Verbos‎ > ‎

RALLAR - SER RALLADO (verduras) (infrecuente) / SER ARAÑADO - RASCADO (talmúdico) - LEGARER - GORAR - לגרר - גורר

SER RALLADO (verduras) (infrecuente) / SER ARAÑADO - RASCADO (talmúdico)

TO BE GRATED (vegetables, cheese) (rare) / TO BE SCRATCH (talmudic)

PROBABLEMENTE ESTA CONJUGACIÓN PU'AL DE ESTE VERBO NO SE USE EN LA REALIDAD
CONJUGACIÓN PU'AL
RAÍZ גרר
INFINITIVO LEGARER לְגָרֵר לגרר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) GORAR גֹּרַר גורר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְגֹרָר מְגֹרֶרֶת מְגֹרָרִים מְגֹרָרוֹת
מגורר מגוררת מגוררים מגוררות
MEGORAR MEGORÉRET MEGORARIM MEGORAROT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
גֹּרַרְתִּיגֹּרַרְתָּגֹּרַרְתְּגֹּרַרגֹּרְרָהגֹּרַרְנוּגֹּרַרְתֶּםגֹּרַרְתֶּןגֹּרְרוּ
גוררתיגוררתגוררתגוררגוררהגוררנוגוררתםגוררתןגוררו
GORARTIGORARTAGORARTGORARGORERAHGORARNUGORÁRTEM*GORARTEN*GORERÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲגֹרַר תְּגֹרַר תְּגֹרְרִי יְגֹרַר תְּגֹרַר נְגֹרַר תְּגֹרְרוּ יְגֹרְרוּ
אגורר תגורר תגוררי יגורר תגורר נגורר תגוררו יגוררו
AGORAR TEGORAR TEGORERÍ IEGORAR TEGORAR NEGORAR TEGORERÚ IEGORERÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Grúa (de remolcar vehículos) / Empuje, Resistencia al avance (física)

גְּרָר
גרר
GRAR
  • RELACIONADA CON EL VERBO LIGROR (לִגְרֹרARRASTRAR - REMOLCAR - RETIRAR - ACARREAR / RALLAR (verduras)

  •  FOTO DE GRÚAS ADRIÁN

Patatas ralladas

תַפּוּחֵי אֲדָמָה מְגֹרָרִים
תפוחי אדמה מגוררים
TAPUJÉI ADAMAH MEGORARIM
  • TAPUJÉI ADAMAH (תַפּוּחֵי אֲדָמָה - תפוחי אדמהPATATAS (LITERALMENTE: MANZANAS DE TIERRA, COMO EN FRANCÉS)
    • TAPUJÉI (תַפּוּחֵיMANZANAS DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE TAPUJIM (תַּפּוּחִים - תפוחיםMANZANAS
    • TAPÚAJ (תַּפּוּחַ - תפוחMANZANA
      • TAPÚAJ IAROQ (תַּפּוּחַ יָרֹק - תפוח ירוקMANZANA VERDE
      • TAPÚAJ BEIOM MARJIQ ET HAROFÉ (תַּפּוּחַ בְּיוֹם מַרֶחִיק את הרופא - תפוח ביום מרחיק את הרופאUNA MANZANA AL DÍA ALEJA AL MÉDICO (traducción del refrán inglés: AN APPLE A DAY KEEPS THE DOCTOR AWAY)
        • MARJIQ (מַרְחִיק - מרחיק ALEJO - ALEJAS - ALEJA, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHARJIQ (לְהַרְחִיק) ALEJAR - RETIRAR - APARTAR - DISTANCIAR - EXPULSAR - EXTRAÑAR / ALEJARSE (de alguien) (bíblico)
    • TAPUJÉI ADAMAH AFÚI (תַפּוּחֵי אֲדָמָה אָפוּי - תפוחי אדמה אפויPATATAS ASADAS
  • MEGORARIM (מְגֹרָרִים - מגוררים) RALLADAS, TAMBIÉN ES EL MASC. PL. DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEGARER (לְגָרֵרSER RALLADO (verduras) (infrecuente) / ARAÑADO - RASCADO (talmúdico)

Verbos relacionados

LEGARER - GUERER - לְגָרֵר - גֵּרֵר - RALLAR (verduras) / ARAÑAR - RASCAR (talmúdico)

LEGARED - GUERED o GUERAD - לְגָרֵד - גֵּרֵד - גֵּרַד - RASCAR - RASPAR - DECAPAR / PICAR - ESCOCER (coloquial) / RALLAR (coloquial) / ENCONTRARSE - TENER - DESCUBRIR (idea, concepto, algo) (jerga)

LEGARED - GORAD - לְגָרֵד - גֹּרַד SER RASCADO - RASPADO - DECAPADO / SER PICADO - ESCOCIDO (coloquial) / SER RALLADO (coloquial) / SER ENCONTRADA - TENIDA - DESCUBIERTA (idea, concepto, algo) (jerga)

LEHITGARED - לְהִתְגָּרֵד - RASCARSE

LIGROR - לִגְרֹר - ARRASTRAR - REMOLCAR - RETIRAR - ACARREAR

LEHIGARER - לְהִגָּרֵר - SER ARRASTRADO - REMOLCADO - RETIRADO - ACARREADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.