SUBYUGAR - SOMETER - RENDIR - DERROTAR - CONQUISTAR
TO SUBYUGATE - TO SUBDUE - TO OVERPOWER - TO DEFEAT - TO BEAT - TO CONQUER
INFINITIVO |
LEHAJNÍ'A |
לְהַכְנִיעַ |
להכניע |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HIJNÍ'A |
הִכְנִיעַ |
הכניע |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מַכְנִיעַ |
מַכְנִיעָה |
מַכְנִיעִים |
מַכְנִיעוֹת |
הַכְנַע |
הַכְנִיעִי |
הַכְנִיעוּ |
מכניע |
מכניעה |
מכניעים |
מכניעות |
הכנע |
הכניעי |
הכניעו |
MAJNÍ'A |
MAJNI'AH |
MAJNI'IM |
MAJNI'OT |
HAJNÁ' |
HAJNÍ'I |
HAJNÍ'U |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִכְנַעְתִּי | הִכְנַעְתָּ | הִכְנַעְתְּ | הִכְנִיעַ | הִכְנִיעָה | הִכְנַעְנוּ | הִכְנַעְתֶּם | הִכְנַעְתֶּן | הִכְנִיעוּ |
הכנעתי | הכנעת | הכנעת | הכניע | הכניעה | הכנענו | הכנעתם | הכנעתן | הכניעו | HIJNA'TI | HIJNA'TA | HIJNA'T | HIJNÍ'A | HIJNÍ'AH | HIJNA'NU | HIJNÁ'TEM* | HIJNA'TEN* | HIJNÍ'U |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO VOCALES; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: HIJNA'ATÉM (הִכְנַעְתֶּם - הכנעתם) Y HIJNA'ATÉN (הִכְנַעְתֶּן - הכנעתן), RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אַכְנִיעַ |
תַּכְנִיעַ |
תַּכְנִיעִי |
יַכְנִיעַ |
תַּכְנִיעַ |
נַכְנִיעַ |
תַּכְנִיעוּ |
יַכְנִיעוּ |
אכניע |
תכניע |
תכניעי |
יכניע |
תכניע |
נכניע |
תכניעו |
יכניעו |
AJNÍ'A |
TAJNÍ'A |
TAJNÍ'I |
IAJNÍ'A |
TAJNÍ'A |
NAJNÍ'A |
TAJNÍ'U |
IAJNÍ'U |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SUBYUGAR - SOMETER - RENDIR - DERROTAR - CONQUISTAR
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Rendición, Sumisión, Resignación, (el hecho de) Rendirse, Someterse, Subyugarse, Resignarse, (el hecho de estar) Rindiéndose, Sometiéndose, Subyugándose, Resignándose
- 2.2 Rendición, Capitulación, Sumisión
- 2.3 Sumisamente
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHAJNÍ'A - HUJNÁ' - לְהַכְנִיעַ - הֻכְנַע - SER SUBYUGADO - SOMETIDO - DERROTADO - CONQUISTADO
- 3.2 LEHIKANÁ' - לְהִכָּנַע - RENDIRSE / SOMETERSE
- 3.3 LIJBOSH - לִכְבֹּשׁ - CONQUISTAR - CAPTURAR - CAUTIVAR / ESCABECHAR - CONSERVAR EN VINAGRE / NIVELAR (camino, carretera) / CONTENERSE - REPRIMIR LAS INCLINACIONES PROPIAS (literario)
- 3.4 LEHIKAVESH - לְהִכָּבֵשׁ - SER CONQUISTADO - CAPTURADO - CAUTIVADO / ESCABECHADO - CONSERVADO EN VINAGRE / NIVELADO (camino, carretera) / CONTENIDAS - REPRIMIDAS LAS INCLINACIONES PROPIAS (literario)
- 3.5 LIPOL - LINPOL - לִפֹּל - לִנְפֹּל - CAER - CAER (en una fecha) / CAER (ser CONQUISTADA, RENDIRSE una ciudad en guerra) - SER DERROTADO / FRACASAR / TROPEZAR / DECLINAR / COLAPSAR / QUEDARSE EN EL CAMINO (propuesta, plan) / DESCENDER / SER INFERIOR A / OCURRIR
- 3.6 LIGMOR - לִגְמוֹר - ACABAR - FINALIZAR - TERMINAR - COMPLETAR / VENCER - DERROTAR - ABRUMAR - APLASTAR - SUPERAR (jerga) / ACABAR - TENER - LLEGAR AL ORGASMO (jerga, pero hoy uso dominante) / DESISTIR - CESAR (coloquial) / TERMINAR LOS ESTUDIOS - GRADUARSE - EGRESAR (coloquial) / ACORDAR (coloquial) / ACABAR - ROMPER (una relación) (coloquial)
- 3.7 LIGBOR - לִגְבּוֹר - REFORZARSE - FORTALECERSE - HACERSE MÁS FUERTE / IMPONERSE - DOMINAR - ALCANZAR EL PODER - CONQUISTAR - VENCER - DERROTAR
- 3.8 LEHAVÍS - HEVÍS - לְהָבִיס - הֵבִיס - DERROTAR - ARROLLAR - APLASTAR - PONER EN FUGA
- 3.9 LEHAVÍS - HUVÁS - לְהָבִיס - הוּבַס - SER DERROTADO - ARROLLADO - APLASTADO - PUESTO EN FUGA
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Rendición, Sumisión, Resignación, (el hecho de) Rendirse, Someterse, Subyugarse, Resignarse, (el hecho de estar) Rindiéndose, Sometiéndose, Subyugándose, Resignándose
הִכָּנְעוּת |
הִכָּנְעוּת |
HIKAN'UT |
Rendición, Capitulación, Sumisión
Sumisamente
בְּהַכְנָעָה |
בהכנעה |
BEHAJNA'AH |
Verbos relacionados
LEHAJNÍ'A - HUJNÁ' - לְהַכְנִיעַ - הֻכְנַע - SER SUBYUGADO - SOMETIDO - DERROTADO - CONQUISTADO
LEHIKANÁ' - לְהִכָּנַע - RENDIRSE / SOMETERSE
LIJBOSH - לִכְבֹּשׁ - CONQUISTAR - CAPTURAR - CAUTIVAR / ESCABECHAR - CONSERVAR EN VINAGRE / NIVELAR (camino, carretera) / CONTENERSE - REPRIMIR LAS INCLINACIONES PROPIAS (literario)
LEHIKAVESH - לְהִכָּבֵשׁ - SER CONQUISTADO - CAPTURADO - CAUTIVADO / ESCABECHADO - CONSERVADO EN VINAGRE / NIVELADO (camino, carretera) / CONTENIDAS - REPRIMIDAS LAS INCLINACIONES PROPIAS (literario)
LIPOL - LINPOL - לִפֹּל - לִנְפֹּל - CAER - CAER (en una fecha) / CAER (ser CONQUISTADA, RENDIRSE una ciudad en guerra) - SER DERROTADO / FRACASAR / TROPEZAR / DECLINAR / COLAPSAR / QUEDARSE EN EL CAMINO (propuesta, plan) / DESCENDER / SER INFERIOR A / OCURRIR
LIGMOR - לִגְמוֹר - ACABAR - FINALIZAR - TERMINAR - COMPLETAR / VENCER - DERROTAR - ABRUMAR - APLASTAR - SUPERAR (jerga) / ACABAR - TENER - LLEGAR AL ORGASMO (jerga, pero hoy uso dominante) / DESISTIR - CESAR (coloquial) / TERMINAR LOS ESTUDIOS - GRADUARSE - EGRESAR (coloquial) / ACORDAR (coloquial) / ACABAR - ROMPER (una relación) (coloquial)
LIGBOR - לִגְבּוֹר - REFORZARSE - FORTALECERSE - HACERSE MÁS FUERTE / IMPONERSE - DOMINAR - ALCANZAR EL PODER - CONQUISTAR - VENCER - DERROTAR
LEHAVÍS - HEVÍS - לְהָבִיס - הֵבִיס - DERROTAR - ARROLLAR - APLASTAR - PONER EN FUGA
LEHAVÍS - HUVÁS - לְהָבִיס - הוּבַס - SER DERROTADO - ARROLLADO - APLASTADO - PUESTO EN FUGA
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |