Verbos‎ > ‎

RECOMENDAR - SER RECOMENDADO - LEHAMLITZ - HUMLATZ - להמליץ - הומלץ

SER RECOMENDADO

TO BE RECOMMENDED
CONJUGACIÓN HUF'AL
RAÍZ מלצ
INFINITIVO LEHAMLITZ לְהַמְלִיץ להמליץ
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HUMLATZ הֻמְלַץ הומלץ

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מֻמְלָץ מֻמְלֶצֶת מֻמְלָצִים מֻמְלָצוֹת
מומלץ מומלצת מומלצים מומלצות
MUMLATZ MUMLÉTZET MUMLATZIM MUMLATZOT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הֻמְלַצְתִּיהֻמְלַצְתָּהֻמְלַצְתְּהֻמְלַץהֻמְלְצָההֻמְלַצְנוּהֻמְלַצְתֶּםהֻמְלַצְתֶּןהֻמְלְצוּ
הומלצתיהומלצתהומלצתהומלץהומלצההומלצנוהומלצתםהומלצתןהומלצו
HUMLATZTIHUMLATZTAHUMLATZTHUMLATZHUMLETZAHHUMLATZNUHUMLÁTZTEM*HUMLATZTEN*HUMLETZÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֻמְלַץ תֻּמְלַץ תֻּמְלְצִי יֻמְלַץ תֻּמְלַץ נֻמְלַץ תֻּמְלְצוּ יֻמְלְצוּ
אומלץ תּומלץ תומלצי יומלץ תומלץ נומלץ תומלצו יומלצו
UMLATZ TUMLATZ TUMLETZÍ IUMLATZ TUMLATZ NUMLATZ TUMLETZÚ IUMLETZÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Recomendación (ones)

הַמְלָצָה הַמְלָצוֹת
המלצה המלצות
HAMLATZAH HAMLATZOT

Referencia (persona)

מַמְלִיץ
ממליץ
MAMLITZ

Traductor (es), Intérprete (s) (bíblico) / Intercesor (es), Abogado (s), Defensor (es)

מֵלִיץ מְלִיצִים
מליץ מליצים
MELITZ MELITZIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MELITZ (מַבְעֵר - מבערTRADUCTOR DE - INTÉRPRETE DE (bíblico) / INTERCESOR DE - ABOGADO DE - DEFENSOR DE 
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MELITZÉI (מְלִיצֵי - מליציTRADUCTORES DE - INTÉRPRETES DE (bíblico) / INTERCESORES DE - ABOGADOS DE - DEFENSORES DE E

Recomendar a alguien

הִמְלִיץ על מִישֶׁהוּ
המליץ על מישהו
HIMLITZ AL MISHEHÚ

Me puedes recomendar un restaurante

אתה יָכוֹל לְהַמְלִיץ לי מִסְעָדָה
אתה יכול להמליץ לי מסעדה
ATAH IAJOL LEHAMLITZ LI MIS'ADAH

Él recomendó la película francesa a sus amigos

הוּא הִמְלִיץ לַחֲבֵרָיו עַל הַסֶּרֶט הַצָּרְפָתִי
הוּא הִמְלִיץ לַחֲבֵרָיו עַל הַסֶּרֶט הַצָּרְפָתִי
HU HIMLITZ LAJAVERAV 'AL HASÉRET HATZARFATÍ
  • HU (הוּא - הואÉL (pronombre personal)
  • HIMLITZ (הִמְלִיץ - המליץ) (ÉL) RECOMENDÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAMLITZ () RECOMENDAR - HABLAR BIEN DE
  • LA (לַ - לA LA, ES UNA CONTRACCIÓN DE LE (לְ - ל) A - HACIA - POR + HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • JAVERAV (חֲבֵרָיו - חבריו) SUS AMIGOS, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • JAVER (חָבֵר - חברAMIGO / COMPAÑERO - CAMARADA - COLEGA / NOVIO - AMIGO ESTABLE (jerga) / ACOMPAÑANTE / SOCIO - MIEMBRO - ASOCIADO (de una organización, etc.)
    • AV (יוSUS - DE ÉL, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SING. CON SUSTANTIVOS EN PLURAL
  • 'AL (עַל - עלSOBRE, A, HACIA
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • SÉRET (סֶרֶט - סרטPELÍCULA - CINTA
    • SU PLURAL ES SRATIM (סְרָטִים - סרטיםPELÍCULAS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SÉRET
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES SIRTÉI (סִרְטֵי - סרטיPELÍCULAS DE
    • TASRIT (תַּסְרִיט - תסריטGUIÓN
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LEHASRIT (לְהַסְרִיטFILMAR
  • TZARFATÍ (צָּרְפָתִי - צרפתי) FRANCESA
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEHAMLITZ - HIMLITZ - לְהַמְלִיץ - הִמְלִיץ - RECOMENDAR - HABLAR BIEN DE

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.