Verbos‎ > ‎

CRECER (personas, plantas) - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICARSE - DESARROLLAR - FLORECER - FORTALECERSE - LIGDOL - GADAL - לגדול - גדל

CRECER (personas, plantas) - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICARSE - DESARROLLAR - FLORECER - FORTALECERSE

TO GROW UP - TO GROW OLDER - TO GROW (physically) / TO FLOURISH - TO DEVELOP - TO INCREASE - TO MULTIPLY - TO BECOME STRONGER
VERBO INTRANSITIVO

CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ גדל
INFINITIVO LIGDOL לִגְדֹּל לגדול
PASADO (3ª pers. masc. sing.) GADAL גָּדַל גדל

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
גָּדֵל גְּדֵלָה גְּדֵלִים גְּדֵלוֹת גְּדַל גִּדְלִי גִּדְלוּ
גדל גדלה גדלים גדלות גדל גדלי גדלו
GADEL GDELAH GDELIM GDELOT GDAL GIDLÍ GIDLÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
גָּדַלְתִּי גָּדַלְתָּ גָּדַלְתְּ גָּדַל גָּדְלָה גָּדַלְנוּ גָּדַלְתֶּם גָּדַלְתֶּן גָּדְלוּ
גדלתי גדלת גדלת גדל גדלה גדלנו גדלתם גדלתן גדלו
GADALTI GADALTA GADALT GADAL GADLAH GADALNU GADÁLTEM* GADALTEN* GADLÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO UNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: GDALTÉM (גְּדַלְתֶּם) Y GDALTÉN (גְּדַלְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶגְדַּל תִּגְדַּל תִּגְדְּלִי יִגְדַּל תִּגְדַּל נִגְדַּל תִּגְדְּלוּ יִגְדְּלוּ
אגדל תגדל תגדלי יגדל תגדל נגדל תגדלו יגדלו
EGDAL TIGDAL TIGDELÍ IGDAL TIGDAL NIGDAL TIGDELÚ IGDELÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 CRECER (personas, plantas) - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICARSE - DESARROLLAR - FLORECER - FORTALECERSE
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Gran (masc. y fem. sing. y pl.), Grande (s), Magno (a, os, as)¡ - Mayor (es) - Importante (s), Significativo (a, os, as), Grave (s), Fuerte (s), Poderoso (a, os, as), Famoso (a, os, as), Influyente (s), Exitoso (a, os, as) - Persona (s) importante (s) o o respetada (s) - Chico (a, os, as) mayor (es) (coloquial) / Estupendo (a, os, as), Fenomenal (es), Extraordinario (a, os, as), Excepcional (es) (jerga)
    2. 2.2 Crecimiento (s), Cultivo (s), (el hecho de estar) Creciendo, Cultivando
    3. 2.3 Tamaño (s), Magnitud (es)
      1. 2.3.1 Mira el tamaño de este (ese) anillo
      2. 2.3.2 Extra grande - XL (talla) - XL - Extra lARGE
      3. 2.3.3 Grande - L (talla) - L - LARGE / Generoso, De gran corazón (coloquial)
      4. 2.3.4 Media - M (talla) - M - Medium
      5. 2.3.5 Pequeño - S (talla)
    4. 2.4 De tamaño considerable, grande
    5. 2.5 Pulgar (es), Dedo (s) gordo (s) de la mano
    6. 2.6 Cultivo / Crianza / Crecimiento / Tumor / Cosecha
    7. 2.7 Trébol (también el correspondiente palo de la baraja)
    8. 2.8 Senecio
    9. 2.9 Ampliación, Aumento, Incremento
    10. 2.10 Lupa (s), Lente (s) de aumento
    11. 2.11 Torre (s)
    12. 2.12 Agricultor, Granjero
    13. 2.13 Granjero, Ganadero
    14. 2.14 Campesino, Agricultor
    15. 2.15 Multa incrementada (agravada)
    16. 2.16 La compañía creció mucho en los dos últimos años e incrementó de 30 a 250 [sus] trabajadores
    17. 2.17 El fotógrafo amplió las fotos de la boda
    18. 2.18 El jardinero cultivó pepinos y tomates en su jardín
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEGADEL - GUIDEL - לְגַדֵּל - גִּדֵּל - CRIAR (personas, vegetales) - CRECER - CULTIVAR
    2. 3.2 LEGADEL - GUDAL - לְגַדֵּל - גֻּדַּל - SER CRIADO (personas, vegetales) - CRECIDO - CULTIVADO
    3. 3.3 LEHAGDIL - HIGDIL - לְהַגְדִּיל - הִגְדִּיל - AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR
    4. 3.4 LEHAGDIL - HUGDAL - לְהַגְדִּיל - הֻגְדַּל - SER AMPLIADO - EXPANDIDO - AUMENTADO - AGRANDADO - ENSANCHADO
    5. 3.5 LEHATZMÍAJ - HITZMÍAJ - לְהַצְמִיחַ - הִצְמִיחַ - CRECER - BROTAR (algo)
    6. 3.6 LEHATZMÍAJ - HUTZMAJ - לְהַצְמִיחַ - הֻצְמַח - ESTAR CRECIDO - BROTADO (algo)
    7. 3.7 LITZMÓAJ - לִצְמֹחַ - CRECER - BROTAR - DESARROLLARSE
    8. 3.8 LANUV - לָנוּב - FLORECER - CRECER (literario)
    9. 3.9 LELAVLEV - LIVLEV - לְלַבְלֵב - לִבְלֵב - FLORECER - BROTAR
    10. 3.10 LELAVLEV - LUVLAV - לְלַבְלֵב - לֻבְלַב - ESTAR FLORECIDO - HABER BROTADO
    11. 3.11 LETAPÉAJ - TIPÉAJ o TIPAJ - לְטַפֵּחַ - טִפֵּחַ - טִפַּח - CRIAR - NUTRIR - CULTIVAR - CUIDAR - APRECIAR - QUERER
    12. 3.12 LETAPÉAJ - TUPAJ - לְטַפֵּחַ - טֻפַּח - SER CRIADO - NUTRIDO - CULTIVADO - CUIDADO - APRECIADO - QUERIDO
    13. 3.13 LEHITROMEM - לְהִתְרוֹמֵם - CRECER / IR - SUBIR MÁS ALTO / ALZARSE - ELEVARSE - LEVANTARSE
    14. 3.14 LEHITBAGUER - לְהִתְבַּגֵּר - CRECER - MADURAR - ACERCARSE A LA MAYORÍA DE EDAD - HACERSE MAYOR (de edad, no viejo) - ESTAR EN LA ADOLESCENCIA
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Gran (masc. y fem. sing. y pl.), Grande (s), Magno (a, os, as)¡ - Mayor (es) - Importante (s), Significativo (a, os, as), Grave (s), Fuerte (s), Poderoso (a, os, as), Famoso (a, os, as), Influyente (s), Exitoso (a, os, as) - Persona (s) importante (s) o o respetada (s) - Chico (a, os, as) mayor (es) (coloquial) / Estupendo (a, os, as), Fenomenal (es), Extraordinario (a, os, as), Excepcional (es) (jerga)

גָּדוֹל גְּדוֹלָה גְּדוֹלִים גְּדוֹלוֹת
גדול גדולה גדולים גדולות
GADOL GDOLAH GDOLIM GDOLOT

Crecimiento (s), Cultivo (s), (el hecho de estar) Creciendo, Cultivando

גְּדִילָה גְּדִילוֹת
גדילה גדילות
GDILAH GDILOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES GDILAT (גְּדִילַת - גדילת) CRECIMIENTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GDILOT (גְּדִילוֹת - גדילות) CRECIMIENTOS DE

Tamaño (s), Magnitud (es)

גֹּדֶל גְּדָלִים
גודל גדלים
GÓDEL GDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GÓDEL (גֹּדֶל - גודל) TAMAÑO DE - MAGNITUD DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES GODLÉI (גָּדְלֵי - גדלי) TAMAÑOS DE - MAGNITUDES DE
  • POR EJEMPLO:

Mira el tamaño de este (ese) anillo

הִסְתַּכֵּל עַל הַגֹדֶל שֶׁל הַטַבַּעַת הַזֹאת
הסתכל על הגודל של הטבעת הזאת
HISTAKEL 'AL HAGÓDEL SHEL HATABÁ'AT HAZOT
  • HISTAKEL (הִסְתַּכֵּל - הסתכל(ÉL) CONTEMPLÓ - MIRÓ - OBSERVÓ; ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHISTAKEL (לְהִסְתַּכֵּלMIRAR - OBSERVAR - CONTEMPLAR

Extra grande - XL (talla) - XL - Extra lARGE

אֶקְסְטְרָה-לַרְג׳
אקסטרה-לרג׳
ÉQSTRAH LARLL

Grande - L (talla) - L - LARGE / Generoso, De gran corazón (coloquial)

לַרְג׳
לַרְג׳
LARLL

Media - M (talla) - M - Medium

בֵּינוֹנִי
בינוני
BEINONÍ
  • O CON UN EXTRANJERISMO: MÉDIUM (מֶדְיוּם - מדיום) MEDIA - M (talla)
    • NO CONFUNDIR CON MÍDIUM (מִידְיוּם - מידיום) MEDIO HECHO - MEDIUM RARE (comida)

Pequeño - S (talla)

קָטָן
קטן
QATÁN
  • PJUT 'EREJ (פְּחוּת עֵרֶךְ - פחות ערך) MENUDO - PEQUEÑO

De tamaño considerable, grande

מְגוּדָּל
מגודל
MEGUDAL

Pulgar (es), Dedo (s) gordo (s) de la mano

אֲגוּדָל אֲגוּדָלִים
אגודל אגודלים
AGUDAL AGUDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES AGUDAL (אֲגוּדָל - אגודל) PULGAR DE - DEDO GORDO DE LA MANO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES AGUDLÉI (אֲגוּדְלֵי - אגודלי) PULGARES DE - DEDOS GORDOS DE LA MANO DE

Cultivo / Crianza / Crecimiento / Tumor / Cosecha

גִּדּוּל גִּדּוּלִים
גידול גידולים
GUIDUL GUIDULIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GUIDUL (גִּדּוּל - גידול) CULTIVO DE - CRIANZA DE - CRECIMIENTO DE - COSECHA DE - TUMOR DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES GUIDULÉI (גִּדּוּלֵי - גידולי) CULTIVOS DE - CRIANZAS DE - CRECIMIENTOS DE - COSECHAS DE - TUMORES DE

Trébol (también el correspondiente palo de la baraja)

תִּלְתָּן
תלתן
TILTÁN

Senecio

סַבְיוֹן
סביוֹן
SAVIÓN
  • ES UNA PEQUEÑA HIERBA ANUAL DE FLOR AMARILLA QUE FLORECE EN GRANDES MASAS DURANTE LARGOS PERÍODOS Y ES UNA DE LAS MÁS FRECUENTES EN ISRAEL.
  • EN ESPAÑA ADEMÁS DE LLAMARSE SENECIO SE SUELE LLAMAR FLOR AMARILLA, HIERBA CANA, CINERARIA O YUYITO

Ampliación, Aumento, Incremento

הַגְדָּלָה
הגדלה
HAGDALAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES HAGDALAT (הַגְדָּלַת - הגדלת) AMPLIACIÓN DE - AUMENTO DE - INCREMENTO DE

Lupa (s), Lente (s) de aumento

מַגְדֶּלֶת מַגְדָּלוֹת
מגדלת מגדלות
MAGDÉLET MAGDALOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MAGDÉLET (מַגְדֶּלֶת - מגדלת) LUPA DE - LENTE DE AUMENTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MAGDELOT (מַגְדְּלוֹת - מגדלות) LUPAS DE - LENTES DE AUMENTO DE

Torre (s)

מִגְדָּל מִגְדָּלִים
מגדל מגדלים
MIGDAL MIGDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MIGDAL (מִגְדָּל - מגדל) TORRE DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MIGDELÉI (מִגְדְּלֵי - מגדלי) TORRES DE

Agricultor, Granjero

חַקְלַאי
חקלאי
JAQLÁI

Granjero, Ganadero

חַוַּאי
חוואי
JAVÁI

Campesino, Agricultor

אִכָּר
אכר
IKAR

Multa incrementada (agravada)


קְנָס מֻגְדָּל
קְנָס מוגדל
QNAS MUGDAL

LITERALMENTE: MULTA ESTÁ INCREMENTADA

SEÑAL VISTA EN EL GRATUITO Y ESTUPENDO SITIO ONLINE LEARN-HEBREW-SIGNS

La compañía creció mucho en los dos últimos años e incrementó de 30 a 250 [sus] trabajadores

החברה צמחה מאוד בשנתיים האחרונות וגדלה מ־30 ל־250 עובדים
HA-JEVRAH TZAMJAH MEOD BA-SHNATÁIM HA-AJRONOT VE-GADLAH MI-SHLOSHIM LE-MATÁIM VE-JAMISHIM OVDIM
  • AQUÍ SE USAN DOS VERBOS QUE SIGNIFICAN CRECER: LITZMÓAJ (לִצְמֹחַ) Y LIGDOL (לִגְדֹּל). 
  • EJEMPLO VISTO EN LA EXCELENTE PEALIM.COM (a partir de un artículo periodístico de KalKalist, Economista).

El fotógrafo amplió las fotos de la boda

הַצַּלָּם הִגְדִּיל אֶת תְּמוּנוֹת הַחֲתֻנָּה
הצלם הגדיל את תמונות החתונה
HATZALAM HIGDIL ET TEMUNOT HAJATUNAH
  • HIGDIL (הִגְדִּיל - הגדיל) ÉL AMPLIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAGDIL (לְהַגְדִּיל) AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR
  • VISTO EN HEBREW VERBS

El jardinero cultivó pepinos y tomates en su jardín

הַגַּנָּן גִּדֵּל מְלָפְפוֹנִים וְעַגְבָנִיּוֹת בְּגִנָּתוֹ
הגנן גידל מלפפונים ועגבניות בגנתו
HAGANÁN GUIDEL MELAFEFONIM VE'AGVANIOT BEGUINATÓ
  • GUIDEL (גִּדֵּל- גידל) (ÉL) CULTIVÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEGADEL (לְהַגְדִּיל) CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico)
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEGADEL - GUIDEL - לְגַדֵּל - גִּדֵּל - CRIAR (personas, vegetales) - CRECER - CULTIVAR

LEGADEL - GUDAL - לְגַדֵּל - גֻּדַּל - SER CRIADO (personas, vegetales) - CRECIDO - CULTIVADO

LEHAGDIL - HIGDIL - לְהַגְדִּיל - הִגְדִּיל - AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR

LEHAGDIL - HUGDAL - לְהַגְדִּיל - הֻגְדַּל - SER AMPLIADO - EXPANDIDO - AUMENTADO - AGRANDADO - ENSANCHADO

LEHATZMÍAJ - HITZMÍAJ - לְהַצְמִיחַ - הִצְמִיחַ - CRECER - BROTAR (algo)

LEHATZMÍAJ - HUTZMAJ - לְהַצְמִיחַ - הֻצְמַח - ESTAR CRECIDO - BROTADO (algo)

LITZMÓAJ - לִצְמֹחַ - CRECER - BROTAR - DESARROLLARSE

LANUV - לָנוּב - FLORECER - CRECER (literario)

LELAVLEV - LIVLEV - לְלַבְלֵב - לִבְלֵב - FLORECER - BROTAR

LELAVLEV - LUVLAV - לְלַבְלֵב - לֻבְלַב - ESTAR FLORECIDO - HABER BROTADO

LETAPÉAJ - TIPÉAJ o TIPAJ - לְטַפֵּחַ - טִפֵּחַ - טִפַּח - CRIAR - NUTRIR - CULTIVAR - CUIDAR - APRECIAR - QUERER

LETAPÉAJ - TUPAJ - לְטַפֵּחַ - טֻפַּח - SER CRIADO - NUTRIDO - CULTIVADO - CUIDADO - APRECIADO - QUERIDO

LEHITROMEM - לְהִתְרוֹמֵם - CRECER / IR - SUBIR MÁS ALTO / ALZARSE - ELEVARSE - LEVANTARSE

LEHITBAGUER - לְהִתְבַּגֵּר - CRECER - MADURAR - ACERCARSE A LA MAYORÍA DE EDAD - HACERSE MAYOR (de edad, no viejo) - ESTAR EN LA ADOLESCENCIA

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.