Verbos‎ > ‎

TORTURAR - ATORMENTAR - LE'ANOT - 'INAH - לענות - עינה

TORTURAR - ATORMENTAR

TO TORTURE - TO TORMENT
NO CONFUNDIR CON LA'ANOT (לַעֲנוֹת), QUE SIGNIFICA RESPONDER - CONTESTAR / REACCIONAR / CUMPLIR - AJUSTARSE (a lo que se requiere o pide), Y CUYOS IMPERATIVOS SUENAN IGUAL.
TAMBIÉN ES FÁCIL CONFUNDIR SU FUTURO CON EL DE LEHE'ANOT (לְהֵעָנוֹת), QUE SIGNIFICA RECIBIR RESPUESTA - CONTESTACIÓN / CONSENTIR - ACCEDER.

CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ ענה
INFINITIVO LE'ANOT לְעַנּוֹת לענות
PASADO (3ª pers. masc. sing.) 'INAH עִנָּה עינה

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְעַנֶּה מְעַנָּה מְעַנִּים מְעַנּוֹת עַנֵּה עַנִּי עַנּוּ
מענה מענה מענים מענות ענה עני ענו
ME'ANEH ME'ANAH ME'ANIM ME'ANOT 'ANEH 'ANÍ o 'ANNÍ* 'ANÚ o 'ANNÚ
* NO CONFUNDIR CON:
  • 'ANÍ (עֲנִי - עניRESPONDE (TÚ) - RESPONDA (USTED), IMPERATIVO FEMENINO SINGULAR DEL VERBO LA'ANOT (לַעֲנוֹת - לענות) RESPONDER - CONTESTAR / REACCIONAR / CUMPLIR - AJUSTARSE (a lo que se requiere o pide)
  • 'ANÍ (עָנִי - עניPOBRE
  • 'ONÍ (עֹנִי - עוניPOBREZA
  • ANÍ (אֲנִי - אניYO (pronombre personal)

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
עִנִּיתִיעִנִּיתָעִנִּיתעִנָּהעִנְּתָהעִנִּינוּעִנִּיתֶםעִנִּיתֶןעִנּוּ
עיניתיעיניתעיניתעינהעינתהעינינועיניתםעיניתןעינו
'INITI'INITA'INIT'INAH'INTAH'ININU'INÍTEM**'INITEN**'INÚ o INNÚ
** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲעַנֶּה תְּעַנֶּה תְּעַנִּי יְעַנֶּה תְּעַנֶּה נְעַנֶּה תְּעַנּוּ יְעַנּוּ
אענה תענה תעני יענה תענה נענה תענו יענו
A'ANEH TE'ANEH TE'ANÍ IE'ANEH TE'ANEH NE'ANEH TE'ANÚ IE'ANÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 TORTURAR - ATORMENTAR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Sufrimiento
    2. 2.2 Tortura
    3. 2.3 Absenta (bebida), Ajenjo (planta)
    4. 2.4 Pobreza (s)
    5. 2.5 Pobre (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
    6. 2.6 Humildad, Modestia
    7. 2.7 Humilde, Modesto, No pretencioso
    8. 2.8 Interesante (s) (masc. y fem., sing. y pl.)
    9. 2.9 Asunto (s) (problema, tema, 'cosas', interés)
    10. 2.10 Relativo a / En relación con / En el asunto de
    11. 2.11 A lo nuestro, A nuestro al tema, Volvamos al asunto que tenemos entre manos
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LE'ANOT - 'UNAH - לְעַנּוֹת - עֻנָּה - SER TORTURADO - ATORMENTADO
    2. 3.2 LEHIT'ANOT - לְהִתְעַנּוֹת - SUFRIR / AYUNAR (literario)
    3. 3.3 LA'ANOT - לַעֲנוֹת - RESPONDER - CONTESTAR / REACCIONAR / CUMPLIR - AJUSTARSE (a lo que se requiere o pide)
    4. 3.4 LEHE'ANOT - לְהֵעָנוֹת - RECIBIR RESPUESTA - CONTESTACIÓN (vía, mediante) / CONSENTIR - ACCEDER
    5. 3.5 LEHAFJID - HIFJID - לְהַפְחִיד - הִפְחִיד - ATEMORIZAR - ASUSTAR - ATERRORIZAR - INTIMIDAR - PREOCUPAR
    6. 3.6 LEHAFJID - HUFJAD - לְהַפְחִיד - הֻפְחַד - SER ATEMORIZADO - ASUSTADO - ATERRORIZADO - INTIMIDADO - PREOCUPADO
    7. 3.7 LIFJOD - לִפְחֹד - TEMER - ESTAR ASUSTADO (de hacer algo) / TEMER (por alguien) (coloquial) / PREOCUPARSE (por algo)
    8. 3.8 LEFAJED - PIJED - לְפַחֵד - פִּחֵד - TEMER - ESTAR ATEMORIZADO - ASUSTADO / PREOCUPARSE
    9. 3.9 LEFAJED - PUJAD - לְפַחֵד - פֻּחַד - ESTAR TEMEROSO - ATEMORIZADO - ASUSTADO
    10. 3.10 LEHAV'IT - HIV'IT - לְהַבְעִית - הִבְעִית - ASUSTAR - PROVOCAR MIEDO - CAUSAR PÁNICO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Sufrimiento

הִתְעַנּוּת
התענות
HIT'ANUT
  • RELACIONADA CON EL VERBO LEHIT'ANOT (לְהִתְעַנּוֹת) SUFRIR / AYUNAR (literario)

Tortura

עִנּוּי
ענוי
'INÚI
  • RELACIONADA CON EL VERBO LE'ANOT (לְעַנּוֹת) TORTURAR - ATORMENTAR

Absenta (bebida), Ajenjo (planta)

לַעֲנָה
לענה
LA'ANAH

Pobreza (s)

עֹנִי
עוני
'ONI
  • SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES 'ONI (עֹנִי - עוניPOBREZA DE

Pobre (s) (masc. y fem., sing. y pl.)

עָנִי עֲנִיָּה עֲנִיִּים עֲנִיּוֹת
עני עניה עניים עניות
'ANÍ 'ANIAH 'ANIIM 'ANIOT
  • NO CONFUNDIR CON:
    • 'ANÍ (עֲנִי - עניRESPONDE (TÚ) - RESPONDA (USTED), IMPERATIVO FEMENINO SINGULAR DEL VERBO LA'ANOT (לַעֲנוֹת - לענות) RESPONDER - CONTESTAR / REACCIONAR / CUMPLIR - AJUSTARSE (a lo que se requiere o pide)
    • 'ANÍ O 'ANNÍ (עֲנִי - עניTORTURA (TÚ) - TORTURE (USTED), IMPERATIVO FEMENINO SINGULAR DEL VERBO LE'ANOT (לְעַנּוֹת - לענות) TORTURAR - ATORMENTAR
    • ANÍ (אֲנִי - אניYO (pronombre personal)
  • ALGUNOS SINÓNIMOS DE POBRE:
    • RASH (רָשׁ - רשPOBRE - INDIGENTE
    • DAL (דַּל - דלPOBRE - MENDIGO - INDIGENTE (sustantivo) / POBRE - ESCASO - INSUFICIENTE - EXIGUO - PEQUEÑO - INADECUADO - MISERABLE (adjetivo)

Humildad, Modestia

עֲנָוָה
ענווה
'ANAVEH

Humilde, Modesto, No pretencioso

עָנָו
ענו
'ANAV

Interesante (s) (masc. y fem., sing. y pl.)

מְעַנְיֵן מְעַנְיֶנֶת מְעַנְיְנִים מְעַנְיְנוֹת
מעניין מעניינת מעניינים מעניינות
ME'ANIÉN ME'ANIÉNET ME'ANIENIM MEA'ANIENOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LE'ANIÉN (לְעַנְיֵן) INTERESAR (a alguien en algo)

Asunto (s) (problema, tema, 'cosas', interés)

עִנְיָן עִנְיָנִים
עניין עניינים
'INIÁN 'INIANIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR APENAS VARÍA Y ES 'INIÁN (עִנְיַן - ענייןASUNTO DE - TEMA DE - PREOCUPACIÓN DE - COSA DE - INTERÉS DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'INIENÉI (עִנְיְנֵי - ענייניASUNTOS DE - TEMAS DE - PREOCUPACIONES DE - COSAS DE - INTERESES DE

Relativo a / En relación con / En el asunto de

בְּעַנְיֵן
בעניין
BE'ANIÉN

A lo nuestro, A nuestro al tema, Volvamos al asunto que tenemos entre manos

לַעַנְיֵנְנוּ
לענייננו
LA'ANIENNU

Verbos relacionados

LE'ANOT - 'UNAH - לְעַנּוֹת - עֻנָּה - SER TORTURADO - ATORMENTADO

LEHIT'ANOT - לְהִתְעַנּוֹת - SUFRIR / AYUNAR (literario)

LA'ANOT - לַעֲנוֹת - RESPONDER - CONTESTAR / REACCIONAR / CUMPLIR - AJUSTARSE (a lo que se requiere o pide)

LEHE'ANOT - לְהֵעָנוֹת - RECIBIR RESPUESTA - CONTESTACIÓN (vía, mediante) / CONSENTIR - ACCEDER

LEHAFJID - HIFJID - לְהַפְחִיד - הִפְחִיד - ATEMORIZAR - ASUSTAR - ATERRORIZAR - INTIMIDAR - PREOCUPAR

LEHAFJID - HUFJAD - לְהַפְחִיד - הֻפְחַד - SER ATEMORIZADO - ASUSTADO - ATERRORIZADO - INTIMIDADO - PREOCUPADO

LIFJOD - לִפְחֹד - TEMER - ESTAR ASUSTADO (de hacer algo) / TEMER (por alguien) (coloquial) / PREOCUPARSE (por algo)

LEFAJED - PIJED - לְפַחֵד - פִּחֵד - TEMER - ESTAR ATEMORIZADO - ASUSTADO / PREOCUPARSE

LEFAJED - PUJAD - לְפַחֵד - פֻּחַד - ESTAR TEMEROSO - ATEMORIZADO - ASUSTADO

LEHAV'IT - HIV'IT - לְהַבְעִית - הִבְעִית - ASUSTAR - PROVOCAR MIEDO - CAUSAR PÁNICO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.