TANTEARSE - LUCHAR - PELEAR - FORCEJEAR
TO STRUGGLE - TO WRESTLE
INFINITIVO |
LEHITGOSHESH |
לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ |
להתגושש |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HITGOSHESH |
הִתְגּוֹשֵׁשׁ |
התגושש |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
הִתְגּוֹשֵׁשׁ |
מִתְגּוֹשֶׁשֶׁת |
מִתְגּוֹשְׁשִׁים |
מִתְגּוֹשְׁשׁוֹת |
הִתְגּוֹשֵׁשׁ |
הִתְגּוֹשְׁשִׁי |
הִתְגּוֹשְׁשׁוּ |
התגושש |
מתגוששת |
מתגוששים |
מתגוששות |
התגושש |
התגוששי |
התגוששו |
MITGOSHESH |
MITGOSHÉSHET |
MITGOSHESH |
MITGOSHESH |
HITGOSHESH |
HITGOSHESHÍ |
HITGOSHESHÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִתְגּוֹשַׁשְׁתִּי |
הִתְגּוֹשַׁשְׁתָּ |
הִתְגּוֹשַׁשְׁתְּ |
הִתְגּוֹשֵׁשׁ |
הִתְגּוֹשְׁשָׁה |
הִתְגּוֹשַׁשְׁנוּ |
הִתְגּוֹשַׁשְׁתֶּם |
הִתְגּוֹשַׁשְׁתֶּן |
הִתְגּוֹשְׁשׁוּ |
התגוששתי |
התגוששת |
הִתגוששת |
התגושש |
התגוששה |
התגוששנו |
התגוששתם |
התגוששתן |
התגוששו |
HITGOSHASHTI |
HITGOSHASHTA |
HITGOSHASHT |
HITGOSHESH |
HITGOSHESHAH |
HITGOSHASHNU |
HITGOSHÁSHTEM* |
HITGOSHASHTEN* |
HITGOSHESHÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶתְגּוֹשֵׁשׁ |
תִּתְגּוֹשֵׁשׁ |
תִּתְגּוֹשֵׁשִׁי |
יִתְגּוֹשֵׁשׁ |
תִּתְגּוֹשֵׁשׁ |
נִתְגּוֹשֵׁשׁ |
תִּתְגּוֹשֵׁשׁוּ |
יִתְגּוֹשֵׁשׁוּ |
אתגושש |
תתגושש |
תתגוששי |
יתגושש |
תתגושש |
נתגושש |
תתגוששו |
יתגוששו |
ETGOSHESH |
TITGOSHESH |
TITGOSHESHÍ |
ITGOSHESH |
TITGOSHESH |
NITGOSHESH |
TITGOSHESHÚ |
ITGOSHESHÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Explorador, Rastreador (caza), Scout
- RELACIONADA CON LOS VERBOS:
- LIGSHOSH (לִגְשֹׁשׁ) TANTEAR - IR A TIENTAS - IR SIN RUMBO (literario)
- LEGASHESH (לְגַשֵּׁשׁ) TANTEAR - IR A TIENTAS - IR SIN RUMBO / TANTEAR - SONDEAR - EXPLORAR (el camino de uno mismo) - HACER UN PRIMER CONTACTO
-
LEHITGOSHESH (לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ) TANTEARSE - LUCHAR - PELEAR - FORCEJEAR
Férula, Tablilla (para asegurar algo roto, especialmente un hueso)
Accesible (s) - Aproximable (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
נָגִישׁ |
נְגִישָׁה |
נְגִישִׁים |
נְגִישׁוֹת |
נגיש |
נגישה |
נגישים |
נגישות |
NAGUISH |
NEGUISHAH |
NEGUISIM |
NEGUISHOOT
|
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEHANGUISH (לְהַנְגִּישׁ) HACER ACCESIBLE (a discapacitados)
Aproximarse - Acercarse - Atraer hacia sí
- RELACIONADA CON EL VERBO LAGUÉSHET (לָגֶשֶׁת) APROXIMARSE - ACERCARSE / PARTICIPAR (en competición, subasta...) / HACER - PARTICIPAR EN - SENTARSE EN - TOMAR (un examen) / ABORDAR - AFRONTAR - LLEVAR A CABO (una tarea)
Verbos relacionados
LIGSHOSH - לִגְשֹׁשׁ - TANTEAR (el camino) - IR A TIENTAS - IR SIN RUMBO (literario)
LEGASHESH - GUISHESH - לְגַשֵּׁשׁ - גִּשֵּׁשׁ - TANTEAR - IR A TIENTAS - IR SIN RUMBO / TANTEAR - SONDEAR - EXPLORAR (el camino de uno mismo) - HACER UN PRIMER CONTACTO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.
|
|