Verbos‎ > ‎

BRONCEARSE / DORARSE (asado, comida) - LEHASHJIM - HISHJIM - להשחים - השחים

BRONCEARSE / DORARSE (asado, comida)

TO TAN / TO BROWN (baking, cooking)
CONJUGACIÓN HIF'IL
RAÍZ שׁחם
INFINITIVO LEHASHJIM לְהַשְׁחִים להשחים
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HISHJIM הִשְׁחִים השחים

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מַשְׁחִיםמַשְׁחִימָהמַשְׁחִימִיםמַשְׁחִימוֹתהַשְׁחֵםהַשְׁחִימִיהַשְׁחִימוּ
משחיםמשחימהמשחימיםמשחימותהשחםהשחימיהשחימו
MASHJIMMASHJIMAHMASHJIMIMMASHJIMOTHASHJEMHASHJIMIHASHJIMU
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִשְׁחַמְתִּיהִשְׁחַמְתָּהִשְׁחַמְתְּהִשְׁחִיםהִשְׁחִימָההִשְׁחַמְנוּהִשְׁחַמְתֶּםהִשְׁחַמְתֶּןהִשְׁחִימוּ
השחמתיהשחמתהשחמתהשחיםהשחימההשחמנוהשחמתםהשחמתןהשחימו
HISHJAMTIHISHJAMTAHISHJAMTHISHJIMHISHJÍMAHHISHJAMNUHISHJÁMTEM*HISHJAMTEN*HISHJIMU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אַשְׁחִיםתַּשְׁחִיםתַּשְׁחִימִייַשְׁחִיםתַּשְׁחִיםנַשְׁחִיםתַּשְׁחִימוּיַשְׁחִימוּ
אשחיםתשחיםתשחימיישחיםתשחיםנשחיםתשחימוישחימו
ASHJIMTASHJIMTASHJIMIIASHJIMTASHJIMNASHJIMTASHJIMUIASHJIMU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Marrón (ones) (masc. y fem., sing. y pl.)

חוּם חוּמָה חוּמִים חוּמוֹת
חום חומה חומים חומות
JUM JUMAH JUMIM JUMOT
  • NO CONFUNDIR CON JOM (חֹם - חוםCALOR - CALIDEZ - FIEBRE
    • RELACIONADA CON LOS VERBOS:
      • LEJAMEM (לְחַמֵּם - לחמם) CALENTAR (en sentido literal y figurado: EXCITAR - ANIMAR - CABREAR - ENFADAR...)
      • LEHITJAMEM (לְהִתְחַמֵּם - להתחמם) CALENTARSE (en sentido literal y figurado: EXCITARSE - ANIMARSE - CABREARSE - ENFADARSE...) - CALENTAR (al comenzar a hacer ejercicio, el té...)

De piel oscura (masc. y fem., sing. y pl.)

שָׁחוּם שְׁחוּמָה שְׁחוּמִים שְׁחוּמוֹת
שחום שחומה שחומים שחומות
SHAJUM SHJUMAH SHJUMIM SHJUMOT

Verbos relacionados

LEHASHJIM - לְהַשְׁחִים - BRONCEARSE / DORARSE (asado, comida)

LEHISHTAZEF - לְהִשְׁתַּזֵּף - BRONCEARSE - TOMAR EL SOL

LISHZOF - לִשְׁזֹף - BRONCEAR - BRONCEARSE - TOMAR EL SOL

LEHAQRIM- HIQRIM - לְהַקְרִים - הִקְרִים - HORNEAR HASTA FORMAR COSTRA - HORNEAR HASTA ENCOSTRAR Y DORAR - ENCOSTRAR - DORAR

LEHAQRIM- HUQRAM - לְהַקְרִים - הֻקְרַם - SER HORNEADO HASTA FORMAR COSTRA - SER HORNEADO HASTA ENCOSTRAR Y DORARSE - SER ENCOSTRADO - SER DORADO

LIQROM - לִקְרֹם - ENCOSTRAR - FORMAR COSTRA / SER RECUBIERTO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.