Verbos‎ > ‎

SUMERGIR - BAÑAR BREVEMENTE - METER (en un líquido) - HUMEDECER - MOJAR (sopas de pan u otra cosa en una sopa, salsa, crema o pasta) / BAÑARSE - LLEVAR A CABO UNA INMERSIÓN RITUAL EN AGUA (judaísmo) - LITBOL - TAVAL - לטבול - טבל

SUMERGIR - BAÑAR BREVEMENTE - METER (en un líquido) - HUMEDECER - MOJAR (sopas de pan u otra cosa en una sopa, salsa, crema o pasta) / BAÑARSE - LLEVAR A CABO UNA INMERSIÓN RITUAL EN AGUA (judaísmo)

TO DIP - TO IMMERSE / TO BATHE BRIEFLY / TO PERFORM RITUAL IMMERSION (Judaism)
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ טבל
INFINITIVO LITBOL לִטְבֹּל לטבול
PASADO (3ª pers. masc. sing.) TAVAL טָבַל טבל

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
טוֹבֵל טוֹבֶלֶת טוֹבְלִים טוֹבְלוֹת טְבֹל טִבְלִי טִבְלוּ
טובל טובלת טובלים טובלות טבול טבלי טבלו
TOVEL TOVÉLET TOVLIM TOVLOT TVOL TIVLÍ TIVLÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
טָבַלְתִּי טָבַלְתָּ טָבַלְתְּ טָבַל טָבְלָה טָבַלְנוּ טָבַלְתֶּם טָבַלְתֶּן טָבְלוּ
טבלתי טבלת טבלת טבל טבלה טבלנו טבלתם טבלתן טבלו
TAVALTI TAVALTA TAVALT TAVAL TAVLAH TAVALNU TAVÁLTEM* TAVALTEN* TAVLÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO VOCALES; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: TVALTÉM (טְבַלְתֶּם - טבלתם) Y TVALTÉN (טְבַלְתֶּן - טבלתן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶטְבֹּל תִּטְבֹּל תִּטְבְּלִי יִטְבֹּל תִּטְבֹּל נִטְבֹּל תִּטְבְּלוּ יִטְבְּלוּ
אטבול תטבול תטבלי יטבול תטבול נטבול תטבלו יטבלו
ETBOL TITBOL TITBELÍ ITBOL TITBOL NITBOL TITBELÚ ITBELÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SUMERGIR - BAÑAR BREVEMENTE - METER (en un líquido) - HUMEDECER - MOJAR (sopas de pan u otra cosa en una sopa, salsa, crema o pasta) / BAÑARSE - LLEVAR A CABO UNA INMERSIÓN RITUAL EN AGUA (judaísmo)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Salsa, Dip (anglicismo)
    2. 2.2 Bautismo (s) (cristianismo) / Inmersión (ones), Sumergimiento (s)
    3. 2.3 Bautizado (a, os, as) (cristianismo) / (infrecuente) Sumergido (a, os, as), Inmerso (a, os, as), Mojado (a, os, as), Bañado (a, os, as)
    4. 2.4 Inmersión, Sumergimiento, (el hecho de estar) Sumergiendo, Mojando (sopas)
    5. 2.5 Sumergido (a, os, as), Inmerso (a, os, as), Mojado (a, os, as) (sopas), Bañado (a, os, as) (sopas), Empapado (a, os, as)
    6. 2.6 Cuadro, Tabla, Tabulación (se refiere a los cuadros que se hacen para tabular y clasificar datos, fechas...) / Escalera, Tabla (jerga deportiva)
    7. 2.7 Tabular (adjetivo)
    8. 2.8 Tabulador (imprenta, tipografía)
    9. 2.9 Tabloide
    10. 2.10 Tableta (ordenador)
    11. 2.11 Tableta, Plato / Pastilla, Comprimido, Gragea
    12. 2.12 Pastilla, Comprimido, Gragea
    13. 2.13 Somorgujo, Zampullín (pájaro)
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHITAVEL - לְהִטָּבֵל - SER SUMERGIDO - SER BAÑADO BREVEMENTE - SER METIDO (en un líquido) - SER HUMEDECIDO - SER MOJADO (sopas de pan u otra cosa en una sopa, salsa, crema o pasta) / SER BAUTIZADO (cristianismo)
    2. 3.2 LEHATBIL - HITBIL - לְהַטְבִּיל - הִטְבִּיל - SUMERGIR - BAÑAR - METER (algo en un líquido) / BAUTIZAR (cristianismo) / PURIFICAR (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)
    3. 3.3 LEHATBIL - HUTBAL - לְהַטְבִּיל - הֻטְבַּל - SER SUMERGIDO - SER BAÑADO - SER METIDO (algo en un líquido) / SER BAUTIZADO (cristianismo) / SER PURIFICADO (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)
    4. 3.4 LISHQÓ'A - לִשְׁקֹעַ - HUNDIRSE - ESTAR SUMERGIDO / PONERSE (el sol) / METERSE (en algo) - EMBEBECERSE - EMBEBERSE - EMBELASARSE / DECLINAR - DECAER - DETERIORARSE
    5. 3.5 LESHAQÉ'A - SHIQÉ'A - לְשַׁקֵּעַ - שִׁקֵּעַ - SUMERGIR / PRECIPITAR (química)
    6. 3.6 LEHASHQÍ'A - HISHQÍ'A - לְהַשְׁקִיעַ - הִשְׁקִיעַ - SUMERGIR - HUNDIR - SUMIR - METER EN EL FONDO / SEDIMENTAR - PRECIPITAR (química) / INVERTIR
    7. 3.7 LEHASHQÍ'A - HUSHQÁ' - לְהַשְׁקִיעַ - הֻשְׁקַע - SER SUMERGIDO - SER HUNDIDO - SER SUMIDO - SER METIDO EN EL FONDO / SER SEDIMENTADO (química) / SER INVERTIDO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Salsa, Dip (anglicismo)

מִטְבָּל
מיטבל
MITBAL

Bautismo (s) (cristianismo) / Inmersión (ones), Sumergimiento (s)

הַטְבָּלָה הַטְבָּלוֹת
הטבלה הטבלות
HATBALAH HATBALOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES HATBALAT (הַטְבָּלַת - הַטְבָּלָת) BAUTISMO DE (cristianismo) / INMERSIÓN DE - SUMERGIMIENTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HATBALOT (הַטְבָּלוֹת - הטבלות) BAUTISMOS DE (cristianismo) / INMERSIONES DE - SUMERGIMIENTOS DE
  • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHATBIL (לְהַטְבִּיל) SUMERGIR - BAÑAR - METER (algo en un líquido) / BAUTIZAR (cristianismo) / PURIFICAR (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)

Bautizado (a, os, as) (cristianismo) / (infrecuente) Sumergido (a, os, as), Inmerso (a, os, as), Mojado (a, os, as), Bañado (a, os, as)

מֻטְבָּל מֻטְבֶּלֶת מֻטְבָּלִים מֻטְבָּלוֹת
מוטבל מוטבלת מוטבלים מוטבלות
MUTBAL MUTBÉLET MUTBALIM MUTBALOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHATBIL (לְהַטְבִּילSER SUMERGIDO - SER BAÑADO - SER METIDO (algo en un líquido) / SER BAUTIZADO (cristianismo) / SER PURIFICADO (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)

Inmersión, Sumergimiento, (el hecho de estar) Sumergiendo, Mojando (sopas)

טִבּוּל
טיבול
TIBUL

Sumergido (a, os, as), Inmerso (a, os, as), Mojado (a, os, as) (sopas), Bañado (a, os, as) (sopas), Empapado (a, os, as)

טָבוּל טְבוּלָה טָבוּלִים טְבוּלָוֹת
טבול טבולה טבולים טבולות
TAVUL TVULAH TEVULIM TEVULOT
  • RELACIONADAS CON EL VERBO LITBOL (לִטְבֹּלSUMERGIR - BAÑAR BREVEMENTE - METER (en un líquido) - HUMEDECER - MOJAR (sopas de pan u otra cosa en una sopa, crema o pasta) / BAÑARSE - LLEVAR A CABO UNA INMERSIÓN RITUAL EN AGUA (judaísmo)

Cuadro, Tabla, Tabulación (se refiere a los cuadros que se hacen para tabular y clasificar datos, fechas...) / Escalera, Tabla (jerga deportiva)

טַבְלָה
טבלה
TAVLAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES TAVLAT (טַבְלַת - טבלת) CUADRO DE - TABLA DE - TABULACIÓN DE / ESCALERA DE - TABALA DE (jerga deportiva)
  • TAMBIÉN ESCRITO TAVLÁ (טַבְלָא - טבלא) TABLA - TABULACIÓN / ESCALERA - TABLA (jerga deportiva)
  • LEARGUÉN BETZURAT TAVLAH (לְאַרְגֵּן בְּצוּרַת טַבְלָה - לארגן בצורת טבלהTABULAR (lit.: ORGANIZAR EN FORMA DE TABLA)
  • TAVLAT IEUSH (טַבְלַת יֵאוּשׁ - טַבְלת יֵאוּשׁ) CUADRO DE DESESPERACIÓN, SE REFIERE AL CUADRO CON LAS FECHAS QUE FALTAN HASTA LAS VACACIONES DE VERANO QUE LOS ESTUDIANTES ISRAELÍES HACEN Y EN EL QUE VAN TACHANDO LAS FECHAS QUE FALTAN PARA QUE LLEGUEN

Tabular (adjetivo)

טַבְלָאִי
טבלאי
TAVLAÍ
  • PARA DECIR TABULAR COMO VERBO SE USA UNA PERÍFRASIS: LEARGUÉN BETZURAT TAVLAH (לְאַרְגֵּן בְּצוּרַת טַבְלָה - לארגן בצורת טבלה) TABULAR (lit.: ORGANIZAR EN FORMA DE TABLA)

Tabulador (imprenta, tipografía)

טַבְלָר
טבלר
TAVLAR

Tabloide

טַבְּלוֹאִיד
טבלואיד
TABLÓID

Tableta (ordenador)

טַבְּלֶט
טבלט
TÁBLET

Tableta, Plato / Pastilla, Comprimido, Gragea

טַבְלִית
טבלית
TAVLIT

Pastilla, Comprimido, Gragea

טַבְלִיָּה
טבלייה
TAVLÍAH

Somorgujo, Zampullín (pájaro)

טַבְלָן
טבלן
TAVLÁN

Verbos relacionados

LEHITAVEL - לְהִטָּבֵל - SER SUMERGIDO - SER BAÑADO BREVEMENTE - SER METIDO (en un líquido) - SER HUMEDECIDO - SER MOJADO (sopas de pan u otra cosa en una sopa, salsa, crema o pasta) / SER BAUTIZADO (cristianismo)

LEHATBIL - HITBIL - לְהַטְבִּיל - הִטְבִּיל - SUMERGIR - BAÑAR - METER (algo en un líquido) / BAUTIZAR (cristianismo) / PURIFICAR (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)

LEHATBIL - HUTBAL - לְהַטְבִּיל - הֻטְבַּל - SER SUMERGIDO - SER BAÑADO - SER METIDO (algo en un líquido) / SER BAUTIZADO (cristianismo) / SER PURIFICADO (los platos sumergiéndolos en agua (judaísmo)

LISHQÓ'A - לִשְׁקֹעַ - HUNDIRSE - ESTAR SUMERGIDO / PONERSE (el sol) / METERSE (en algo) - EMBEBECERSE - EMBEBERSE - EMBELASARSE / DECLINAR - DECAER - DETERIORARSE

LESHAQÉ'A - SHIQÉ'A - לְשַׁקֵּעַ - שִׁקֵּעַ - SUMERGIR / PRECIPITAR (química)

LEHASHQÍ'A - HISHQÍ'A - לְהַשְׁקִיעַ - הִשְׁקִיעַ - SUMERGIR - HUNDIR - SUMIR - METER EN EL FONDO / SEDIMENTAR - PRECIPITAR (química) / INVERTIR

LEHASHQÍ'A - HUSHQÁ' - לְהַשְׁקִיעַ - הֻשְׁקַע - SER SUMERGIDO - SER HUNDIDO - SER SUMIDO - SER METIDO EN EL FONDO / SER SEDIMENTADO (química) / SER INVERTIDO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.