OPRIMIR - SUBYUGAR - SOMETER - APLASTAR - ABATIR - SUPRIMIR / DEPRIMIR - CAUSAR DEPRESIÓN - ABATIR
TO OPPRESS - TO SUBJUGATE - TO OVERPOWER - TO CRUSH - TO SUPPRESS / TO CAUSE DEPRESSION
INFINITIVO |
LEDAKÉ |
לְדַכֵּא |
לדכא |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
DIKÉ |
דִּכֵּא |
דיכא |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְדַכֵּא |
מְדַכֵּאת |
מְדַכְּאִים |
מְדַכְּאוֹת |
דַּכֵּא |
דַּכְּאִי |
דַּכְּאוּ |
מדכא |
מדכאת |
מדכאים |
מדכאות |
דכא |
דכאי |
דכאו |
MEDAKÉ |
MEDAKET |
MEDAKIM |
MEDAKOT |
DAKÉ |
DAKÍ |
DAKÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
דִּכֵּאתִי | דִּכֵּאתָ | דִּכֵּאת | דִּכֵּא | דִּכְּאָה | דִּכֵּאנוּ | דִּכֵּאתֶם | דִּכֵּאתֶן | דִּכְּאוּ |
דיכאתי | דיכאת | דיכאת | דיכא | דיכאה | דיכאנו | דיכאתם | דיכאתן | דיכאו | DIKETI | DIKETA | DIKET | DIKÉ | DIKAH | DIKENU | DIKÉTEM* | DIKETEN* | DIKÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲדַכֵּא | תְּדַכֵּא | תְּדַכְּאִי | יְדַכֵּא | תְּדַכֵּא | נְדַכֵּא | תְּדַכְּאוּ | יְדַכְּאוּ |
אדכא | תדכא | תדכאי | ידכא | תדכא | נדכא | תדכאו | ידכאו | ADAQÉ | TEDAQÉ | TEDAQÍ | IEDAQÉ | TEDAQÉ | NEDAQÉ | TEDAQÚ | IEDAQÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 OPRIMIR - SUBYUGAR - SOMETER - APLASTAR - ABATIR - SUPRIMIR / DEPRIMIR - CAUSAR DEPRESIÓN - ABATIR
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Depresión (psíquica)
- 2.2 Deprimente (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
- 2.3 Deprimido (a, os, as), Abatido (a, os, as), Desanimado (a, os, as), Desalentado (a, os, as) / Oprimido (a, a, os, as), Subyugado (a, os, as), Sometido (a, os, as)
- 2.4 Depresivo (a)
- 2.5 Desesperado (a, os, as), Deprimido (a, os, as), Desmotivado (a, os, as), Desanimado (a, os, as), Desalentado (a, os, as), Taciturno (a, os, as), Hosco (a, os, as)
- 2.6 Desesperante (s), Deprimente (s), Depresivo (a, os, ass), Desalentador (a, es, as), Desanimador (a, es, as)
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEDAKÉ - DIKÉ - לְדַכֵּא - דִּכֵּא - OPRIMIR - SUBYUGAR - SOMETER - APLASTAR - ABATIR - SUPRIMIR / DEPRIMIR - CAUSAR DEPRESIÓN - ABATIR
- 3.2 LEDAKÉ - DUKÁ - לְדַכֵּא - דֻּכָּא - SER OPRIMIDO - SER SUBYUGADO - SER SOMETIDO - SER APLASTADO - SER ABATIDO - SER SUPRIMIDO / SER DEPRIMIDO - SER CAUSADA DEPRESIÓN - SER ABATIDO
- 3.3 LEDAJDEJ - DIJDEJ - לְדַכְדֵּךְ - דִּכְדֵּךְ - DEPRIMIR - DESANIMAR - DESALENTAR - DESMOTIVAR - DESESPERAR - ENTRISTECER
- 3.4 LEDAJDEJ - DUJDAJ - לְדַכְדֵּךְ - דֻּכְדַּךְ - SER DEPRIMIDO - DESANIMADO - DESALENTADO - DESMOTIVADO - DESESPERADO - ENTRISTECIDO
- 3.5 LEHA'ATZIV - HE'ETZIV - לְהַעֲצִיב - הֶעֱצִיב - ENTRISTECER - AFLIGIR
- 3.6 LEHA'ATZIV - HU'ATZAV - לְהַעֲצִיב - הֻעֲצַב - SER ENTRISTECIDO - SER AFLIGIDO
- 3.7 LEHIT'ATZEV - לְהִתְעַצֵּב - ENTRISTECERSE - AFLIGIRSE - ESTAR TRISTE - ESTAR AFLIGIDO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Depresión (psíquica)
דִּכָּאוֹן |
דִּכְאוֹנוֹת |
דיכאון |
דיכאונות |
DIKAÓN |
DIJONOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES DIJÓN (דִּכְאוֹן - דיכאון) DEPRESIÓN DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES DIJONOT (דִּכְאוֹנוֹת - דיכאונות) DEPRESIONES DE
Deprimente (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
מְדַכֵּא |
מְדַכֵּאת |
מְדַכְּאִים |
מְדַכְּאוֹת |
מדכא |
מדכאת |
מדכאים |
מדכאות |
MEDAKÉ |
MEDAKET |
MEDAKIM |
MEDAKOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEDAKÉ (לְדַכֵּא) OPRIMIR - SUBYUGAR - SOMETER - APLASTAR - ABATIR - SUPRIMIR / DEPRIMIR - CAUSAR DEPRESIÓN - ABATIR
Deprimido (a, os, as), Abatido (a, os, as), Desanimado (a, os, as), Desalentado (a, os, as) / Oprimido (a, a, os, as), Subyugado (a, os, as), Sometido (a, os, as)
מְדֻכָּא |
מְדֻכֵּאת |
מְדֻכְּאִים |
מְדֻכְּאוֹת |
מדוכא |
מדוכאת |
מדוכאים |
מדוכאות |
MEDUKÁ |
MEDUKET |
MEDUKIM |
MEDUKOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEDAKÉ (לְדַכֵּא) SER OPRIMIDO - SER SUBYUGADO - SER SOMETIDO - SER APLASTADO - SER ABATIDO - SER SUPRIMIDO / SER DEPRIMIDO - SER CAUSADA DEPRESIÓN - SER ABATIDO
Depresivo (a)
דִּכְאוֹנִי |
דִּכְאוֹנִית |
דיכאוני |
דיכאונית |
DIJONÍ |
DIJONIT |
Desesperado (a, os, as), Deprimido (a, os, as), Desmotivado (a, os, as), Desanimado (a, os, as), Desalentado (a, os, as), Taciturno (a, os, as), Hosco (a, os, as)
מְדֻּכְדַּךְ |
מְדֻּכְדֶּכֶת |
מְדֻּכְדַּכִים |
מְדֻּכְדַּכוֹת |
מדוכדך |
מדוכדכת |
מדוכדכים |
מדוכדכות |
MEDUJDAJ |
MEDUJDÉJET |
MEDUJDAJIM |
MEDUJDAJOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEDAJDEJ (לְדַכְדֵּךְ) SER DEPRIMIDO - DESANIMADO - DESALENTADO - DESMOTIVADO - DESESPERADO - ENTRISTECIDO
Desesperante (s), Deprimente (s), Depresivo (a, os, ass), Desalentador (a, es, as), Desanimador (a, es, as)
מְדַכְדֵּךְ |
מְדַכְדֶּכֶת |
מְדַכְדְּכִים |
מְדַכְדְּכוֹת |
מדכדך |
מדכדכת |
מדכדכים |
מדכדכות |
MEDAJDEJ |
MEDAJDÉJET |
MEDAJDEJIM |
MEDAJDEJOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEDAJDEJ (לְדַכְדֵּךְ) DEPRIMIR - DESANIMAR - DESALENTAR - DESMOTIVAR - DESESPERAR - ENTRISTECER
Verbos relacionados
LEDAKÉ - DIKÉ - לְדַכֵּא - דִּכֵּא - OPRIMIR - SUBYUGAR - SOMETER - APLASTAR - ABATIR - SUPRIMIR / DEPRIMIR - CAUSAR DEPRESIÓN - ABATIR
LEDAKÉ - DUKÁ - לְדַכֵּא - דֻּכָּא - SER OPRIMIDO - SER SUBYUGADO - SER SOMETIDO - SER APLASTADO - SER ABATIDO - SER SUPRIMIDO / SER DEPRIMIDO - SER CAUSADA DEPRESIÓN - SER ABATIDO
LEDAJDEJ - DIJDEJ - לְדַכְדֵּךְ - דִּכְדֵּךְ - DEPRIMIR - DESANIMAR - DESALENTAR - DESMOTIVAR - DESESPERAR - ENTRISTECER
LEDAJDEJ - DUJDAJ - לְדַכְדֵּךְ - דֻּכְדַּךְ - SER DEPRIMIDO - DESANIMADO - DESALENTADO - DESMOTIVADO - DESESPERADO - ENTRISTECIDO
LEHA'ATZIV - HE'ETZIV - לְהַעֲצִיב - הֶעֱצִיב - ENTRISTECER - AFLIGIR
LEHA'ATZIV - HU'ATZAV - לְהַעֲצִיב - הֻעֲצַב - SER ENTRISTECIDO - SER AFLIGIDO
LEHIT'ATZEV - לְהִתְעַצֵּב - ENTRISTECERSE - AFLIGIRSE - ESTAR TRISTE - ESTAR AFLIGIDO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |