Verbos‎ > ‎

MERCADEAR - SER MERCADEADO - COMERCIALIZADO - HECHO MARKETING - VENDIDO - LESHAVEQ - SHUVAQ - לשווק - שווק

SER MERCADEADO - COMERCIALIZADO - HECHO MARKETING - VENDIDO

TO BE MARKETED - TO BE SOLD
CONJUGACIÓN PU'AL
RAÍZ שׁוק
INFINITIVO LESHAVEQ לְשַׁוֵּק לשווק
PASADO (3ª pers. masc. sing.) SHUVAQ שֻׁוַּק שווק

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְשֻׁוָּק מְשֻׁוֶּקֶת מְשֻׁוָּקִים מְשֻׁוָּקוֹת
משווק משווקת משווקים משווקות
MESHUVAQ MESHUVÉQET MESHUVAQIM MESHUVAQOT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
שֻׁוַּקְתִּי שֻׁוַּקְתָּ שֻׁוַּקְתְּ שֻׁוַּק שֻׁוְּקָה שֻׁוַּקְנוּ שֻׁוַּקְתֶּם שֻׁוַּקְתֶּן שֻׁוְּקוּ
שווקתי שווקת שווקת שווק שווקה שווקנו שווקתם שווקתן שווקו
SHUVAQTI SHUVAQTA SHUVAQT SHUVAQ SHUVQAH SHUVAQNU SHUVÁQTEM* SHUVAQTEN* SHUVQÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲשֻׁוַּק תְּשֻׁוַּק תְּשֻׁוְּקִי יְשֻׁוַּק תְּשֻׁוַּק נְשֻׁוַּק תְּשֻׁוְּקוּ יְשֻׁוְּקוּ
אשווק תשווק תשווקי ישווק תשווק נשווק תשווקו ישווקו
ASHUVAQ TESHUVAQ TESHUVQÍ IESHUVAQ TESHUVAQ NESHUVAQ TESHUVQÚ IESHUVQÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Mercado (s), Bazar (es), Plaza (s) (mercado)

שׁוּק שְׁוָקִים
שוק שווקים
SHUQ SHVAQIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SHUQ (שׁוּק - שוקMERCADO DE - BAZAR DE - PLAZA (mercado) DE 
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES SHUQÉI (שׁוּקֵי - שוקי) MERCADOS DE - BAZARES DE - PLAZAS (mercado) DE

Centro comercial / Cañón

קַנְיוֹן קַנְיוֹנִים
קניון קניונים
QANIÓN QANIONIM
  • PARA DECIR CENTRO (S) COMERCIAL (ES) HAY FORMAS ALTERNATIVAS, RESPECTIVAMENTE: QENIÓN (קֶנְיוֹן - קניוןCENTRO COMERCIAL DE  Y QENIONIM (קֶנְיוֹנִים - קניוניםCENTROS COMERCIALES
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QANIÓN (קַנְיוֹן - קניוןCENTRO COMERCIAL DE / CAÑON DE O QENIÓN (קֶנְיוֹן - קניוןCENTRO COMERCIAL DE 
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QANIONÉI (קַנְיוֹנֵי - קניוני) CENTROS COMERCIALES DE / CAÑONES DE O QENIONÉI (קֶנְיוֹנֵי - קניוני) CENTROS COMERCIALES DE
  • CENTRO COMERCIAL TAMBIÉN PUEDE DECIRSE MERKAZ QNIOT (מֶרְכַּז קְנִיּוֹת - מרכז קניותCENTRO COMERCIAL - CENTRO DE COMPRAS
    • MERKAZ (מֶרְכָּז - מרכזCENTRO - MEDIO (de en medio)
      • MERCAZI (מֶרְכָּזִי - מרכזיCENTRAL
      • MERKAZIT (מֶרְכָּזִית - מרכזיתCENTRAL
      • MERKÁZIAH (מֶרְכָּזִיָּה - מרכזיהCENTRALITA, CENTRO, SEDE CENTRAL, SEDE PRINCIPAL
      • MERAKEZ (מְרַכֵּז - מרכזCOORDINADOR
        • RAKAZ (רַכָּז - רכזCOORDINADOR
      • MERUKAZ (מְרֻכָּז - מרכזCENTRADO, ENFOCADO, CONCENTRADO
      • MURKAZ (מֻרְכַּז - מרכזCENTRADO (diseño gráfico)
      • RELACIONADAS CON LOS VERBOS:
        • LEMARKEZ (לְמַרְכֵּזCENTRALIZAR - CENTRAR (diseño gráfico), CUYA 3ª PERS.MASC.SING. DEL PASADO ES MIRKEZ (מִרְכֵּז - מרכזÉL CENTRÓ (diseño gráfico)
        • LERAKEZ (לְרַכֵּזCONCENTRAR - REUNIR - CENTRALIZAR / CENTRARSE - CONCENTRARSE (en algo)
    • QNIOT (קְנִיּוֹת - קניותCOMPRAS
      • RELACIONADA CON EL VERBO EL VERBO LIQNOT (לִקְנוֹת) COMPRAR - ADQUIRIR / CAUTIVAR / ACEPTAR (coloquial) / CREAR (bíblico) 

Shock, Trauma / Espinilla / Pata (de ave, cordero o vaca) / Brazo (del compás) / Lado (de un polígono) (geometría) /

שׁוֹק
שוק
SHOQ

Marketing

שִׁוּוּק
שיווק
SHIVUQ

Lujuria, Pasión, Deseo (predominantemente sexual)

תְּשׁוּקָה תְּשׁוּקוֹת
תשוקה תשוקות
TSHUQAH TSHUQOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TSHUQAT (תְּשׁוּקַת - תשוקתLUJURIA DE - PASIÓN DE - DESEO (predominantemente sexual) DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TSHUQOT (תְּשׁוּקוֹת - תשוקותLUJURIAS DE - PASIONES DE - DESEOS (predominantemente sexuales) DE
  • RELACIONADAS CXON EL VERBO LESHAVEQ (לְשַׁוֵּקMERCADEAR - COMERCIALIZAR - HACER MARKETING - VENDER

Lujuria, Pasión, Deseo vehemente, Anhelo, Deleite

תַּאֲוָה תַּאֲווֹת
תאווה תאוות
TAVAAH TAAVOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TAAVAT (תַּאֲוַת־ - תאוותLUJURIA DE - PASIÓN DE - DESEO VEHEMENTE DE - ANHELO DE - DELEITE DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TAAVOT (תַּאֲווֹת - תאוותLUJURIAS DE - PASIONES DE - DESEOS VEHEMENTES DE - ANHELOS DE - DELEITES DE
  • RELACIONADAS CXON LOS VERBOS:
    • LEAVOT (לְאַוּוֹת) DESEAR - QUERER (florido y arcaico)
    • LEHITAVOT (לְהִתְאַוּוֹת) DESEAR INTENSAMENTE - LUJURIAR - DESEAR CON LUJURIA

Lujuria, Deseo

הִתְאַוּוּת
התאוות
HITAVUT
  • RELACIONADA CON el VERBO: LEHITAVOT (לְהִתְאַוּוֹתDESEAR INTENSAMENTE - LUJURIAR - DESEAR CON LUJURIA

Verbos relacionados

LESHAVEQ - SHIVEQ - לְשַׁוֵּק - שִׁוֵּק - MERCADEAR - COMERCIALIZAR - HACER MARKETING - VENDER

LIMKOR - לִמְכֹּר - VENDER

LEHIMAJER - לְהִמָּכֵר - SER - ESTAR VENDIDO

LEMASJER - לְמַסְחֵרCOMERCIALIZAR

LISJOR - לִסְחֹר - COMERCIAR - COMERCIALIZAR - NEGOCIAR - MERCADEAR

LEMATEG - MITEG - לְמַתֵּג - מִתֵּג - CONVERTIR EN UNA MARCA (un producto) (marketing)

LEMATEG - MUTAG - לְמַתֵּג - מֻתַּג - SER CONVERTIDO EN UNA MARCA (un producto) (marketing)

LEMATZEV - MITZEV - לְמַצֵּב - מִצֵּב - POSICIONAR - SITUAR - COLOCAR - UBICAR (marketing) / CARACTERIZAR - DEFINIR (marketing)

LEMATZEV - MUTZAV - לְמַצֵּב - מֻצַּב - SER POSICIONADO - SER SITUADO - SER COLOCADO - SER UBICADO (marketing) / SER CARACTERIZADO - SER DEFINIDO (marketing)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.