Verbos‎ > ‎

ESCALFAR - VERTER AGUA HIRVIENDO - LISHLOQ - SHALAQ - לשלוק - שלק

ESCALFAR - VERTER AGUA HIRVIENDO

TO BLANCH - POACH (egg, food...) - TO POUR BOILING WATER
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ שׁלק
INFINITIVO LISHLOQ לִּשְׁלּּוֹק לשלוק
PASADO (3ª pers. masc. sing.) SHALAQ שָׁלַּק שלק

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
שׁוֹלֵּק שׁוֹלֶּקֶת שׁוֹלְּקִים שׁוֹלְּקוֹת שְׁלַּק שִׁילְּקִי שִׁילְּקוּ
שולק שולקת שולקים שולקות שלק שילקי שילקו
SHOLEQ SHOLÉQUET SHOLQIM SHOLQOT SHLAQ SHILQÍ SHILQÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
שָׁלַקְתִּי שָׁלַקְתָּ שָׁלַקְתְּ שָׁלַּק שָׁלְקָה שָׁלַקְנוּ שָׁלַקְתֶּם שָׁלַקְתֶּן שָׁלְקוּ
שלקתי שלקת שלקת שלק שלקה שלקנו שלקתם שלקתן שלקו
SHALAQTI SHALAQTA SHALAQT SHALAQ SHALQAH SHALAQNU SHALÁQTEM* SHALAQTEN* SHALQÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO UNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: SHLAQTÉM (שְׁלַקְתֶּם) Y SHLAQTÉN (שְׁלַקְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶשְׁלַּק תִּשְׁלַּק תִּשְׁלְּקִי יִשְׁלַּק תִּשְׁלַּק נִשְׁלַּק תִּשְׁלְּקוּ יִשְׁלְּקוּ
אשלק תשלק תשלקי ישלק תשלק נשלק תשלקו ישלקו
ESHLAQ TISHLAQ TISHLEQÍ ISHLAQ TISHLAQ NISHLAQ TISHLEQÚ ISHLEQÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Escalfado (a, os, as)

שׁוֹלֵּק שׁוֹלֶּקֶת שׁוֹלְּקִים שׁוֹלְּקוֹת
שולק שולקת שולקים שולקות
SHOLEQ SHOLÉQUET SHOLQIM SHOLQOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LISHLOQ (לִּשְׁלּּוֹק) ESCALFAR - VERTER AGUA HIRVIENDO

Sorbo (coloquialmente)

שְׁלוּק
שלוק
SHLUQ

Laca de uñas

לָק
לק
LAQ

Prueba (de algo de comer), Sorbo (de algo de comer), Chupetón (de algo de comer) (jerga Yidish)

לֶק
לק
LEQ

Se escalfa (Escalfamos) y se devora (devoramos) un huevo

שׁוֹלְּקִים וְטוֹרְפִים בֵּיצָה
שולקים וטורפים ביצה
SHOLQIM VETORFIM BETZAH
  • ASÍ LO USA LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA EN ESTE HILO DE TUITS, DONDE EXPONE LOS DIFERENTES VERBOS QUE SE USAN AL COCINAR
  • SHOLQIM (שׁוֹלְּקִים - שולקיםESCALFAMOS - ESCALFÁÍS - ESCALFAN / SE ESCALFA - SE ESCALFAN, ES EL MASCULINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LISHLOQ (לִּשְׁלּּוֹק) ESCALFAR - VERTER AGUA HIRVIENDO
  • VE (וְ - וY
  • TORFIM (טוֹרְפִים - טורפיםDEVORAMOS - DEVORÁIS - DEVORAN / SE DEVORA - SE DEVORAN, ES EL MASCULINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LITROF (לִטְרֹף) DEVORAR - COMER VORAZMENTE / DEPREDAR / BATIR (huevos) / BARAJAR (cartas)
  • BETZAH (בֵּיצָה - ביצהHUEVO

Alimentos y cosas relacionadas con la comida

Alimentos, Bebidas y algo más

Diálogos y cosas de los restaurantes

Diálogos en el restaurante - Alimentos y productos de comida y bebida - Cocinar y cosas del cocinar - Vajilla y cubertería

Verbos relacionados con la alimentación y la cocina

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.