Verbos‎ > ‎

PREFERIR - SER PREFERIDO - SER POPULAR - SER ADMIRADO - SER FAVORECIDO - LEHE'ARETZ - NE'ERATZ - להיערץ - נֶעֱרַץ

SER PREFERIDO - SER POPULAR - SER ADMIRADO - SER FAVORECIDO

TO BE FAVORED - TO BE FAVOURED / TO BE POPULAR - TO BE ADMIRED
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ ערץ
INFINITIVO LEHE'ARETZ* לְהֵעָרֵץ להיערץ
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NE'ERATZ נֶעֱרַץ נערץ
* AUNQUE AQUÍ YO LO HAYA CONJUGADO COMPLETO, CREO QUE ESTE ES UN VERBO DEFECTIVO, Y ASÍ, CREO QUE SU INFINITIVO NO EXISTE

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
נֶעֱרָץ נֶעֱרֶצֶת נֶעֱרָצִים נֶעֱרָצוֹת הֵעָרֵץ הֵעָרְצִי הֵעָרְצוּ
נערץ נערצת נערצים נערצות היערץ היערצי היערצו
NE'ERATZ* NE'ERÉTZET* NE'ERATZIM* NE'ERATZOT* HE'ARETZ HE'ARTZÍ HE'ARTZÚ
** TIENEN FORMAS ALTERNATIVAS: NA'ARATZ (נַעֲרָץ - נַעֲרָץ), NA'ARÉTZET (נַעֲרֶצֶת - נערצת), NA'ARATZIM (נַעֲרָצִים - נערצים) Y NA'ARATZOT (נַעֲרָצוֹת - נערצות), 

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נֶעֱרַצְתִּי נֶעֱרַצְתָּ נֶעֱרַצְתְּ נֶעֱרַץ נֶעֶרְצָה נֶעֱרַצְנוּ נֶעֱרַצְתֶּם נֶעֱרַצְתֶּן נֶעֶרְצוּ
נערצתי נערצת נערצת נערץ נערצה נערצנו נערצתם נערצתן נערצו
NE'ERATZTI NE'ERATZTA NE'ERATZT NE'ERATZ NE'ERTZAH NE'ERATZNU NE'ERÁTZTEM*** NE'ERATZTEN*** NE'ERTZÚ
*** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֵעָרֵץ תֵּעָרֵץ תֵּעָרְצִי יֵעָרֵץ תֵּעָרֵץ נֵעָרֵץ תֵּעָרְצוּ יֵעָרְצוּ
איערץ תיערץ תיערצי ייערץ תיערץ ניערץ תיערצו ייערצו
E'ARETZ TE'ARETZ TE'ARTZÍ IE'ARETZ TE'ARETZ NE'ARETZ TE'ARTZÚ IE'ARTZÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER PREFERIDO - SER POPULAR - SER ADMIRADO - SER FAVORECIDO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Admiración
    2. 2.2 Admirado, Respetado
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHA'ARITZ - HE'ERITZ - לְהַעֲרִיץ - הֶעֱרִיץ - ADMIRAR - VENERAR - RESPETAR - IDOLALTRAR
    2. 3.2 LEHA'ARITZ - HO'ORATZ o HU'ARATZ - לְהַעֲרִיץ - הָעֳרַץ - הֻעֲרַץ - SER ADMIRADO - VENERADO - RESPETADO - IDOLALTRADO
    3. 3.3 LEHOQIR - HOQIR - לְהוֹקִיר - הוֹקִיר - RESPETAR - ADMIRAR - APRECIAR - ENCARIÑARSE DE - TENER CARIÑO - QUERER
    4. 3.4 LEHOQIR - HUQAR - לְהוֹקִיר - הוּקַר - SER RESPETADO - ADMIRADO - APRECIADO - HABERSE ENCARIÑADO DE
    5. 3.5 LEHITPA'EL - לְהִתְפַּעֵל - ESTAR IMPRESIONADO - MARAVILLADO - EXCITADO - ENTUSIASMADO / ADMIRAR
    6. 3.6 LEJABED - KIBED - לְכַבֵּד - כִּבֵּד - HONRAR - TRATAR CON RESPETO - RESPETAR / ATENDER - AGASAJAR INVITADOS (ofreciéndoles un refrigerio: comida o bebida) / ATENDER - PAGAR (cheque) / CUMPLIR (deber, obligación) / BARRER - LIMPIAR (literario)
    7. 3.7 LEJABED - KUBAD - לְכַבֵּד - כֻּבַּד - SER HONRADO - RESPETADO - TRATADO CON RESPETO / SER AGASAJADO CON - SERVIDO UN REFRIGERIO (comida o bebida ofrecida a invitados) / ATENDIDO - PAGADO (cheque) / CUMPLIDO (deber, obligación) / BARRIDO - LIMPIADO (literario)
    8. 3.8 LEHITKABED - לְהִתְכַּבֵּד - TENER EL HONOR DE (hacer algo) / SER AGASAJADO CON UN REFRIGERIO (comida o bebida ofrecida a invitados)
    9. 3.9 LEHA'ADIF - HE'EDIF - לְהַעֲדִיף - הֶעֱדִיף - PREFERIR
    10. 3.10 LEHA'ADIF - HO'ODAF - לְהַעֲדִיף - הָעֳדַף - SER PREFERIDO
    11. 3.11 LIVJOR - לִבְחוֹר - ESCOGER - ELEGIR - SELECCIONAR - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)
    12. 3.12 LEHIBAJER - לְהִבָּחֵר - SER ESCOGIDO - ELEGIDO - SELECCIONADO - PREFERIDO - VOTADO A FAVOR
    13. 3.13 LIVROR o LAVROR - לִבְרֹר - לָבֹר - ELEGIR - SELECCIONAR - SEPARAR - CLASIFICAR
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Admiración

הַעֲרָצָה
הערצה
HA'ARATZAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES HA'ARATZAT (הַעֲרָצַת - הערצתADMIRACIÓN DE

Admirado, Respetado

נַעֲרָץ
נערץ
NA'ARATZ
  • RELACIONADA CON EL VERBO LEHE'ARETZ (לְהֵעָרֵץ) SER PREFERIDO  - SER POPULAR - SER ADMIRADO - SER FAVORECIDO

Verbos relacionados

LEHA'ARITZ - HE'ERITZ - לְהַעֲרִיץ - הֶעֱרִיץ - ADMIRAR - VENERAR - RESPETAR - IDOLALTRAR

LEHA'ARITZ - HO'ORATZ o HU'ARATZ - לְהַעֲרִיץ - הָעֳרַץ - הֻעֲרַץ - SER ADMIRADO - VENERADO - RESPETADO - IDOLALTRADO

LEHOQIR - HOQIR - לְהוֹקִיר - הוֹקִיר - RESPETAR - ADMIRAR - APRECIAR - ENCARIÑARSE DE - TENER CARIÑO - QUERER

LEHOQIR - HUQAR - לְהוֹקִיר - הוּקַר - SER RESPETADO - ADMIRADO - APRECIADO - HABERSE ENCARIÑADO DE

LEHITPA'EL - לְהִתְפַּעֵל - ESTAR IMPRESIONADO - MARAVILLADO - EXCITADO - ENTUSIASMADO / ADMIRAR

LEJABED - KIBED - לְכַבֵּד - כִּבֵּד - HONRAR - TRATAR CON RESPETO - RESPETAR / ATENDER - AGASAJAR INVITADOS (ofreciéndoles un refrigerio: comida o bebida) / ATENDER - PAGAR (cheque) / CUMPLIR (deber, obligación) / BARRER - LIMPIAR (literario)

LEJABED - KUBAD - לְכַבֵּד - כֻּבַּד - SER HONRADO - RESPETADO - TRATADO CON RESPETO / SER AGASAJADO CON - SERVIDO UN REFRIGERIO (comida o bebida ofrecida a invitados) / ATENDIDO - PAGADO (cheque) / CUMPLIDO (deber, obligación) / BARRIDO - LIMPIADO (literario)

LEHITKABED - לְהִתְכַּבֵּד - TENER EL HONOR DE (hacer algo) / SER AGASAJADO CON UN REFRIGERIO (comida o bebida ofrecida a invitados)

LEHA'ADIF - HE'EDIF - לְהַעֲדִיף - הֶעֱדִיף - PREFERIR

LEHA'ADIF - HO'ODAF - לְהַעֲדִיף - הָעֳדַף - SER PREFERIDO

LIVJOR - לִבְחוֹר - ESCOGER - ELEGIR - SELECCIONAR - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)

LEHIBAJER - לְהִבָּחֵר - SER ESCOGIDO - ELEGIDO - SELECCIONADO - PREFERIDO - VOTADO A FAVOR

LIVROR o LAVROR - לִבְרֹר - לָבֹר - ELEGIR - SELECCIONAR - SEPARAR - CLASIFICAR

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.