Verbos‎ > ‎

APOYAR - SER APOYADO - RECOSTADO (algo en algo) - LEHASH'ÍN - HUSH'ÁN - להשעין - הושען

SER APOYADO - RECOSTADO

TO BE LEANT (something against something else)
CONJUGACIÓN HUF'AL
RAÍZ שׁענ
INFINITIVO LEHASH'ÍN לְהַשְׁעִין להשעין
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HUSH'ÁN הֻשְׁעַן הושען

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מֻשְׁעָן מֻשְׁעֶנֶת מֻשְׁעָנִים מֻשְׁעָנוֹת
מושען מושענת מושענים מושענות
MUSH'AN MUSH'ÉNET MUSH'ANIM MUSH'ANOT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הֻשְׁעַנְתִּי הֻשְׁעַנְתָּ הֻשְׁעַנְתְּ הֻשְׁעַן הֻשְׁעֲנָה הֻשְׁעַנּוּ הֻשְׁעַנְתֶּם הֻשְׁעַנְתֶּן הֻשְׁעֲנוּ
הושענתי הושענת הושענת הושען הושענה הושענו הושענתם הושענתן הושענו
HUSH'ANTI HUSH'ANTA HUSH'ANT HUSH'ÁN HUSH'ANAH HUSH'ANNU HUSH'ÁNTEM* HUSH'ANTEN* HUSH'ANÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֻשְׁעַן תֻּשְׁעַן תֻּשְׁעֲנִי יֻשְׁעַן תֻּשְׁעַן נֻשְׁעַן תֻּשְׁעֲנוּ יֻשְׁעֲנוּ
אושען תושען תושעני יושען תושען נושען תושענו יושענו
USH'ÁN TUSH'ÁN TUSH'ANÍ IUSH'ÁN TUSH'ÁN NUSH'ÁN TUSH'ANÚ IUSH'ANÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER APOYADO - RECOSTADO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Por favor no apoyarse (recostarse) en la puerta
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHASH'ÍN - HISH'ÍN - לְהַשְׁעִין - הִשְׁעִין - APOYAR - RECOSTAR - DESCANSAR (algo en algo)
    2. 3.2 LEHISHA'ÉN - לְהִשָּׁעֵן - APOYARSE - RECOSTARSE (en algo) - DEPENDER DE - DESCANSAR CONTRA
    3. 3.3 LISMOJ - לִסְמֹךְ - CONFIAR - ESPERAR - APOYARSE EN - DEPENDER DE (que algo ocurra o alguien actúe de cierta manera)
    4. 3.4 LEHISTAMEJ - לְהִסְתַּמֵּךְ - CONFIAR - ESPERAR - APOYARSE EN - DEPENDER DE (que algo ocurra o alguien actúe de cierta manera)
    5. 3.5 LITMOJ - לִתְמוֹךְ - APOYAR (también una opinión, causa, ...) - SOPORTAR - SOSTENER / ASISTIR (ayudar, apoyar) / APUNTALAR / ANIMAR - REFORZAR
    6. 3.6 LEHITAMEJ - לְהִיתָּמֵךְ - APOYARSE - DESCANSAR - ESTAR APOYADO (en algo) - ESTAR SOSTENIDO - SOPORTADO - APUNTALADO (por algo) / ASISTIDO (ayudado, apoyado)
    7. 3.7 LEGABOT - GUIBAH - לְגַבּוֹת - גִּבָּה - APOYAR - RESPALDAR - JUSTIFICAR
    8. 3.8 LEGABOT - GUBAH - לְגַבּוֹת - גֻּבָּה - SER APOYADO - RESPALDADO - JUSTIFICADO
    9. 3.9 LESAIÉ'A - SIIÉ'A - לְסַיֵּעַ - סִיֵּעַ - AYUDAR - APOYAR - ASISTIR - ACONSEJAR - INFORMAR - COLABORAR
    10. 3.10 LESAIÉ'A - SUIÁ' - לְסַיֵּעַ - סֻיַּע - SER AYUDADO (asistido) - APOYADO - ASISTIDO / ACONSEJADO / INFORMADO / COLABORADO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Por favor no apoyarse (recostarse) en la puerta

נָא לֹא לְהִשָּׁעֵן עַל הַדֶלֶת
נא לא להשען על הדלת
NA LO LEHISHA'ÉN 'AL HA-DÉLET
  • NA (נָא - נא) POR FAVOR / POCO HECHO o MEDIO HECHO (carne)
  • LO (לֹא - לא) NO
  • LEHISHA'ÉN (לְהִשָּׁעֵןAPOYARSE - RECOSTARSE (en algo) - DEPENDER DE - DESCANSAR CONTRA
  • 'AL (עַל - על) SOBRE
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • DÉLET (דֶּלֶת - דלתPUERTA

Verbos relacionados

LEHASH'ÍN - HISH'ÍN - לְהַשְׁעִין - הִשְׁעִין - APOYAR - RECOSTAR - DESCANSAR (algo en algo)

LEHISHA'ÉN - לְהִשָּׁעֵן - APOYARSE - RECOSTARSE (en algo) - DEPENDER DE - DESCANSAR CONTRA

LISMOJ - לִסְמֹךְ - CONFIAR - ESPERAR - APOYARSE EN - DEPENDER DE (que algo ocurra o alguien actúe de cierta manera)

LEHISTAMEJ - לְהִסְתַּמֵּךְ - CONFIAR - ESPERAR - APOYARSE EN - DEPENDER DE (que algo ocurra o alguien actúe de cierta manera)

LITMOJ - לִתְמוֹךְ - APOYAR (también una opinión, causa, ...) - SOPORTAR - SOSTENER / ASISTIR (ayudar, apoyar) / APUNTALAR / ANIMAR - REFORZAR

LEHITAMEJ - לְהִיתָּמֵךְ - APOYARSE - DESCANSAR - ESTAR APOYADO (en algo) - ESTAR SOSTENIDO - SOPORTADO - APUNTALADO (por algo) / ASISTIDO (ayudado, apoyado)

LEGABOT - GUIBAH - לְגַבּוֹת - גִּבָּה - APOYAR - RESPALDAR - JUSTIFICAR

LEGABOT - GUBAH - לְגַבּוֹת - גֻּבָּה - SER APOYADO - RESPALDADO - JUSTIFICADO

LESAIÉ'A - SIIÉ'A - לְסַיֵּעַ - סִיֵּעַ - AYUDAR - APOYAR - ASISTIR - ACONSEJAR - INFORMAR - COLABORAR

LESAIÉ'A - SUIÁ' - לְסַיֵּעַ - סֻיַּע - SER AYUDADO (asistido) - APOYADO - ASISTIDO / ACONSEJADO / INFORMADO / COLABORADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.