Verbos‎ > ‎

RASCARSE - LEHITGARED - HITGARED - להתגרד - התגּרד

RASCARSE

TO SCRATCH ONESELF (due to itching)
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ גרד
INFINITIVO LEHITGARED לְהִתְגָּרֵד להתגרד
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITGARED הִתְגָּרֵד התגרד

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מִתְגָּרֵד מִתְגָּרֶדֶת מִתְגָּרְדִים מִתְגָּרְדוֹת הִתְגָּרֵד הִתְגָּרְדִי הִתְגָּרְדוּ
מתגרד מתגרדת מתגרדים מתגרדות התגרד התגרדי התגרדו
MITGARED MITGARÉDET MITGADRIM MITGADROT HITGARED HITGARDÍ HITGARDÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְגָּרַדְתִּי הִתְגָּרַדְתָּ הִתְגָּרַדְתְּ הִתְגָּרֵד הִתְגָּרְדָה הִתְגָּרַדְנוּ הִתְגָּרַדְתֶּם הִתְגָּרַדְתֶּן הִתְגָּרְדוּ
התגרדתי התגרדת התגרדת התגרד התגרדה התגרדנו התגרדתם התגרדתן התגרדו
HITGARÁDETI HITGARÁDETA HITGARÁDET HITGARED HITGARDAH HITGARÁDNU HITGARÁDETEM* HITGARÁDETEN* HITGARDÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְגָּרֵד תִּתְגָּרֵד תִּתְגָּרְדִי יִתְגָּרֵד תִּתְגָּרֵד נִתְגָּרֵד תִּתְגָּרְדוּ יִתְגָּרְדוּ
אתגרד תתגרד תתגרדי יתגרד תתגרד נתגרד תתגרדו יתגרדו
ETGARED TITGARED TITGARDÍ ITGARED TITGARED NITGARED TITGARDÚ ITGARDÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Rascador, Rasqueta, Raspador / Grada (apero agrícola) / Cureta (instrumento de dentista)

מַגְרֵד
מגרד
MAGRED

Raspado, Rascado, Rallado, Decapado (a, os, as)

מְגֹרָד מְגֹרֶדֶת מְגֹרָדִים מְגֹרָדוֹת
מגורד מגורדת מגורדים מגורדות
MEGORAD MEGORÉDET MEGORADIM MEGORADOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEGARED (לְגָרֵד) SER RASCADO - SER RASPADO - SER DECAPADO / SER RALLADO (coloquial)

Picazón, Picor - Escozor, Escocedura / Raspón, Rasponazo, Raspadura

גֶּרֶד
גרד
GUÉRED
  • NO CONFUNDIR (cambia el acento, una es grave y la otra aguda, y las nequdot) CON GUERED (גֵּרֵד - גירד) (ÉL - ELLO) RASCÓ - PICÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEGARED (לְגָרֵדRASCAR - RASPAR - DECAPAR / PICAR - ESCOCER (coloquial) / RALLAR (coloquial) / ENCONTRARSE - TENER - DESCUBRIR (idea, concepto, algo) (jerga)

Escolta (baloncesto)

גַּרְד
גרד
GARD

¿Puedes (Estás listo para) rascarme (en) la nariz, por favor?

אַתָּה מוּכָן לְגָרֵד לִי בָּאַף, בְּבַקָּשָׁה?
אתה מוכן לגרד לי באף, בבקשה?
ATAH MUJÁN LEGADER LI BAAF, BEVAQASHAH?
  • ATAH (אַתָּה - אתהTÚ (masculino) (pronombre personal)
  • MUJÁN (מוּכָן - מוכןPREPARADO, LISTO
    • RELACIONADA CON LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAJÍN (לְהָכִין) ESTAR PREPARADO - ESTAR LISTO (también una comida, por ej.) / ESTAR EQUIPADO
  • LEGARED (לְגָרֵדRASCAR - RASPAR - DECAPAR / PICAR - ESCOCER (coloquial) / RALLAR (coloquial) / ENCONTRARSE - TENER - DESCUBRIR (idea, concepto, algo) (jerga)
  • LI (לִי - לי) ME - A MÍ, ES LA PREPOSICIÓN LE (לְ - לA, HACIA, PARA + I (י) YO - MI - ME, QUE ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 1ª PERS. SING.
  • BA (בַּ - ב) EN LA, ES UNA CONTRACCIÓN FORMADA POR LA PREPOSICIÓN BE (בַּ - ב) EN + HA (הַ - הEL, LA LOS, LAS (artículo determinado)
  • AF (אַף - אףAUNQUE, INCLUSO, NI SIQUIERA / NARIZ / RABIA - IRA (florido)
  • BEVAQASHAH (בְּבַקָּשָׁה - בבקשהPOR FAVOR, PERO TAMBIÉN SE USA PARA DECIR AQUÍ TIENE (cuando se sirve u ofrece algo), DESDE LUEGO, CON GUSTO, ADELANTE / DE NADA (como respuesta cuando alguien te da las gracias por algo)

Preocuparte solo hará que te piquen tus quemaduras

אִם תִּהְיֶה מוטרד זֶה רַק יִגְרֹם לַכְּוִיוֹת שֶׁלְּךָ לְגָרֵד
אם תהיה מוטרד זה רק יגרום לכוויות שלך לגרד
IM TIHIEH MUTRAD ZEH RAQ IGROM LAKVIOT SHELAJ LEGARED
  • LITERALMENTE: SI TE PREOCUPAS ESTO SOLO HARÁ A TUS QUEMADURAS PICAR
  • IM (אִם - אםSI (condicional)
  • TIHIEH (תִּהְיֶה) SERÁS (masc.) - SERÁ (fem.), ES LA 2ª PERS.MASC. Y 3ª PERS.FEM. SING. DEL VERBO LIHIOT (לִהְיוֹתSER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)
    • NO CONFUNDIR CON TEHIAH (תְּהִיָּהASOMBRO, MARAVILLA / (EL HECHO DE LLEVAR A CABO) PONDERACIÓN, CONSIDERACIÓN, MEDITACIÓN
  • MUTRAD (מֻטְרָד - מוטרד) PREOCUPADO, TAMBIÉN ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHATRID (לְהַטְרִידSER MOLESTADO - FASTIDIADO - ACOSADO - HOSTIGADO
  • RAQ (רַק - רקSOLO, JUSTO / SOLO QUE, SALVO QUE (coloquial)
    • NO CONFUNDIR CON ROQ (רֹק - רוקSALIVA
  • IGROM (יִגְרֹם - יגרם) ELLO CAUSARÁ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL FUTURO DEL VERBO LIGROM (לִגְרֹםCAUSAR - PRODUCIR - RESULTAR EN (algo) - HACER (llorar, por ej.) - DEJAR COMO - DEJAR POR (tonto, por ej.)
  • LA (לַ - ל) A LAS, ES UNA CONTRACCIÓN DE LE (לְ - לA - HACIA - PARA + HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • KVIOT (כְּוִיּוֹת - כוויוֹת) QUEMADURAS, ES EL PLURAL DE KVIAH (כְּוִיָּה - כוויה) QUEMADURA
    • KAVÚI (כָּווּי - כווי) ESCALDADO - QUEMADO
  • LEGARED (לְגָרֵדRASCAR - RASPAR - DECAPAR / PICAR - ESCOCER (coloquial) / RALLAR (coloquial) / ENCONTRARSE - TENER - DESCUBRIR (idea, concepto, algo) (jerga)

Verbos relacionados

LEGARED - GUERED o GUERAD - לְגָרֵד - גֵּרֵד - גֵּרַד - RASCAR - RASPAR - DECAPAR / PICAR - ESCOCER (coloquial) / RALLAR (coloquial) / ENCONTRARSE - TENER - DESCUBRIR (idea, concepto, algo) (jerga)

LEGARED - GORAD - לְגָרֵד - גֹּרַד - SER RASCADO - RASPADO - DECAPADO / SER PICADO - ESCOCIDO (coloquial) / SER RALLADO (coloquial) / SER ENCONTRADA - TENIDA - DESCUBIERTA (idea, concepto, algo) (jerga)

LEGARER - GUERER - לְגָרֵר - גֵּרֵר - RALLAR (verduras) / ARAÑAR - RASCAR (talmúdico)

LEGARER - GORAR - לְגָרֵר - גֹּרַר - SER RALLADO (verduras) / ARAÑADO - RASCADO (talmúdico)

LIDQOR - לִדְקֹר - APUÑALAR - PINCHAR (también en el sentido de IRRITAR, CHINCHAR o PINCHAR A ALGUIEN) - PICAR (también el picar de la barba, el del jersei sobre la piel, ...)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.