SOBORNAR
TO BRIBE
INFINITIVO |
LESHAJED |
לְשַׁחֵד |
לשחד |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
SHIJED |
שִׁחֵד |
שׁיחד |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְשַׁחֵד |
מְשַׁחֶדֶת |
מְשַׁחֲדִים |
מְשַׁחֲדוֹת |
שַׁחֵד |
שַׁחֲדִי |
שַׁחֲדוּ |
משחד |
משחדת |
משחדים |
משחדות |
שחד |
שחדי |
שחדו |
MESHAJED |
MESHAJÉDET |
MESHAJADIM |
MESHAJADOT |
SHAJED |
SHAJADÍ |
SHAJADÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
שִׁחַדְתִּי |
שִׁחַדְתָּ |
שִׁחַדְתְּ |
שִׁחֵד |
שִׁחֲדָה |
שִׁחַדְנוּ |
שִׁחַדְתֶּם |
שִׁחַדְתֶּן |
שִׁחֲדוּ |
שיחדתי |
שיחדת |
שיחדת |
שיחד |
שיחדה |
שיחדנו |
שיחדתם |
שיחדתן |
שיחדו |
SHIJÁDETI |
SHIJÁDETA |
SHIJÁDET |
SHIJED |
SHIJADAH |
SHIJADNU |
SHIJÁDETEM* |
SHIJÁDETEN* |
SHIJADÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲשַׁחֵד |
תְּשַׁחֵד |
תְּשַׁחֲדִי |
יְשַׁחֵד |
תְּשַׁחֵד |
נְשַׁחֵד |
תְּשַׁחֲדוּ |
יְשַׁחֲדוּ |
אשחד |
תשחד |
תשחדי |
ישחד |
תשחד |
נשחד |
תשחדו |
ישחדו |
ASHAJED |
TESHAJED |
TESHAJADÍ |
IESHAJED |
TESHAJED |
NESHAJED |
TESHAJADÚ |
IESHAJADÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SOBORNAR
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Soborno (s)
- 2.2 Agudo (a, os, as) (tiene casi los mismos significados que en español: Puntiagudo, Listo, Dolor, de vista, de olor, ...) (adjetivo) / Astuto (a, os, as) / Claro (a, os, as) (sonido) / -mono, -uni (prefijo), Uno, Único
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LESHAJED - SHUJAD - לְשַׁחֵד - שֻׁחַד - SER SOBORNADO
- 3.2 LIMRÓAJ - לִמְרֹחַ - UNTAR (también figuradamente en el sentido de SOBORNAR) - EXTENDER - APLICAR - FROTAR CON - FRICCIONAR CON (crema, pintura, mantequilla...) / OSCURECER - DEJAR ALGO EN ESTADO POCO CLARO (jerga)
- 3.3 LEHIMARÉAJ o LEHIMARAJ - לְהִמָּרֵחַ - - SER UNTADO - SER EXTENDIDO (mantequilla, mermelada, pintura...) - SER APLICADO (crema...) / SER CALUMNIADO / SER PROLONGADO - SER ALARGADO (coloquial)
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Soborno (s)
שֹׁחַד |
שְׁחָדִים |
שוחד |
שחדים |
SHOJAD |
SHJADIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SHOJAD (שֹׁחַד - שוחד) SOBORNO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES SHOJODÉI (שָׁחֳדֵי - שחדי) SOBORNOS DE
- RELACIONADAS CON EL VERBO LESHAJED (לְשַׁחֵד) SOBORNAR
Agudo (a, os, as) (tiene casi los mismos significados que en español: Puntiagudo, Listo, Dolor, de vista, de olor, ...) (adjetivo) / Astuto (a, os, as) / Claro (a, os, as) (sonido) / -mono, -uni (prefijo), Uno, Único
חַד |
חַדָּה |
חַדִּים |
חַדּוֹת |
חד |
חדה |
חדים |
חדות |
JAD |
JADAH |
JADIM |
JADOT |
- NO CONFUNDIR CON:
- JOD (חֹד - חוד) PUNTA AGUDA (de un objeto) / PUNTO - AGUDEZA (de un chiste, de un cuento) / PUNTO DE GUARDIA AVANZADO (militar) / PUNTA DE LANZA - AVANZADILLA
- JAD (חָד - חד) (ÉL) PROPUSO UN ACERTIJO, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LAJUD (לָחוּד) PROPONER o PLANTEAR UN ACERTIJO o UNA ADIVINANZA
Verbos relacionados
LESHAJED - SHUJAD - לְשַׁחֵד - שֻׁחַד - SER SOBORNADO
LIMRÓAJ - לִמְרֹחַ - UNTAR (también figuradamente en el sentido de SOBORNAR) - EXTENDER - APLICAR - FROTAR CON - FRICCIONAR CON (crema, pintura, mantequilla...) / OSCURECER - DEJAR ALGO EN ESTADO POCO CLARO (jerga)
LEHIMARÉAJ o LEHIMARAJ - לְהִמָּרֵחַ - - SER UNTADO - SER EXTENDIDO (mantequilla, mermelada, pintura...) - SER APLICADO (crema...) / SER CALUMNIADO / SER PROLONGADO - SER ALARGADO (coloquial)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |