPOS - BIEN PARECIDOS - AGRADABLES 7 GRANDES - ESTUPENDOS - SUSTANCIALES - ALTOS / BUENOS - AGRADABLES (tiempos) / CORRECTOS - APROPIADOS / FAVORECEDORES, QUE ADEMÁS ES EL MASCULINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LINOT (לִנְאוֹת - לנאות) SER AGRADABLE
Melodía (s) / Tonada (s)
נְעִימָה |
נְעִימוֹת |
נעימה |
נעימות |
NE'IMAH |
NE'IMOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES NE'IMAT (נְעִימַת - נעימת) MELODÍA DE - TONADA DE / AGRADABLE (fem. sing)
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES NE'IMOT (נְעִימוֹת - נעימות) MELODÍAS DE - TONADAS DE / AGRADABLES (fem. pl.)
Agradabilidad, Amabilidad
Verbos relacionados
LEHAN'IM - HIN'IM - לְהַנְעִים - הִנְעִים - HACER AGRADABLE
LEHAN'IM - HUN'AM - לְהַנְעִים - הֻנְעַם - SER HECHO AGRADABLE
LE'EROV - לֶעֱרֹב - SER AGRADABLE - SER AMABLE - RESULTAR AGRADABLE - RESULTAR AMABLE (literario)
LEHITNAJMED - לְהִתְנַחְמֵד - SER AGRADABLE ARTIFICIOSAMENTE - SER AMABLE ARTIFICIOSAMENTE - SER 'DEMASIADO' AGRADABLE o AMABLE (para ser real)LINOT - לִנְאוֹת - לנאות - SER AGRADABLE
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
|