Verbos‎ > ‎

CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico) - LEGADEL - GUIDEL - לגדל - גידל

CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico)

TO BRING UP (children) - TO REAR (animals) - TO GROW (plants) / TO PROMOTE - TO ADVANCE (biblical)
VERBO TRANSITIVO

CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ גדל
INFINITIVO LEGADEL לְגַדֵּל לגדל
PASADO (3ª pers. masc. sing.) GUIDEL גִּדֵּל גידל

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְגַדֵל מְגַדֶלֶת מְגַדְלִים מְגַדְלוֹת גַדֵל גַדְלִי גַדְלוּ
מגדל מגדלת מגדלים מגדלות גדל גדלי גדלו
MEGADEL MEGADÉLET MEGADLIM MEGADLOT GADEL GADLÍ GADLÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
גִּדַּלְתִּי גִּדַּלְתָּ גִּדַּלְתְּ גִדֵל גִּדְּלָה גִּדַּלְנוּ גִּדַּלְתֶּם גִּדַּלְתֶּן גִּדְּלוּ
גידלתי גידלת גידלת גידל גידלה גידלנו גידלתם גידלתן גידלו
GUIDALTI GUIDALTA GUIDALT GUIDEL GUIDLAH GUIDALNU GUIDÁLTEM* GUIDALTEN* GUIDLÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲגַדֵל תְּגַדֵל תְּגַדְלִי יְגַדֵל תְּגַדֵל נְגַדֵל תְּגַדְלוּ יְגַדְלוּ
אגדל תגדל תגדלי יגדל תגדל נגדל תגדלו יגדלו
AGADEL TEGADEL TEGADLÍ IGADEL TEGADEL NEGADEL TEGADLÚ IEGADLÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Agricultura, Agronomía
    2. 2.2 Agrícola (as), Agronómico (a, os, as) (masc. y fem., sing. y pl.) (adjetivo)
    3. 2.3 Agricultor (a, es, as), Agrónomo (a, os, as), Granjero (a, os, as)
    4. 2.4 Granjero (a, os, as), Agricultor (a, es, as), Campesino (a, os, as)
    5. 2.5 Ganadero (a, os, as), Ranchero (a, es, as), Granjero (a, os, as)
    6. 2.6 Finca, Cortijo, Granja, Rancho, Hacienda, Alquería / JAVAH (nombre hebreo)
    7. 2.7 Granja, Finca, Cortijo, Rancho, Hacienda, Alquería / KIBUTZ (explotación agrícola cooperativa comunal típicamente israelí) (coloquial) / Economía
      1. 2.7.1 HUEVOS DE GRANJA
    8. 2.8 Huerto de árboles frutales (específicamente de cítricos)
    9. 2.9 Cultivo (s), Cosecha (s) / Crianza (s) / Crecimiento (s) / Tumor (es)
    10. 2.10 Crecimiento (s), Cultivo (s), (el hecho de) Crecer, Cultivar
    11. 2.11 Gran (masc. y fem. sing. y pl.), Grande (s), Magno (a, os, as)¡ - Mayor (es) - Importante (s), Significativo (a, os, as), Grave (s), Fuerte (s), Poderoso (a, os, as), Famoso (a, os, as), Influyente (s), Exitoso (a, os, as) - Persona (s) importante (s) o o respetada (s) - Chico (a, os, as) mayor (es) (coloquial) / Estupendo (a, os, as), Fenomenal (es), Extraordinario (a, os, as), Excepcional (es) (jerga)
    12. 2.12 Tamaño (s), Magnitud (es)
      1. 2.12.1 Mira el tamaño de este (ese) anillo
    13. 2.13 De tamaño considerable, grande
    14. 2.14 Pulgar (es), Dedo (s) gordo (s) de la mano
    15. 2.15 Trébol (también el correspondiente palo de la baraja)
    16. 2.16 Senecio
    17. 2.17 Ampliación, Aumento, Incremento
    18. 2.18 Lupa (s), Lente (s) de aumento
    19. 2.19 Torre (s)
    20. 2.20 Multa incrementada (agravada)
    21. 2.21 La compañía creció mucho en los dos últimos años e incrementó de 30 a 250 [sus] trabajadores
    22. 2.22 El fotógrafo amplió las fotos de la boda
    23. 2.23 El jardinero cultivó pepinos y tomates en su jardín
    24. 2.24 Quien cría un monstruo y lo alimenta que no se sorprenda cuando éste exija más y más comida
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEGADEL - GUDAL - לְגַדֵּל - גֻּדַּל - SER CULTIVADO - CRECIDO (vegetales)
    2. 3.2 LIGDOL - לִגְדֹּל - CRECER (personas, vegetales) - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICARSE - DESARROLLAR - FLORECER - FORTALECERSE
    3. 3.3 LEHAGDIL - HIGDIL - לְהַגְדִּיל - הִגְדִּיל - AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR
    4. 3.4 LEHAGDIL - HUGDAL - לְהַגְדִּיל - הֻגְדַּל - SER AMPLIADO - EXPANDIDO - AUMENTADO - AGRANDADO - ENSANCHADO
    5. 3.5 LEHATZMÍAJ - HITZMÍAJ - לְהַצְמִיחַ - הִצְמִיחַ - CRECER - BROTAR (algo)
    6. 3.6 LEHATZMÍAJ - HUTZMAJ - לְהַצְמִיחַ - הֻצְמַח - ESTAR CRECIDO - BROTADO (algo)
    7. 3.7 LITZMÓAJ - לִצְמֹחַ - CRECER - BROTAR - DESARROLLARSE
    8. 3.8 LELAVLEV - LIVLEV - לְלַבְלֵב - לִבְלֵב - FLORECER - BROTAR
    9. 3.9 LELAVLEV - LUVLAV - לְלַבְלֵב - לֻבְלַב - ESTAR FLORECIDO - HABER BROTADO
    10. 3.10 LETAPÉAJ - TIPÉAJ o TIPAJ - לְטַפֵּחַ - טִפֵּחַ - טִפַּח - CRIAR - NUTRIR - CULTIVAR - CUIDAR - APRECIAR - QUERER
    11. 3.11 LETAPÉAJ - TUPAJ - לְטַפֵּחַ - טֻפַּח - SER CRIADO - NUTRIDO - CULTIVADO - CUIDADO - APRECIADO - QUERIDO
    12. 3.12 LEHITROMEM - לְהִתְרוֹמֵם - CRECER / IR - SUBIR MÁS ALTO / ALZARSE - ELEVARSE - LEVANTARSE
    13. 3.13 LEHITBAGUER - לְהִתְבַּגֵּר - CRECER - MADURAR - ACERCARSE A LA MAYORÍA DE EDAD - HACERSE MAYOR (de edad, no viejo) - ESTAR EN LA ADOLESCENCIA
    14. 3.14 LA'ADOR - לַעֲדֹר - ESCARDAR - SACHAR - CAVAR (con azada) - CULTIVAR (la tierra) - ARAR
    15. 3.15 LAJAROSH - לַחֲרֹשׁ - ARAR - LABRAR - CULTIVAR / VIAJAR LEJOS - CUBRIR UNA GRAN DISTANCIA (coloquial) / APRETAR LOS CODOS (en el estudio) (coloquial)
    16. 3.16 LEHEJARESH - לְהֵחָרֵשׁ - SER ARADO - SER LABRADO - SER CULTIVADO
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Agricultura, Agronomía

חַקְלָאוּת
חקלאות
JAQLAUT
  • JAQLAUT BA'AL (חַקְלָאוּת בַּעַל - חקלאות בעל) AGRICULTURA DE SECANO
  • JAQLAUT INTENSIVIT (חַקְלָאוּת אִינְטֶנְסִיבִית - חקלאות אינטנסיבית) AGRICULTURA INTENSIVA
  • JAQLAUT EQSTENSIVIT (חַקְלָאוּת אֶקְסְטֶנְסִיבִית - חקלאות אקסטנסיבית) AGRICULTURA EXTENSIVA - CULTIVO EXTENSIVO
  • JAQLAUT BAT-QAIAMAH (חַקְלָאוּת בַּת-קַיָּמָה - חקלאות בת-קיימה) PERMACULTURA - AGRICULTURA NATURAL

Agrícola (as), Agronómico (a, os, as) (masc. y fem., sing. y pl.) (adjetivo)

חַקְלָאִי חַקְלָאִית חַקְלָאִיִּים חַקְלָאִיּוֹת
חקלאי חקלאית חקלאיים חקלאיות
JAQLAÍ JAQLAIT JAQLAIÍM JAQLAIOT
  • OJO: EL ACENTO DISTINGUE ESTE ADJETIVO DEL SUSTANTIVO AGRICULTORJAQLÁI, JAQLÁIT, JAQLAÍM, JAQLAOT

Agricultor (a, es, as), Agrónomo (a, os, as), Granjero (a, os, as)

חַקְלַאי חַקְלַאִית חַקְלָאִים חַקְלָאוֹת
חקלאי חקלאית חקלאים חקלאות
JAQLÁI JAQLÁIT JAQLAÍM JAQLAOT
  • OJO: EL ACENTO DISTINGUE ESTE SUSTANTIVO DEL ADJETIVO AGRÍCOLA: JAQLAÍ, JAQLAIT, JAQLAIÍM, JAQLAIOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO SINGULAR ES JAKLÁI (חַקְלַאי - חקלאיAGRICULTOR DE - AGRÓNOMO DE - GRANJERO DE/font>
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAKLÁIT (חַקְלַאית - חקלאיתAGRICULTORA DE - AGRÓNOMA DE - GRANJERA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO PLURAL ES JAKLAÉI (חַקְלָאֵי - חקלאיAGRICULTORES DE - AGRÓNOMOS DE - GRANJEROS DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAKLAOT (חַקְלָאוֹת - חקלאותAGRICULTORAS DE - AGRÓNOMAS DE - GRANJERAS DE

Granjero (a, os, as), Agricultor (a, es, as), Campesino (a, os, as)

אִכָּר אִכָּרָה אִכָּרִים אִכָּרוֹת
איכר איכרה איכרים איכרות
IKAR IKARAH IKARIM IKAROT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO SINGULAR ES IKAR (אִכַּר - איכרGRANJERO DE - AGRICULTOR DE - CAMPESINO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO SINGULAR ES IKARAT (אִכַּרַת - איכרתGRANJERA DE - AGRICULTORA DE - CAMPESINA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO PLURAL ES IKARÉI (אִכָּרֵי - איכריGRANJEROS DE - AGRICULTORES DE - CAMPESINOS DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES IKAROT (אִכָּרוֹת - איכרותGRANJERAS DE - AGRICULTORAS DE - CAMPESINAS DE
  • IKARUT (אִכָּרוּת - איכרותAGRICULTURA - GRANJEO - LABORES DE GRANJA - CAMPESINADO
  • IKARÍ (אִכָּרִית - איכריAGROPECUARIO (adjetivo)
  • IKARIT (אִכָּרִי - איכריAGROPECUARIA (adjetivo)
  • IKARIÍM (אִכָּרִיִּים - איכריAGROPECUARIOS (adjetivo)
  • IKARIOT (אִכָּרִיּוֹת - איכריAGROPECUARIAS (adjetivo)

Ganadero (a, os, as), Ranchero (a, es, as), Granjero (a, os, as)

חַוַּאי חַוַּאִית חַוַּאִים חַוַּאוֹת
חוואי חוואית חוואים חוואות
JAVÁI JAVÁIT JAVAÍM JAVAOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO SINGULAR ES JAVÁI (חַוַּאי - חוואיGANADERO DE - RANCHERO DE - GRANJERO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAVÁIT (חַוַּאִית - חוואיתGANADERA DE - RANCHERA DE - GRANJERA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL MASCULINO PLURAL ES JAVAÉI (חוואֵי - חוואיGANADEROS DE - RANCHEROS DE - GRANJEROS DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL FEMENINO PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAVAOT (חוואות - חוואותGANADERAS DE - RANCHERAS DE - GRANJERAS DE

Finca, Cortijo, Granja, Rancho, Hacienda, Alquería / JAVAH (nombre hebreo)

חַוָּה
חַוָּה
JÁVAH

Granja, Finca, Cortijo, Rancho, Hacienda, Alquería / KIBUTZ (explotación agrícola cooperativa comunal típicamente israelí) (coloquial) / Economía

מֶשֶׁק
משק
MÉSHEQ

    HUEVOS DE GRANJA

  • BETZÉI MÉSHEQ (בֵּיצֵי מֶשֶׁק - ביצי משק) HUEVOS DE GRANJA
    • BETZAH (בֵּיצָה - ביצה) HUEVO
    • BETZIM (בֵּיצִים - ביצים) HUEVOS

Huerto de árboles frutales (específicamente de cítricos)

פַּרְדֵּס פַּרְדֵּסִים
פרדס פרדסים
PARDES PARDESIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PARDES (פַּרְדֵּס - פרדס) HUERTO DE ÁRBOLES CÍTRICOS DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PARDESÉI (פַּרְדְּסֵי - פרדסי) HUERTOS DE ÁRBOLES CÍTRICOS DE

Cultivo (s), Cosecha (s) / Crianza (s) / Crecimiento (s) / Tumor (es)

גִּדּוּל גִּדּוּלִים
גידול גידולים
GUIDUL GUIDULIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GUIDUL (גִּדּוּל - גידול) CULTIVO DE - CRIANZA DE - CRECIMIENTO DE - COSECHA DE - TUMOR DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES GUIDULÉI (גִּדּוּלֵי - גידולי) CULTIVOS DE - CRIANZAS DE - CRECIMIENTOS DE - COSECHAS DE - TUMORES DE

Crecimiento (s), Cultivo (s), (el hecho de) Crecer, Cultivar

גְּדִילָה גְּדִילוֹת
גדילה גדילות
GDILAH GDILOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES GDILAT (גְּדִילַת - גדילת) CRECIMIENTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GDILOT (גְּדִילוֹת - גדילות) CRECIMIENTOS DE

Gran (masc. y fem. sing. y pl.), Grande (s), Magno (a, os, as)¡ - Mayor (es) - Importante (s), Significativo (a, os, as), Grave (s), Fuerte (s), Poderoso (a, os, as), Famoso (a, os, as), Influyente (s), Exitoso (a, os, as) - Persona (s) importante (s) o o respetada (s) - Chico (a, os, as) mayor (es) (coloquial) / Estupendo (a, os, as), Fenomenal (es), Extraordinario (a, os, as), Excepcional (es) (jerga)

גָּדוֹל גְּדוֹלָה גְּדוֹלִים גְּדוֹלוֹת
גדול גדולה גדולים גדולות
GADOL GDOLAH GDOLIM GDOLOT

Tamaño (s), Magnitud (es)

גֹּדֶל גְּדָלִים
גודל גדלים
GÓDEL GDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES GÓDEL (גֹּדֶל - גודל) TAMAÑO DE - MAGNITUD DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES GODLÉI (גָּדְלֵי - גדלי) TAMAÑOS DE - MAGNITUDES DE
  • POR EJEMPLO:

Mira el tamaño de este (ese) anillo

הִסְתַּכֵּל עַל הַגֹדֶל שֶׁל הַטַבַּעַת הַזֹאת
הסתכל על הגודל של הטבעת הזאת
HISTAKEL 'AL HAGÓDEL SHEL HATABÁ'AT HAZOT
  • HISTAKEL (הִסְתַּכֵּל - הסתכל(ÉL) CONTEMPLÓ - MIRÓ - OBSERVÓ; ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHISTAKEL (לְהִסְתַּכֵּלMIRAR - OBSERVAR - CONTEMPLAR

De tamaño considerable, grande

מְגוּדָּל
מגודל
MEGUDAL

Pulgar (es), Dedo (s) gordo (s) de la mano

אֲגוּדָל אֲגוּדָלִים
אגודל אגודלים
AGUDAL AGUDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES AGUDAL (אֲגוּדָל - אגודל) PULGAR DE - DEDO GORDO DE LA MANO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES AGUDLÉI (אֲגוּדְלֵי - אגודלי) PULGARES DE - DEDOS GORDOS DE LA MANO DE

Trébol (también el correspondiente palo de la baraja)

תִּלְתָּן
תלתן
TILTÁN

Senecio

סַבְיוֹן
סביוֹן
SAVIÓN
  • ES UNA PEQUEÑA HIERBA ANUAL DE FLOR AMARILLA QUE FLORECE EN GRANDES MASAS DURANTE LARGOS PERÍODOS Y ES UNA DE LAS MÁS FRECUENTES EN ISRAEL.
  • EN ESPAÑA ADEMÁS DE LLAMARSE SENECIO SE SUELE LLAMAR FLOR AMARILLA, HIERBA CANA, CINERARIA O YUYITO

Ampliación, Aumento, Incremento

הַגְדָּלָה
הגדלה
HAGDALAH
  • SU FORMA COMPUESTA ES HAGDALAT (הַגְדָּלַת - הגדלת) AMPLIACIÓN DE - AUMENTO DE - INCREMENTO DE

Lupa (s), Lente (s) de aumento

מַגְדֶּלֶת מַגְדָּלוֹת
מגדלת מגדלות
MAGDÉLET MAGDALOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MAGDÉLET (מַגְדֶּלֶת - מגדלת) LUPA DE - LENTE DE AUMENTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MAGDELOT (מַגְדְּלוֹת - מגדלות) LUPAS DE - LENTES DE AUMENTO DE

Torre (s)

מִגְדָּל מִגְדָּלִים
מגדל מגדלים
MIGDAL MIGDALIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MIGDAL (מִגְדָּל - מגדל) TORRE DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MIGDELÉI (מִגְדְּלֵי - מגדלי) TORRES DE

Multa incrementada (agravada)


קְנָס מֻגְדָּל
קְנָס מוגדל
QNAS MUGDAL

LITERALMENTE: MULTA ESTÁ INCREMENTADA

SEÑAL VISTA EN EL GRATUITO Y ESTUPENDO SITIO ONLINE LEARN-HEBREW-SIGNS

La compañía creció mucho en los dos últimos años e incrementó de 30 a 250 [sus] trabajadores

החברה צמחה מאוד בשנתיים האחרונות וגדלה מ־30 ל־250 עובדים
HA-JEVRAH TZAMJAH MEOD BA-SHNATÁIM HA-AJRONOT VE-GADLAH MI-SHLOSHIM LE-MATÁIM VE-JAMISHIM OVDIM
  • AQUÍ SE USAN DOS VERBOS QUE SIGNIFICAN CRECER: LITZMÓAJ (לִצְמֹחַ) Y LIGDOL (לִגְדֹּל). 
  • EJEMPLO VISTO EN LA EXCELENTE PEALIM.COM (a partir de un artículo periodístico de KalKalist, Economista).

El fotógrafo amplió las fotos de la boda

הַצַּלָּם הִגְדִּיל אֶת תְּמוּנוֹת הַחֲתֻנָּה
הצלם הגדיל את תמונות החתונה
HATZALAM HIGDIL ET TEMUNOT HAJATUNAH
  • HIGDIL (הִגְדִּיל - הגדיל) ÉL AMPLIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAGDIL (לְהַגְדִּיל) AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR
  • VISTO EN HEBREW VERBS

El jardinero cultivó pepinos y tomates en su jardín

הַגַּנָּן גִּדֵּל מְלָפְפוֹנִים וְעַגְבָנִיּוֹת בְּגִנָּתוֹ
הגנן גידל מלפפונים ועגבניות בגנתו
HAGANÁN GUIDEL MELAFEFONIM VE'AGVANIOT BEGUINATÓ
  • GUIDEL (גִּדֵּל- גידל) (ÉL) CULTIVÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEGADEL (לְהַגְדִּיל) CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico)
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Quien cría un monstruo y lo alimenta que no se sorprenda cuando éste exija más y más comida

מִי שְׁמְגַדֵל מִפְלֶצֶת וְמַאֲכִיל אוֹתָהּ שְׁלֹא יִתְפַּלֵּא כְּשֶׁהִיא דוֹרֶשֶׁת עוֹד וְעוֹד אֹכֶל
מי שמגדל מפלצת ומאכיל אותה שלא יתפלא כשהיא דורשת עוד ועוד אוכל
MI SHEMEGADEL MIFLÉTZET VEMAAJIL OTAH SHELÓ ITPALÉ KESHEHÍ DORÉSHET 'OD VE'OD ÓJEL
  • MI (מִי - מיQUIÉN / MI (nota musical) / MI (letra griega)
    • NO CONFUNDIR CON MI (מִ - מDE / DESDE / FUERA DE / MÁS ALLÁ DE / LEJOS DE / MÁS QUE
  • SHE (שְׁ - שQUE
  • MEGADEL (מְגַדֵל- מגדלCRÍO - CRÍAS - CRÍA, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEGADEL (לְהַגְדִּיל) CULTIVAR (plantas) - CRIAR (personas, animales) / PROMOVER - AVANZAR (bíblico)
  • MIFLÉTZET (מִפְלֶצֶת - מפלצתMONSTRUO - MONSTRUOSIDAD
  • VE (וְ - וY
  • MAAJIL (מַאֲכִיל - מאכיל) ALIMENTO - ALIMENTAS - ALIMENTA, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEHAAJIL (לְהַאֲכִיל - להאכיל)DAR DE COMER - ALIMENTAR - SOSTENER - NUTRIR / CONVENCER - ENGAÑAR (mediante convicción u ocultación) (coloquial)
  • OTAH (אוֹתָהּ - אותהLA - A ELLA, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • LA PREPOSICIÓN ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto), QUE SE TRANSFORMA EN OT (אֹת - את) CUANDO LLEVA SUFIJOS PRONOMINALES,
    • AH (ה ָ  )  A ELLA - LE, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR
    • AQUÍ VA EN FEMENINO PORQUE SE REFIERE A LA MIFLÉTZET - MONSTRUO, QUE EN HEBREO ES FEMENINO, Y QUE TRADUZCO AL ESPAÑOL COMO LO, PORQUE MONSTRUO ES MASCULINO EN ESPAÑOL
    • NO CONFUNDIR CON:
      • OTAH (אוֹתָהּ - אותהSU SEÑAL - LA SEÑAL DE ELLA, QUE ESUNA CONTRACCIÓN DE:
        • OT (אוֹת - אותSIGNO - SEÑAL - SÍMBOLO - INSIGNIA - MEDALLA / PRESAGIO - INDICACIÓN
        • AH (ה ָ  )  A ELLA - LE, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR
      • OTAH (אוֹתָהּ - אותהSU LETRA - LA LETRA DE ELLA, QUE ESUNA CONTRACCIÓN DE:
        • OT (אוֹת - אותLETRA (del alfabeto)
        • AH (ה ָ  )  A ELLA - LE, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR
      • IVTAH (אִוְּתָה - איוותה(ELLA) DESEÓ, QUE ES LA 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LEAVOT (לְאַוּוֹת - לאוותDESEAR - QUERER (florido y arcaico)
  • LO (לֹא - לא) NO
  • ITPALÉ (יִתְפַּלֵּא - יתפלא) (ÉL) SE SORPRENDERÁ, ES EL LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL FUTURO, AQUÍ EN FUNCIÓN DE PRESENTE DE SUBJUNTIVO – SORPRENDA - SORPRENDAS - SORPRENDA – AL IR PRECEDIDO DE SHE, DEL VERBO LEHITPALÉ (לְהִתְפַּלֵּא - להתפלאSORPRENDERSE - ASOMBRARSE - MARAVILLARSE - ADMIRARSE
  • KSHÉ (כְּשֶׁ - כשCUANDO
  • HI (הִיא - הִיא) ELLA
  • DORÉSHET (דוֹרֶשֶׁת - דורשתEXIJO - EXIGES - EXIGE, ES EL FEMENINO SINGULAR DEL PRESENTE, AQUÍ EN FUNCIÓN DE PRESENTE DE SUBJUNTIVO – EXIJA - EXIJAS - EXIJA – AL IR PRECEDIDO DE SHE, DEL VERBO LIDROSH (לִדְרֹשׁ) REQUERIR - DEMANDAR - PEDIR - NECESITAR / INTERPRETAR - EXPLICAR - SERMONEAR - PREDICAR (de manera homilética) / BUSCAR / BUSCAR UNA GUÍA MÁS ALTA - VOLVERSE HACIA - BUSCAR ALIANZA CON - BUSCAR LA AYUDA DE FUERZAS PODEROSAS (bíblico)
  • 'OD (עוֹד - עודMÁS - OTRO (A, OS, AS) / AÚN - TODAVÍA (a menudo acompañado de NO, como en AÚN NO SÉ CUÁNDO...)
  • ÓJEL (אֹכֶל - אוֹכלCOMIDA
    • CON ACENTO AGUDO, OJEL (אוֹכֵל - אוכל) COMO - COMES - COME, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEEJOL (לֶאֱכֹל) COMER - ALMORZAR / QUEMAR - DESTRUIR - CONSUMIR / COMÉRSELO - TRAGÁRSELO (figuradamente) (jerga) / PREOCUPARSE - RECONCOMERSE (jerga)
  • DE ESTE TUIT

Verbos relacionados

LEGADEL - GUDAL - לְגַדֵּל - גֻּדַּל - SER CULTIVADO - CRECIDO (vegetales)

LIGDOL - לִגְדֹּל - CRECER (personas, vegetales) - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICARSE - DESARROLLAR - FLORECER - FORTALECERSE

LEHAGDIL - HIGDIL - לְהַגְדִּיל - הִגְדִּיל - AMPLIAR - EXPANDIR - AUMENTAR - AGRANDAR - ENSANCHAR

LEHAGDIL - HUGDAL - לְהַגְדִּיל - הֻגְדַּל - SER AMPLIADO - EXPANDIDO - AUMENTADO - AGRANDADO - ENSANCHADO

LEHATZMÍAJ - HITZMÍAJ - לְהַצְמִיחַ - הִצְמִיחַ - CRECER - BROTAR (algo)

LEHATZMÍAJ - HUTZMAJ - לְהַצְמִיחַ - הֻצְמַח - ESTAR CRECIDO - BROTADO (algo)

LITZMÓAJ - לִצְמֹחַ - CRECER - BROTAR - DESARROLLARSE

LELAVLEV - LIVLEV - לְלַבְלֵב - לִבְלֵב - FLORECER - BROTAR

LELAVLEV - LUVLAV - לְלַבְלֵב - לֻבְלַב - ESTAR FLORECIDO - HABER BROTADO

LETAPÉAJ - TIPÉAJ o TIPAJ - לְטַפֵּחַ - טִפֵּחַ - טִפַּח - CRIAR - NUTRIR - CULTIVAR - CUIDAR - APRECIAR - QUERER

LETAPÉAJ - TUPAJ - לְטַפֵּחַ - טֻפַּח - SER CRIADO - NUTRIDO - CULTIVADO - CUIDADO - APRECIADO - QUERIDO

LEHITROMEM - לְהִתְרוֹמֵם - CRECER / IR - SUBIR MÁS ALTO / ALZARSE - ELEVARSE - LEVANTARSE

LEHITBAGUER - לְהִתְבַּגֵּר - CRECER - MADURAR - ACERCARSE A LA MAYORÍA DE EDAD - HACERSE MAYOR (de edad, no viejo) - ESTAR EN LA ADOLESCENCIA

LA'ADOR - לַעֲדֹר - ESCARDAR - SACHAR - CAVAR (con azada) - CULTIVAR (la tierra) - ARAR

LAJAROSH - לַחֲרֹשׁ - ARAR - LABRAR - CULTIVAR / VIAJAR LEJOS - CUBRIR UNA GRAN DISTANCIA (coloquial) / APRETAR LOS CODOS (en el estudio) (coloquial)

LEHEJARESH - לְהֵחָרֵשׁ - SER ARADO - SER LABRADO - SER CULTIVADO

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.