Verbos‎ > ‎

ALARDEAR - PRESUMIR - ALABARSE (literario) / SER ALABADO - SER LOADO - SER EXALTADO - SER GLORIFICADO - SER ACLAMADO - LEHITHALEL - HITHALEL - להתהלל - התהלל

ALARDEAR - PRESUMIR - ALABARSE (literario) / SER ALABADO - SER LOADO - SER EXALTADO - SER GLORIFICADO - SER ACLAMADO

TO PRAISE ONESELF - TO LAUD ONESELF - TO EXALT ONESELF - TO GLORIFY ONESELF - TO ACCLAIM ONESELF - TO BOAST (literary) / TO BE PRAISED - TO BE LAUDED - TO BE EXALTED - TO BE GLORIFIED - TO BE ACCLAIMED
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ הלל
INFINITIVO LEHITHALEL לְהִתְהַלֵּל להתהלל
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITHALEL הִתְהַלֵּל התהלל

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מִתְהַלֵּל מִתְהַלֶּלֶת מִתְהַלְּלִים מִתְהַלְּלוֹת הִתְהַלֵּל הִתְהַלְּלִי הִתְהַלְּלוּ
מתהלל מתהללת מתהללים מתהללות התהלל התהללי התהללו
MITHALEL MITHALÉLET MITHALELIM MITHALELOT HITHALEL HITHALELÍ HITHALELÚ
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְהַלַּלְתִּי הִתְהַלַּלְתָּ הִתְהַלַּלְתְּ הִתְהַלֵּל הִתְהַלְּלָה הִתְהַלַּלְנוּ הִתְהַלַּלְתֶּם הִתְהַלַּלְתֶּן הִתְהַלְּלוּ
התהללתי התהללת התהללת התהלל התהללה התהללנו התהללתם התהללתן התהללו
HITHALALTI HITHALALTA HITHALALT HITHALEL HITHALELAH HITHALALNU HITHALÁLTEM* HITHALALTEN* HITHALELÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְהַלֵּל תִּתְהַלֵּל תִּתְהַלְּלִי יִתְהַלֵּל תִּתְהַלֵּל נִתְהַלֵּל תִּתְהַלְּלוּ יִתְהַלְּלוּ
אתהלל תתהלל תתהללי יתהלל תתהלל נתהלל תתהללו יתהללו
ETHALEL TITHALEL TITHALELÍ ITHALEL TITHALEL NITHALEL TITHALELÚ ITHALELÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Aleluya, Alabado sea Dios, Glorificado sea Dios, Loado sea el Señor

הַלְלוּיָהּ
הללויה
HALELUIAH

Alabanza, Loa, Exaltación, Glorificación / HALEL (ritual judío consistente en la recitación de 6 salmos tras la oración de la mañana en los días festivos y en el Seder de Pésaj)

הַלֵּל
הלל
HALEL

Hilel (nombre hebreo)

הִלֵּל
הלל
HILEL

Alabanza (s), Loa (s), Exaltación (ones), Glorificación (ones), Elogio (s), Adoración (ones) / Salmo (s) (en plural, por antonomasia, Salmos, el Libro de los Salmos de la Biblia)

תְּהִלָּה תְּהִלּוֹת
תהילה תהילות
TEHILAH TEHILOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TEHILAT (תְּהִלַּת - תהילת) ALABANZA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TEHILOT (תְּהִלּוֹת - תהילות) ALABANZAS DE

No presumas (alardees) antes de tiempo

אַל יִתְהַלֵּל חוֹגֵר כִּמְפַתֵּחַ
אל יתהלל חוגר כמפתח
AL ITHALEL JOGUER KIMFATÉAJ
  • AL (אַל - אלNO (solo se usa en frases imperativas negativas)
  • ITHALEL (יִתְהַלֵּל - יתהלל(ÉL - ELLO) ALARDEARÁ, ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL FUTURO, AQUÍ EN FUNCIONES DE IMPERATIVO, ALARDEA - PRESUME, DEL VERBO LLEHITHALEL (לְהִתְהַלֵּל - להתהללALARDEAR - PRESUMIR - ALABARSE (literario) / SER ALABADO - SER LOADO - SER EXALTADO - SER GLORIFICADO - SER ACLAMADO
  • JOGUER (חוֹגֵר - חוֹגֵר) RECLUTA (militar), TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE, CIÑO - CIÑES - CIÑE, DEL VERBO LAJGOR (לַחְגֹּר - לחגורPONERSE - LLEVAR PUESTO - CEÑIRSE (cinturón, correa, faja) - ENFAJARSE
  • KI (כִּ - כ) ES UNA VARIANTE DE KE (כְּ - כCOMO / SEGÚN - DE ACUERDO / SOBRE - APROXIMADAMENTE - ALREDEDOR DE - UNOS (UNAS) - MÁS O MENOS - PARECIDO - SIMILAR  / CUANDO - MIENTRAS (bíblico)
  • MEFATÉAJ (מְפַתֵּחַ - מפתח) DESARROLLADOR, TAMBIÉN SE USA COMO ABREVIATURA DE MAFTÉAJ TOJNAH (מַפְתֵּחַ תָּכְנָה - מפתח תוכנה) CLAVE DE SOFTWARE O COMO SINÓNIMO DE METAJNET (מְתַכְנֵת - מתכנת) PROGRAMADOR, Y TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE, DESARROLLO - DESARROLLAS - DESARROLLA / SUELTO - SUELTAS - SUELTA (la espada ceñida, por ejemplo), DEL VERBO LEFATÉAJ (לְפַתֵּחַ - לפתחDESARROLLAR (un producto, algo; también, los síntomas de una enfermedad) - INVENTAR - CREAR (especialmente, ropa o accesorios) / EXPANDIR - AMPLIAR - MEJORAR / REVELAR (fotos) / CRIAR - CULTIVAR / GRABAR (un grabado, aguafuerte) / AFLOJAR - SOLTAR (un nudo o algo previamente ceñido, al cuerpo, como un cinturón, una espada...)
  • LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA EXPLICA, EN HEBREO, ESTE DICHO, SUS ORÍGENES Y CÓMO JUEGA CON EL DOBLE SIGNIFICADO DE JOGUER, TANTO COMO RECLUTA COMO CEÑIRSE (LA ESPADA)

Verbos relacionados

LEHALEL - HILEL - לְהַלֵּל - הִלֵּל - ALABAR - LOAR - EXALTAR - GLORIFICAR

LEHALEL - HULAL - לְהַלֵּל - הֻלַּל - SER ALABADO - LOADO - EXALTADO - GLORIFICADO

LEHAHEL - HEHEL - לְהָהֵל - הֵהֵל - BRILLAR - LUCIR - RELUCIR - RESPLANDECER - RELUMBRAR - ILUMINAR (literario)

LEHAHEL - HUHAL - לְהָהֵל - הוּהַל - SER HECHO BRILLAR - LUCIR - RELUCIR - RESPLANDECER - RELUMBRAR - SER ILUMINADO (literario)

LEHAADIR - HEEDIR - לְהַאֲדִיר - הֶאֱדִיר - GLORIFICAR - EXALTAR - ENGRANDECER / PROMOVER

LEHAADIR - HOODIR o HUADAR - לְהַאֲדִיר - הָאֳדַר - SER GLORIFICADO - SER EXALTADO - SER ENGRANDECIDO / SER PROMOVIDO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.