Verbos‎ > ‎

TOSER - LEHISHTA'EL - HISHTA'EL - להשתעל - השתעל

TOSER

TO COUGH
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ שׁעל
INFINITIVO LEHISHTA'EL לְהִשְׁתַּעֵל להשתעל
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HISHTA'EL הִשְׁתַּעֵל השתעל

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מִשְׁתַּעֵל מִשְׁתַּעֶלֶת מִשְׁתַּעֲלִים מִשְׁתַּעֲלוֹת הִשְׁתַּעֵל הִשְׁתַּעֲלִי הִשְׁתַּעֲלוּ
משתעל משתעלת משתעלים משתעלות השתעל השתעלי השתעלו
MISHTA'EL MISHTA'ÉLET MISHTA'ALIM MISHTA'ALOT HISHTA'EL HISHTA'ALÍ HISHTA'ALÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִשְׁתַּעַלְתִּיהִשְׁתַּעַלְתָּהִשְׁתַּעַלְתְּהִשְׁתַּעֵלהִשְׁתַּעֲלָההִשְׁתַּעַלְנוּהִשְׁתַּעַלְתֶּםהִשְׁתַּעַלְתֶּןהִשְׁתַּעֲלוּ
השתעלתיהשתעלתהשתעלתהשתעלהשתעלההִשתעלנוהשתעלתםהשתעלתןהשתעלו
HISHTA'ALTIHISHTA'ALTAHISHTA'ALTHISHTA'ELHISHTA'ALAHHISHTA'ALNUHISHTA'ÁLTEM*HISHTA'ALTEN*HISHTA'ALÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶשְׁתַּעֵל תִּשְׁתַּעַל תִּשְׁתַּעֲלִי יִשְׁתַּעֵל תִּשְׁתַּעַל נִשְׁתַּעֵל תִּשְׁתַּעֲלוּ יִשְׁתַּעֲלוּ
אשתעל תשתעל תשתעלי ישתעל תשתעל נשתעל תשתעלו ישתעלו
ESHTA'EL TISHTA'EL TISHTA'ALÍ ISHTA'EL TISHTA'EL NISHTA'EL TISHTA'ALÚ ISHTA'ALÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

(el hecho de) Toser, (el hecho de estar) Tosiendo

הִשְׁתַּעֲלוּת
השתעלות
HISHTA'ALUT

Tos

שִׁעוּל
שעול
SHIUL

(Él) Tosió tras inhalar del cigarrillo

הוּא הִשְׁתַּעֵל אַחֲרֵי שֶׁשָּׁאַף מִן הַסִּיגַרְיָה
הוא השתעל אחרי ששאף מן הסיגריה
HU HISHTA'EL AJARÉI SHESHAAF MIN HASIGARÍAH
  • LITERALMENTE: ... DESPUÉS DE QUE ÉL INHALÓ...
  • HU (הוּא - הואÉL, ELLO (pronombre)
    • EL HEBREO REQUIERE EXPRESAR EL PRONOMBRE, AUN CUANDO EL SUJETO ACABE DE SER EXPRESADO - EN ESPAÑOL SE ELIDE O SE PUEDE ELIDIR CASI SIEMPRE
  • HISHTA'EL (הִשְׁתַּעֵל - השתעלÉL TOSIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHISHTA'EL (לְהִשְׁתַּעֵל) TOSER
  • AJARÉI (אַחֲרֵי - אחרי) DESPUÉS, TRAS, DETRÁS
  • SHE (שְׁ - שQUE
  • SHAAF (שָׁאַף - שׁאף) ÉL INHALÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LISHOF (לִשְׁאֹף) INHALAR - ASPIRAR / TENDER HACIA (matemáticas) / SEGUIR - PERSEGUIR (deseos, aspiraciones) (coloquial)
  • MIN (מִן - מן) DE, DESDE, FUERA, MÁS ALLÁ DE, LEJOS DE
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo definido)
  • SIGARÍAH (סִיגַרְיָה - סיגריה) PURO - CIGARRILLO
    • LE'ASHÉN (לְעַשֵּׁן) FUMAR - AHUMAR - ECHAR HUMO - AHUYENTAR CON HUMO
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.