DECORAR - ADORNAR - ORNAR - ORNAMENTAR / PREMIAR (coloquial)
TO DECORATE - TO ADORN - TO ORNAMENT / TO AWARD (colloquial)
INFINITIVO |
LEATER |
לְעַטֵּר |
לעטר |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
'ITER |
עִטֵּר |
עיטר |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְעַטֵּר |
מְעַטֶּרֶת |
מְעַטְּרִים |
מְעַטְּרוֹת |
עַטֵּר |
עַטְּרִי |
עַטְּרוּ |
מעטר |
מעטרת |
מעטרים |
מעטרות |
עטר |
עטרי |
עטרו |
ME'ATER |
ME'ATÉRET |
ME'ATRIM |
ME'ATROT |
'ATER |
'ATRÍ |
'ATRÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
עִטַּרְתִּי |
עִטַּרְתָּ |
עִטַּרְתְּ |
עִטֵּר |
עִטְּרָה |
עִטַּרְנוּ |
עִטַּרְתֶּם |
עִטַּרְתֶּן |
עִטְּרוּ |
עיטרתי |
עיטרת |
עיטרת |
עיטר |
עיטרה |
עיטרנו |
עיטרתם |
עיטרתן |
עיטרו |
'ITARTI |
'ITARTA |
'ITART |
'ITER |
'ITRAH |
'ITARNU |
'ITÁRTEM* |
'ITARTEN* |
'ITRÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲעַטֵּר |
תְּעַטֵּר |
תְּעַטְּרִי |
יְעַטֵּר |
תְּעַטֵּר |
נְעַטֵּר |
תְּעַטְּרוּ |
יְעַטְּרוּ |
אעטר |
תעטר |
תעטרי |
יעטר |
תעטר |
נעטר |
תעטרו |
יעטרו |
A'ATER |
TE'ATER |
TE'ATRÍ |
IE'ATER |
TE'ATER |
NE'ATER |
TE'ATRÚ |
IE'ATRÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 DECORAR - ADORNAR - ORNAR - ORNAMENTAR / PREMIAR (coloquial)
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Corona, Diadema, Tiara / Glande
- 2.2 Cápsula (funda o envoltorio) de papel para magdalenas
- 2.3 Adornado (a, s, as), Ornado (a, s, as), Ornamentado (a, s, as), Decorado (a, s, as)
- 2.4 Decoración, Adorno, Ornamento, Decorando, Ornando
- 2.5 Decorado (a, s, as), Adornado (a, s, as)
- 2.6 Alquitrán
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LE'ATER - 'UTAR - לְעַטֵּר - עֻטַּר - SER DECORADO - SER ADORNADO - SER ORNADO - SER ORNAMENTADO / SER PREMIADO (coloquial)
- 3.2 LA'ATOR - לַעֲטֹר - CORONAR - CEÑIR - RODEAR - CERCAR (literario)
- 3.3 LEQASHET - QISHET - לְקַשֵּׁט - - קִישֵּׁט ADORNAR - DECORAR - ORNAMENTAR / ADEREZAR - GUARNECER (comida)
- 3.4 LEQASHET - QUSHAT - לְקַשֵּׁט - קֻשָּׁט - SER ADORNADO - SER DECORADO - SER ORNAMENTADO / SER GUARNECIDA - SER ADEREZADA (comida)
- 3.5 LEHITQASHET - לְהִתְקַשֵּׁט - ADORNARSE - DECORARSE UNO MISMO / VESTIRSE BIEN - PONERSE ELEGANTE
- 3.6 LEIAPOT - IPAH - לְיַפּוֹת - יִפָּה - EMBELLECER - HACER ATRACTIVO - DAR GLAMOUR - DECORAR - ORNAR - DORAR
- 3.7 LEIAPOT - IUPAH - לְיַפּוֹת - יֻפָּה - SER EMBELLECIDO - SER DADO GLAMOUR - SER DECORADO - SER ORNADO - SER DORADO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Corona, Diadema, Tiara / Glande
- SU FORMA COMPUESTA ES 'ATARAT (עֲטָרַת - עטרת) CORONA DE - DIADEMA DE - TIARA DE / GLANDE DE
Cápsula (funda o envoltorio) de papel para magdalenas
עֲטֶרֶת נְיָר |
עטרת נייר |
'ATARAT NEIAR |
- LITERALMENTE: CORONA DE PAPEL
- 'ATARAT (עֲטָרַת - עטרת) CORONA DE - DIADEMA DE - TIARA DE / GLANDE DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE 'ATARAH (עֲטָרָה - עטרה) CORONA - DIADEMA - TIARA / GLANDE
- NEIAR (נְיָר - נייר) PAPEL / DOCUMENTO (coloquial)
- NEIAROT (נְיָרוֹת - ניירות) DOCUMENTOS
- NO CONFUNDIR CON NIR (נִיר - ניר) NIR (nombre hebreo) / PARDO - PRADERA - PASTIZAL
- NEIAR TUALET (נְיָר טוּאָלֶט - נייר טואלט) PAPEL HIGIÉNICO
Adornado (a, s, as), Ornado (a, s, as), Ornamentado (a, s, as), Decorado (a, s, as)
מְעֻטָּר |
מְעֻטֶּרֶת |
מְעֻטָּרִים |
מְעֻטָּרוֹת |
מעוטר |
מעוטרת |
מעוטרים |
מעוטרות |
ME'UTAR |
ME'UTÉRET |
ME'UTARIM |
ME'UTAROT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LE'ATER (לְעַטֵּר - לעטר) SER DECORADO - SER ADORNADO - SER ORNADO - SER ORNAMENTADO / SER PREMIADO (coloquial)
Decoración, Adorno, Ornamento, Decorando, Ornando
Decorado (a, s, as), Adornado (a, s, as)
מְקֻשָּׁט |
מְקֻשֶּׁטֶת |
מְקֻשָּׁטִים |
מְקֻשָּׁטוֹת |
מקושט |
מקושטת |
מקושטים |
מקושטות |
MEQUSHAT |
MEQUSHÉTET |
MEQUSHATIM |
MEQUSHATOT |
- TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEQASHET (לְקַשֵּׁט) SER ADORNADO - DECORADO - ORNAMENTADO / GUARNECIDA - ADEREZADA (comida)
Alquitrán
Verbos relacionados
LE'ATER - 'UTAR - לְעַטֵּר - עֻטַּר - SER DECORADO - SER ADORNADO - SER ORNADO - SER ORNAMENTADO / SER PREMIADO (coloquial)
LA'ATOR - לַעֲטֹר - CORONAR - CEÑIR - RODEAR - CERCAR (literario)
LEQASHET - QISHET - לְקַשֵּׁט - - קִישֵּׁט
ADORNAR - DECORAR - ORNAMENTAR / ADEREZAR - GUARNECER (comida)
LEQASHET - QUSHAT - לְקַשֵּׁט - קֻשָּׁט - SER ADORNADO - SER DECORADO - SER ORNAMENTADO / SER GUARNECIDA - SER ADEREZADA (comida)
LEHITQASHET - לְהִתְקַשֵּׁט - ADORNARSE - DECORARSE UNO MISMO / VESTIRSE BIEN - PONERSE ELEGANTE
LEIAPOT - IPAH - לְיַפּוֹת - יִפָּה - EMBELLECER - HACER ATRACTIVO - DAR GLAMOUR - DECORAR - ORNAR - DORAR
LEIAPOT - IUPAH - לְיַפּוֹת - יֻפָּה - SER EMBELLECIDO - SER DADO GLAMOUR - SER DECORADO - SER ORNADO - SER DORADO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |