MANDARSE - ORDENARSE - DECRETARSE - SER MANDADO - SER ORDENADO - SER DECRETADO
TO BE COMMANDED - TO BE DIRECTED
INFINITIVO |
LEHITZTAVOT |
לְהִצְטַוּוֹת |
להצטוות |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HITZTAVAH o NITZTAVAH |
הִצְטַוָּה - נִצְטַוָּה |
הצטווה - נצטווה |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מִצְטַוֶּה |
מִצְטַוָּה |
מִצְטַוִּים |
מִצְטַוּוֹת |
הִצְטַוֵּה |
הִצְטַוִּי |
הִצְטַוּוּ |
מצטווה |
מצטווה |
מצטווים |
מצטוות |
הצטווה |
הצטווי |
הצטוו |
MITZTAVEH |
MITZTAVAH |
MITZTAVIM |
MMITZTAVOT |
HITZTAVEH |
HITZTAVÍ |
HITZTAVÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִצְטַוֵּיתִי |
הִצְטַוֵּיתָ |
הִצְטַוֵּית |
הִצְטַוָּה |
הִצְטַוְּתָה |
הִצְטַוֵּינוּ |
הִצְטַוֵּיתֶם |
הִצְטַוֵּיתֶן |
הִצְטַוּוּ |
הצטוויתי |
הצטווית |
הצטווית |
הצטווה |
הצטוותה |
הצטווינו |
הצטוויתם |
הצטוויתן |
הצטוו |
HITZTAVETI |
HITZTAVETA |
HITZTAVET |
HITZTAVAH |
HITZTAVTAH |
HITZTAVENU |
HITZTAVÉTEM{ |
HITZTAVETEN{ |
HITZTAVÚ |
FORMAS ALTERNATIVAS DEL PASADO:
נִצְטַוֵּיתִי |
נִצְטַוֵּיתָ |
נִצְטַוֵּית |
נִצְטַוָּה |
נִצְטַוְּתָה |
נִצְטַוֵּינוּ |
נִצְטַוֵּיתֶם |
נִצְטַוֵּיתֶן |
נִצְטַוּוּ |
נצטוויתי |
נצטווית |
נצטווית |
נצטווה |
נצטוותה |
נצטווינו |
נצטוויתם |
נצטוויתן |
נצטוו |
NITZTAVETI |
NITZTAVETA |
NITZTAVET |
NITZTAVAH |
NITZTAVTAH |
NITZTAVENU |
NITZTAVÉTEM* |
NITZTAVETEN* |
NITZTAVÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶצְטַוֶּה |
תִּצְטַוֶּה |
תִּצְטַוִּי |
יִצְטַוֶּה |
תִּצְטַוֶּה |
נִצְטַוֶּה |
תִּצְטַוּוּ |
יִצְטַוּוּ |
אצטווה |
תצטווה |
תצטווי |
יצטווה |
תצטווה |
נצטווה |
תצטוו |
יצטוו |
ETZTAVEH |
TITZTAVEH |
TITZTAVÍ |
ITZTAVEH |
TITZTAVEH |
NITZTAVEH |
TITZTAVÚ |
ITZTAVÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 MANDARSE - ORDENARSE - DECRETARSE - SER MANDADO - SER ORDENADO - SER DECRETADO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Mandamiento (s), Precepto (s) (religioso) / Decreto (s), Edicto (s), Orden (Órdenes) / Mitzvah (Mitzvot), Buena (s) acción (ones), Acto (s) de Bondad (los 613 mandamientos del judaísmo)
- 2.2 Mandado (a, os, as), Ordenado (a, os, as)
- 2.3 Decreto, Orden, Mandato, Mandamiento (judicial) / Orden, Directiva, Mandato
- 2.4 Orden judicial de registro
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LETZAVOT - TZIVAH - לְצַוּוֹת - צִוָּה - MANDAR - ORDENAR - DECRETAR
- 3.2 LETZAVOT - TZUVAH - לְצַוּוֹת - צֻוָּה - SER MANDADO - SER ORDENADO - SER DECRETADO
- 3.3 LEHITZTAVOT - לְהִצְטַוּוֹת - MANDARSE - ORDENARSE - SER MANDADO - SER ORDENADO
- 3.4 LIFQOD - לִפְקֹד - MANDAR - DIRIGIR - ORDENAR - DAR ÓRDENES / CONTAR - RECONTAR - HACER RECUENTO DE (personas) / FRECUENTAR - VISITAR / ACONTECER - OCURRIR (algo más bien negativo) / RECORDAR (bíblico)
- 3.5 LEFAQED - PIQED - לְפַקֵּד - פִּקֵּד - COMANDAR - MANDAR - ESTAR AL MANDO - SUPERVISAR (militar)
- 3.6 LEFAQED - PUQAD - לְפַקֵּד - פֻּקַּד - SER COMANDADO - MANDADO - SUPERVISADO (militar)
- 3.7 LEHAJTIV - HIJTIV - לְהַכְתִּיב - הִכְתִּיב - DICTAR (texto u órdenes) / MANDAR - COMANDAR - IMPONER
- 3.8 LEHAJTIV - HUJTAV - לְהַכְתִּיב - הֻכְתַּב - SERLE DICTADO (texto u órdenes) / MANDADO - COMANDADO - IMPUESTO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Mandamiento (s), Precepto (s) (religioso) / Decreto (s), Edicto (s), Orden (Órdenes) / Mitzvah (Mitzvot), Buena (s) acción (ones), Acto (s) de Bondad (los 613 mandamientos del judaísmo)
מִצְוָה |
מִצְווֹת |
מצווה |
מצוות |
MITZVAH |
MITZVOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MITZVAT (מִצְוַת - מצוות) MANDAMIENTO DE / MITZVAH DE (mandamiento de la religión judía)
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MITZVOT (מִצְווֹת - מצוות) MANDAMIENTOs DE / MITZVOT DE (mandamiento de la religión judía)
- MAS SOBRE LOS MITZVOT
Mandado (a, os, as), Ordenado (a, os, as)
מְצֻוֶּה |
מְצֻוֵּית |
מְצֻוִּים |
מְצֻוּוֹת |
מצווה |
מצווית |
מצווים |
מצווות |
METZUVEH |
METZUVET |
METZUVIM |
METZUVOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LETZAVOT (לְצַוּוֹת) SER MANDADO - SER ORDENADO
Decreto, Orden, Mandato, Mandamiento (judicial) / Orden, Directiva, Mandato
Orden judicial de registro
צַו חִיפּוּשׂ |
צו חיפוש |
TZAV JIPÚS |
- TZAV (צַו - צו) DECRETO - ORDEN - DIRECTIVA - MANDATO - MANDAMIENTO (judicial)
- RELACIONADA CON EL VERBO LETZAVOT (לְצַוּוֹת) MANDAR - ORDENAR - DECRETAR
- JIPÚS (חִפּוּשׂ - חיפוש) BÚSQUEDA
- RELACIONADA CON EL VERBO LEJAPÉS (לְחַפֵּשׂ) BUSCAR (también en internet) / DISFRAZAR / VESTIR ELEGANTEMENTE / ROMPERSE LA CABEZA (pensar intensamente buscando una solución o respuesta)
Verbos relacionados
LETZAVOT - TZIVAH - לְצַוּוֹת - צִוָּה - MANDAR - ORDENAR - DECRETAR
LETZAVOT - TZUVAH - לְצַוּוֹת - צֻוָּה - SER MANDADO - SER ORDENADO - SER DECRETADO
LEHITZTAVOT - לְהִצְטַוּוֹת - MANDARSE - ORDENARSE - SER MANDADO - SER ORDENADO
LIFQOD - לִפְקֹד - MANDAR - DIRIGIR - ORDENAR - DAR ÓRDENES / CONTAR - RECONTAR - HACER RECUENTO DE (personas) / FRECUENTAR - VISITAR / ACONTECER - OCURRIR (algo más bien negativo) / RECORDAR (bíblico)
LEFAQED - PIQED - לְפַקֵּד - פִּקֵּד - COMANDAR - MANDAR - ESTAR AL MANDO - SUPERVISAR (militar)
LEFAQED - PUQAD - לְפַקֵּד - פֻּקַּד - SER COMANDADO - MANDADO - SUPERVISADO (militar)
LEHAJTIV - HIJTIV - לְהַכְתִּיב - הִכְתִּיב - DICTAR (texto u órdenes) / MANDAR - COMANDAR - IMPONER
LEHAJTIV - HUJTAV - לְהַכְתִּיב - הֻכְתַּב - SERLE DICTADO (texto u órdenes) / MANDADO - COMANDADO - IMPUESTO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
|