ASFIXIAR - AHOGAR - SOFOCAR - SUFOCAR / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
TO CHOKE - TO ASPHYXIATE - TO STIFLE / TO CHOKE BACK
INFINITIVO |
LEHAJNIQ |
לְהַחְנִיק |
להחניק |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HEJNIQ |
הֶחְנִיק |
החניק |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מַחְנִיק |
מַחְנִיקָה |
מַחְנִיקִים |
מַחְנִיקוֹת |
הַחְנֵק |
הַחְנִיקִי |
הַחְנִיקוּ |
מחניק |
מחניקה |
מחניקים |
מחניקות |
החנק |
החניקי |
החניקו |
MAJNIQ |
MAJNIQAH |
MAJNIQIM |
MAJNIQOT |
HAJNEQ |
HAJNIQI |
HAJNIQU |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הֶחְנַקְתִּי |
הֶחְנַקְתָּ |
הֶחְנַקְתְּ |
הֶחְנִיק |
הֶחְנִיקָה |
הֶחְנַקְנוּ |
הֶחְנַקְתֶּם |
הֶחְנַקְתֶּן |
הֶחְנִיקוּ |
החנקתי |
החנקת |
החנקת |
החניק |
החניקה |
החנקנו |
החנקתם |
החנקתן |
החניקו |
HEJNAQTI |
HEJNAQTA |
HEJNAQT |
HEJNIQ |
HEJNÍQAH |
HEJNAQNU |
HEJNÁQTEM* |
HEJNAQTEN* |
HEJNIQU |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אַחְנִיק |
תַּחְנִיק |
תַּחְנִיקִי |
יַחְנִיק |
תַּחְנִיק |
נַחְנִיק |
תַּחְנִיקוּ |
יַחְנִיקוּ |
אחניק |
תחניק |
תחניקי |
יחניק |
תחניק |
נחניק |
תחניקו |
יחניקו |
AJNIQ |
TAJNIQ |
TAJNIQI |
IAJNIQ |
TAJNIQ |
NAJNIQ |
TAJNIQU |
IAJNIQU |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 ASFIXIAR - AHOGAR - SOFOCAR - SUFOCAR / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Ahogamiento, Estrangulación
- 2.2 Sofocante (s), Asfixiante (s), Ahogador (a, es, as), Bochornoso (a, os, as)
- 2.3 Sofocación, Sofoco, Asfixia, Ahogo
- 2.4 (el hecho de) Ahogar, Estrangular, Ahogamiento, Estrangulación
- 2.5 Nitrógeno / Alcaudón (pájaro)
- 2.6 Nitrato
- 2.7 Nitrogenoso
- 2.8 Nitroso
- 2.9 Boa Jabalina de tierra
- 2.10 Ahogar el motor (coloquial)
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LAJNOQ - לַחֲנֹק - ESTRANGULAR - ASFIXIAR - AHOGAR - SOFOCAR - SUFOCAR - ATRAGANTARSE / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
- 3.2 LEHEJANEQ - לְהֵחָנֵק - SER ESTRANGULADO - SER ASFIXIADO - SER AHOGADO
- 3.3 LITBÓ'A - לִטְבֹּעַ - AHOGARSE - HUNDIRSE - ESTARSE AHOGANDO (también emocionalmente, por responsabilidades...) / ACUÑAR (moneda, frase, palabra...) - ESTABLECER - CONSTITUIR - INSTITUIR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Ahogamiento, Estrangulación
Sofocante (s), Asfixiante (s), Ahogador (a, es, as), Bochornoso (a, os, as)
מַחְנִיק |
מַחְנִיקָה |
מַחְנִיקִים |
מַחְנִיקוֹת |
מחניק |
מחניקה |
מחניקים |
מחניקות |
MAJNIQ |
MAJNIQAH |
MAJNIQIM |
MAJNIQOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHAJNIQ (לְהַחְנִיק) ASFIXIAR - AHOGAR / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
Sofocación, Sofoco, Asfixia, Ahogo
(el hecho de) Ahogar, Estrangular, Ahogamiento, Estrangulación
חֲנִיקָה |
חֲנִיקוֹת |
חניקה |
חניקות |
JANIQAH |
JANIQOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES JANIQAT (חֲנִיקַת - חניקת) ֵAHOGAMIENTO DE - ESTRANGULAMIENTO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JANIQOT (חֲנִיקוֹת - חניקות) AHOGAMIENTOS DE - ESTRANGULAMIENTOS DE
Nitrógeno / Alcaudón (pájaro)
Nitrato
Nitrogenoso
Nitroso
Boa Jabalina de tierra
חַנָּק |
חַנָּקִים |
חנק |
חנקים |
JANNAQ |
JANNAQIIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES JANNAQ (חַנַּק - חנק) BOA JABALINA DE TIERRA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES JANNAQÉI (חַנָּקֵי - חנקי) BOAS JABALINAS DE TIERRA DE
Ahogar el motor (coloquial)
לַחֲנֹק אֶת הַמָּנוֹעַ |
לחנוק את המנוע |
LAJNOQ ET HAMANÓ'A
|
- LAJNOQ (לַחֲנֹק) ESTRANGULAR - ASFIXIAR - AHOGAR - SOFOCAR - SUFOCAR - ATRAGANTARSE / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
- ET (אֶת - את) A 8sirve para introducir los complementos directos)
- HA (הַ - ה) EL, LA, LOS, ALS (artículo determinado)
- MANÓ'A (מָנוֹעַ) MOTOR / FUERZA CONDUCTORA (coloquial)
- MINÚ'A (מִנּוּעַ) MOTORIZAZIÓN
- NÓ'A (נוֹעַ) MOVIMIENTO, ERRANCIA, VAGANCIA
- MANÚ'A (מָנוּעַ) IMPEDIDO DE, PROHIBIDO, IMPOSIBLE
- RELACIONADOS CON LOS VERBOS:
- LANÚ'A (לָנוּעַ) MOVER - MOVERSE - AVANZAR - VAGAR / FLUCTUAR - OSCILAR - ESTREMECERSE - AGITARSE - TEMBLAR,
- LEHANÍ'A (לְהָנִיעַ) CAUSAR MOVIMIENTO - PROPULSAR - IMPULSAR / MOTIVAR / ARRANCAR - PONER EN MARCHA,
- LEHITNO'É'A (לְהִתְנוֹעֵעַ) MOVERSE - BALANCEARSE - MECERSE, Y
- LESHANÉ'A (לְשַׁנֵּעַ) TRANSPORTAR (carga).
Verbos relacionados
LAJNOQ - לַחֲנֹק - ESTRANGULAR - ASFIXIAR - AHOGAR - SOFOCAR - SUFOCAR - ATRAGANTARSE / REPRIMIR - CONTENER (con fuerza, un suspiro, una emoción...)
LEHEJANEQ - לְהֵחָנֵק - SER ESTRANGULADO - SER ASFIXIADO - SER AHOGADO
LITBÓ'A - לִטְבֹּעַ - AHOGARSE - HUNDIRSE - ESTARSE AHOGANDO (también emocionalmente, por responsabilidades...) / ACUÑAR (moneda, frase, palabra...) - ESTABLECER - CONSTITUIR - INSTITUIR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |