Verbos‎ > ‎

ESCUPIR (literario) - ESPUTAR - LIRQOQ - RAQAQ - לרקוק - רקק

ESCUPIR (literario) - ESPUTAR

TO SPIT (literary)
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ רקק
INFINITIVO LIRQOQ לִרְקֹק לרקוק
PASADO (3ª pers. masc. sing.) RAQAQ רָקַק רקק

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
רוֹקֵק רוֹקֶקֶת רוֹקְקִים רוֹקְקוֹת רְקֹק רִקְקִי רִקְקוּ
רוקק רוקקת רוקקים רוקקות רקוק רקקי רקקו
ROQEQ ROQEQET ROQEQIM ROQEQOT REQOQ RIQEQÍ RIQEQÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
רָקַקְתִּי רָקַקְתָּ רָקַקְתְּ רָקַק רָקְקָה רָקַקְנוּ רָקַקְתֶּם רָקַקְתֶּן רָקְקוּ
רקקתי רקקת רקקת רקק רקקה רקקנו רקקתם רקקתן רקקו
RAQAQTI RAQAQTA RAQAQT RAQAQ RAQEQAH RAQAQNU RAQÉQTEM* RAQAQTEN* RAQEQÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶרְקֹק תִּרְקֹק תִּרְקְקִי יִרְקֹק תִּרְקֹק נִרְקֹק תִּרְקְקוּ יִרְקְקוּ
ארקוק תרקוק תרקקי ירקוק תרקוק נרקוק תרקקו ירקקו
ERQOQ TIRQOQ TIRQEQÍ IRQOQ TIRQOQ NIRQOQ TIRQEQÚ IRQEQÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Esputo, Saliva

רֹק
רוק
ROQ
  • RELACIONADA CON LOS VERBOS:
    • LERAQEQ (לְרַקֵּקSALIVAR - ESCUPIR - ESPUTAR
    • LIRQOQ (לִרְקֹקESCUPIR (literario) - ESPUTAR
  • NO CONFUNDIR CON RAQ (רַק - רקSOLO - SOLAMENTE - JUSTO / SALVO - EXCEPTO (coloquial)

Esputo, Expectoración

יְרִיקָה
יריקה
IERIQAH
  • RELACIONADA CON EL VERBO LIROQ (לִירֹק) ESCUPIR - ESPUTAR - EXPECTORAR

Baba, Saliva, Moco, Mucosidad

רִיר
ריר
RIR
  • RELACIONADA CON EL VERBO LARIR (לָרִירBABEAR (literario)
  • NO CONFUNDIR CON RER (anglicismo) (רֵיר - רירPOCO HECHO (comida) - RARE (cooking)
  • MOCO TAMBIÉN SE DICE LEJAH (לֵחָה - לחה) MOCO - MUCOSIDAD - FLEMA
    • LAJ (לַח - לח) HÚMEDO - MOJADO
    • LÉAJ (לֵחַ - לח) FRESCURA - VITALIDAD

Ciénaga, Marisma, Pantanal, Fangal (talmúdico)

רְקָק
רקק
REQAQ

Sien (enes)

רַקָּה רַקּוֹת
רקה רקות
RAQAH RAQOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES RAQAT (רקת - רקת) SIEN DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RAQOT (רַקּוֹת - רקותSIENES DE

Verbos relacionados

LERAQEQ - RIQEQ - לְרַקֵּק - רִקֵּק - SALIVAR - ESPUTAR - ESCUPIR

LIROQ - לִירֹק - ESPUTAR - ESCUPIR - EXPECTORAR - ECHAR FLEMAS

LERAIER - לְרַיֵּר - BABEAR

LARIR - לָרִיר - BABEAR (literario)

LEHARIQ - HERIQ - לְהָרִיק - הֵרִיק - VACIAR

LEHARIQ - HURAQ - לְהָרִיק - הוּרַק - SER VACIADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.