Verbos‎ > ‎

ABRIR MUCHO (boca) - ESTAR BOQUIABIERTO - QUEDARSE BOQUIABIERTO / ABRIR MUCHO / BOSTEZAR - LEHIPA'ER - NIF'AR - להיפער - נפער

ESTAR BOQUIABIERTO - QUEDARSE BOQUIABIERTO / ABRIR MUCHO / BOSTEZAR

TO GAPE - TO YAWN - TO OPEN WIDE
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ פער
INFINITIVO LEHIPA'ER לְהִפָּעֵר להיפער
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NIF'AR נִפְעַר נפער

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
נִפְעָר נִפְעֶרֶת נִפְעָרִים נִפְעָרוֹת הִפָּעֵר הִפָּעֲרִי הִפָּעֲרוּ
נפער נפערת נפערים נפערות היפער היפערי היפערו
NIF'AR NIF'ERET NIF'ARIM NIF'AROT HIPA'ER HIPA'ARÍ HIPA'ARÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נִפְעַרְתִּי נִפְעַרְתָּ נִפְעַרְתְּ נִפְעַר נִפְעֲרָה נִפְעַרְנוּ נִפְעַרְתֶּם נִפְעַרְתֶּן נִפְעֲרוּ
נפערתי נפערת נפערת נפער נפערה נפערנו נפערתם נפערתן נפערו
NIF'ARTI NIF'ARTA NIF'ART NIF'AR NIF'ARAH NIF'ARNU NIF'ÁRTEM* NIF'ARTEN* NIF'ARÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶפָּעֵר תִּפָּעֵר תִּפָּעֲרִי יִפָּעֵר תִּפָּעֵר נִפָּעֲרוּ תִּפָּעֲרוּ יִפָּעֲרוּ
אפער תיפער תיפערי ייפער תיפער ניפערו תיפערו יפערו
EPA'ER TIPA'ER TIPA'ARÍ IPA'ER TIPA'ER NIPA'ER TIPA'ARÚ IPA'ARÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Diferencia (s), Disparidad (es), Hueco (s), Grieta (s), Hendedura (s)

פַּעַר פְּעָרִים
פער פערים
PA'AR PE'ARIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES PA'AR (פַּעַר - פערDIFERENCIA DE - DISPARIDAD DE - HUECO DE - GRIETA DE - HENDEDURA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PA'ARÉI (פַּעֲרֵי - פעריDIFERENCIAS DE - DISPARIDADES DE - HUECOS DE - GRIETAS DE - HENDEDURAS DE 

Boca (s)

פֶּה פִּיּוֹת
פה פיות
PE PIIOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES PI (פִּי - פיBOCA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES  PIIOT(פִּיּוֹת - פיותBOCAS DE 

Ojo

עַיִן
עין
'ÁIN
  • SU PLURAL ES 'EINÁIM (עֵינַיִם - עיניים) OJOS
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES 'ÉIN (עֵין - עיןOJO DE, + EL SUFIJO PRONOMINAL DE 1ª PERS. SING.
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'EINÉI (עֵינֵי - עיניOJOS DE 
  • 'EINÁI (עֵינַי - עיניMIS OJOS

Pestaña

עַפְעַף
עפעף
'AF'AF

Ceja

גַּבָּה
גּבה
GABAH

Verbos relacionados

LIF'OR - לִפְעֹר - ABRIR MUCHO (boca, ojos)

LIFTZOT - לִפְצוֹת - ABRIR LA BOCA (de uno mismo, para hablar, para decir algo)

LEFAHEQ - לְפַהֵק - BOSTEZAR

LIFTZOT - לִפְצוֹת - ABRIR LA BOCA (de uno mismo, para hablar, para decir algo)

LIFQÓAJ לִפְקוֹחַ - ABRIR (ojos, oídos de uno mismo) (forma transitiva del verbo)

LEHIPAQAJ לְהִיפָּקַּח - ABRIR - TENER ABIERTOS (ojos, oídos) (forma intransitiva del verbo)

LEHITPAQÉAJ - לְהִתְפַּקֵּחַ - RECUPERAR LA VISTA - RECUPERAR EL OÍDO (bíblico) / VOLVERSE SABIO o MÁS SABIO (literario)

LEFAQÉAJ - PIQÉAJ - לְפַקֵּחַ - פִּקֵּחַ - SUPERVISAR - INSPECCIONAR

LEFAQÉAJ - PUQAJ - לְפַקֵּחַ - פֻּקַּח - SER SUPERVISADO - INSPECCIONADO

LIFTÓAJ לִפְתוֹחַ - ABRIR (también cierres, candados, ) / DESENVOLVER (quitar el envoltorio) / EMPEZAR / COMENZAR / INICIAR / ENCENDER (luz, ...)

LEHIPATAJ  -  לְהִיפָּתַח - SER / ESTAR ABIERTO (también cerraduras, candados) / COMENZAR / INICIAR / EMPEZAR

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.