SER ASIGNADO - DESTINADO / SER NOMBRADO - DESIGNADO (para un puesto o cargo)
TO BE EARMARKED - TO BE APPOINTED
AUNQUE SE ESCRIBAN IGUAL (SALVO EL INFINITIVO, QUE EN REALIDAD NO FORMA PARTE DE LAS CONJUGACIONES HUF'AL), NO SE DEBE CONFUNDIR ESTA CONJUGACIÓN HUF'AL DE ESTE VERBO CON LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHA'ID (לְהָעִיד) SER ATESTIGUADO - TESTIMONIADO - TESTIFICADO - DECLARADO - PRESENCIADO / SER ADVERTIDO (bíblico)
INFINITIVO |
LEHO'ID |
לְהוֹעִיד |
להועיד |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HU'AD |
הוּעַד |
הועד |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מוּעָד |
מוּעֶדֶת |
מוּעָדִים |
מוּעָדוֹת |
מועד |
מועדת |
מועדים |
מועדות |
MU'AD |
MU'ÉDET |
MU'ADIM |
MU'ADOT |
PASADO** |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הוּעַדְתִּי |
הוּעַדְתָּ |
הוּעַדְתְּ |
הוּעַד |
הוּעֲדָה |
הוּעַדְנוּ |
הוּעַדְתֶּם |
הוּעַדְתֶּן |
הוּעֲדוּ |
הועדתי |
הועדת |
הועדת |
הועד |
הועדה |
הועדנו |
הועדתם |
הועדתן |
הועדו |
HU'ÁDETI |
HU'ÁDETA |
HU'ÁDET |
HU'AD |
HU'ADAH |
HU'ADNU* |
HU'ÁDETEM* |
HU'ÁDETEN* |
HU'ADÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אוּעַד |
תּוּעַד |
תּוּעְדִי |
יוּעַד |
תּוּעַד |
נוּעַד |
תּוּעְדוּ |
יוּעְדוּ |
אועד |
תועד |
תועדי |
יועד |
תועד |
נועד |
תועדו |
יועדו |
U'AD |
TU'AD |
TU'ADÍ |
IU'AD |
TU'AD |
NU'AD |
TU'ADÚ |
IU'ADÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Habitual (es), Conocido (a, os, as) (como habitual en o de algo)
מוּעָד |
מוּעֶדֶת |
מוּעָדִים |
מוּעָדוֹת |
מועד |
מועדת |
מועדים |
מועדות |
MU'AD |
MU'ÉDET |
MU'ADIM |
MU'ADOT
|
- PUEDE APLICARSE ASÍ, POR EJEMPLO: DELINCUENTE HABITUAL, LLUVIAS HABITUALES, LUGAR DE ACCIDENTES CONOCIDO...
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHA'ID (לְהָעִיד) SER ATESTIGUADO - TESTIMONIADO - TESTIFICADO - DECLARADO - PRESENCIADO / SER ADVERTIDO (bíblico)
- Y TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHO'ID (לְהוֹעִיד - להועיד) SER ASIGNADO - DESTINADO / SER NOMBRADO - DESIGNADO (para un puesto o cargo)
- CUANDO ACTÚA COMO ESTE VERBO REQUIERE LA PREPOSICIÓN LE (לְ - ל) A - HACIA - PARA
Certificado (s), Documento (s)
תְּעוּדָה |
תְּעוּדוֹת |
תעודה |
תעודות |
TE'UDAH |
TE'UDOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TE'UDAT (תְּעוּדַת - תעודת) CERTIFICADO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TE'UDOT (תְּעוּדוֹת - תעודות) CERTIFICADOS DE
Comité
Testigo (s)
עֵד |
עֵדִים |
עד |
עדים |
'ED |
'EDIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES 'ED (עֵד - עד) TESTIGO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'EDÉI (עֵדֵי - עדי) TESTIGOS DE
- NO CONFUNDIR CON 'ADÍ (עֲדִי - עדי) ADORNO - ORNAMENTO O 'ADIM (עֲדִים - עדים) ADORNOS - ORNAMENTOS
Verbos relacionados
LEHO'ID - HO'ID - לְהוֹעִיד - הוֹעִיד - ASIGNAR - DESTINAR / NOMBRAR - DESIGNAR (para un puesto o cargo)
LEHA'ID - HE'ID - לְהָעִיד - הֵעִיד - ATESTIGUAR - TESTIMONIAR - TESTIFICAR - DECLARAR - SER TESTIGO - PRESENCIAR
LEHA'ID - HU'AD - לְהָעִיד - הוּעַד - SER ATESTIGUADO - TESTIMONIADO - TESTIFICADO - DECLARADO - PRESENCIADO
LIQTZOV - לִקְצֹב - ASIGNAR - DISTRIBUIR - REPARTIR - PRESUPUESTAR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.
|
|