SER UBICADO - SER SITUADO - SER COLOCADO - SER PUESTO
TO BE PLACED - TO BE SITUATED
INFINITIVO |
LEMAQEM |
לְמַקֵּם |
למקם |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
MUQAM |
מֻקַּם |
מוקם |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְמֻקָּם |
מְמֻקֶּמֶת |
מְמֻקָּמִים |
מְמֻקָּמוֹת |
ממוקם |
ממוקמת |
ממוקמים |
ממוקמות |
MEMUQAM |
MEMUQÉMET |
MEMUQAMIM |
MEMUQAMOT |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
מֻקַּמְתִּי |
מֻקַּמְתָּ |
מֻקַּמְתְּ |
מֻקַּם |
מֻקְּמָה |
מֻקַּמְנוּ |
מֻקַּמְתֶּם |
מֻקַּמְתֶּן |
מֻקְּמוּ |
מוקמתי |
מוקמת |
מוקמת |
מוקם |
מוקמה |
מוקמנו |
מוקמתם |
מוקמתן |
מוקמו |
MUQAMTI |
MUQAMTA |
MUQAMT |
MUQAM |
MUQMAH |
MUQAMNU |
MUQÁMTEM* |
MUQAMTEN* |
MUQMÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲמֻקַּם |
תְּמֻקַּם |
תְּמֻקְּמִי |
יְמֻקַּם |
תְּמֻקַּם |
נְמֻקַּם |
תְּמֻקְּמוּ |
יְמֻקְּמוּ |
אמוקם |
תמוקם |
תמוקמי |
ימוקם |
תמוקם |
נמוקם |
תמוקמו |
ימוקמו |
AMUQAM |
TEMUQAM |
TEMUQMÍ |
IEMUQAM |
TEMUQAM |
NEMUQAM |
TEMUQMÚ |
IEMUQMÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER UBICADO - SER SITUADO - SER COLOCADO - SER PUESTO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Sitio (s), Lugar (es), Asiento (s)
- 2.2 Universo, El mundo entero
- 2.3 Puesto en pié / Elevado / Erigido
- 2.4 Reconstrucción / Restauración
- 2.5 Existente / Vivo / Obligatorio / Válido
- 2.6 Renacimiento (s) (literario) / Resistencia, Resiliencia, Aguante (s)
- 2.7 Agitador, Irritador, Provocador (a, es, as), Que provoca que alguien objete
- 2.8 Rebelión / Alzamiento
- 2.9 Revuelta, Sublevación, Levantamiento, Motín
- 2.10 Tetera / Hervidor
- 2.11 ¿Por qué colocar dos activos estratégicos uno al lado del otro?
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEMAQEM - MIQEM - לְמַקֵּם - מִקֵּם - UBICAR - SITUAR - COLOCAR - PONER
- 3.2 LEHITMAQEM - לְהִתְמַקֵּם - UBICARSE - SITUARSE - COLO CARSE - PONERSE - PONERSE EN SU SITIO - COGER SU SITIO
- 3.3 LAQUM - לָקוּם - LEVANTARSE - DESPERTARSE - PONERSE EN PIÉ / OCURRIR - SURGIR - REALIZARSE (sueño, augurio, profecía, plan) / ESTABLECERSE - FUNDARSE - CONSTITUIRSE / SER CONSTRUIDO / PERSEVERAR - RESISTIR (florido)
- 3.4 LEHAQIM - HEQIM - לְהָקִים - הֵקִים - LEVANTAR - CONSTRUIR - ERIGIR / ESTABLECER - FUNDAR / DESPERTAR / COLOCAR DERECHO
- 3.5 LEHAQIM - HUQAM - לְהָקִים - הוּקַם - SER LEVANTADO - CONSTRUIDO - ERIGIDO / ESTABLECIDO - FUNDADO / DESPERTADO / COLOCADO DERECHO
- 3.6 LEQOMEM - QOMEM - לְקוֹמֵם - קוֹמֵם - ENFURECER - ENCOLERIZAR - ENFADAR - IRRITAR - SULFURAR - ENCABRONAR / AGITAR - PROVOCAR OBJECIÓN - LEVANTAR CONTRA / RELEVANTAR - RECONSTRUIR - RESTAURAR
- 3.7 LEQOMEM - QOMAM - לְקוֹמֵם - קוֹמַם - SER ENFURECIDO - ENCOLERIZADO - ENFADADO - IRRITADO - SULFURADO - ENCABRONADO / LEVANTADO CONTRA - AGITADO - PROVOCADA OBJECIÓN / RELEVANTADO - RECONSTRUIDO - RESTAURADO
- 3.8 LEHITQOMEM - לְהִָתְקוֹמֵם - LEVANTARSE CONTRA - REBELARSE - SUBLEVARSE / PROTESTAR - OBJETAR - OPONERSE
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Sitio (s), Lugar (es), Asiento (s)
מָקוֹם |
מְקוֹמוֹת |
מָקוֹם |
מְקוֹמוֹת |
MAQOM |
MEQOMOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MEQOM (מְקוֹם - מקום) SITIO DE - LUGAR DE - ASIENTO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MEQOMOT (מְקוֹמוֹת - מקומות) SITIOS DE - LUGARES DE - ASIENTOS DE
Universo, El mundo entero
- SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES IEQUM (יְקוּם - יקום) UNIVERSO DE - EL MUNDO ENTERO DE
Puesto en pié / Elevado / Erigido
Reconstrucción / Restauración
Existente / Vivo / Obligatorio / Válido
Renacimiento (s) (literario) / Resistencia, Resiliencia, Aguante (s)
תְּקוּמָה |
תְּקוּמוֹת |
תקומה |
תקומות |
TQUMAH |
TQUMOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TQUMAT (תּקוּמַת - תּקומת) RENACIMIENTO DE (literario) / RESISTENCIA DE - RESILIENCIA DE - AGUANTE DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TQUMOT (תְּקוּמוֹת - תקומות) RENACIMIENTOS DE (literario) / RESISTENCIAS DE - RESILIENCIAS DE - AGUANTES DE
Agitador, Irritador, Provocador (a, es, as), Que provoca que alguien objete
מְקוֹמֵם |
מְקוֹמֶמֶת |
מְקוֹמְמִים |
מְקוֹמְמוֹת |
מקומם |
מקוממת |
מקוממים |
מקוממות |
MEQOMEM |
MEQOMÉMET |
MEQOMEMIM |
MEQOMEMOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEQOMEM (לְקוֹמֵם) ENFURECER - AIRAR - ENCOLERIZAR - ENFADAR - IRRITAR - SULFURAR - ENCABRONAR / AGITAR - PROVOCAR OBJECIÓN - LEVANTAR CONTRA / RELEVANTAR - RECONSTRUIR - RESTAURAR
Rebelión / Alzamiento
הִתְקוֹמְמוּת |
התקוממות |
HITQOMEMUT |
Revuelta, Sublevación, Levantamiento, Motín
Tetera / Hervidor
קוּמְקוּם |
קוּמְקוּם לְתֵּה |
קומקום |
קומקום לתה |
QUMQUM |
QUMQUM LETEH |
¿Por qué colocar dos activos estratégicos uno al lado del otro?
לָמָּה לְמַקֵּם שְׁנֵי נְכָסִים אֶסְטְרָטֶגִיִּים צְמוּדִים אֶחָד לְשְׁנֵי? |
למה למקם שני נכסים אסטרטגיים צמודים אחד לשני? |
LÁMAH LEMAQEM SHNÉI NEJASIM ESTRATEGUIÍM TZMUDIM EJAD LESHNÉI? |
- LÁMAH (לָמָּה - למה) ¿POR QUÉ? ¿ PARA QUÉ?
- NO CONFUNDIR CON LÁMAH (לָמָה - למה) LAMA (sacerdote tibetano) / LLAMA (animal)
- NI CON LÉMAH (לֶמָּה - למה) LEMA (proposición matemática auxiliar)
- LEMAQEM (לְמַקֵּם - למקם) UBICAR - SITUAR - COLOCAR - PONER
- SHNÉI (שְׁנֵי - שני) DOS (de algo, que se ha de decir a continuación; masc.); CUANDO SE QUIERE DECIR DOS (sin añadir nada más; masc.) ES SHNÁIM (שְׁנַיִם - שְׁנַיִם) DOS; EN FEM., RESPECTIVAMENTE: SHTÉI (שְׁתֵי - שתי) DOS (de algo) Y SHTÁIM (שְׁתַּיִם - שתים) DOS (a secas)
- NO CONFUNDIR CON
- SHENÍ (שֵׁנִי - שני) SEGUNDO, LUNES
- SHONÍ (שֹׁנִי - שוני) DIFERENCIA
- SHANÍ (שָׁנִי - שני) ESCARLATA - PÚRPURA - CARMESÍ (literario) / SHANI (nombre hebreo)
- SHINÍ (שִׁנִּי - שני) DENTAL; SHEN (שֵׁן - שן) DIENTE (también de un engranaje) - PÚA
- NEJASIM (נְכָסִים - נכסים) PROPIEDADES - ACTIVOS, ES EL PLURAL DE NÉJES (נֶכֶס - נכס) PROPIEDAD - ACTIVO
- ESTRATEGUIÍM (אֶסְטְרָטֶגִיִּים - אסטרטגיים) ESTRATÉGICOS, ES EL PLURAL DE ESTRATEGUI (אֶסְטְרָטֶגִי - אסטרטגי) ESTRATÉGICO
- TZMUDIM (צְמוּדִים - צמודים) ADYACENTES - UNIDOS - ADJUNTOS - AL LADO DE / AJUSTADOS - ESTRECHOS (ropa), ES EL MASCULINO PLURAL DE TZAMUD (צָמוּד - צמוד) ADYACENTE - UNIDO - ADJUNTO - AL LADO DE / AJUSTADO - ESTRECHO (ropa)
- TZMUDOT (צְמוּדוֹת - צמודות) ADYACENTES - UNIDAS - ADJUNTAS - AL LADO DE / AJUSTADAS - ESTRECHAS (ropa), ES EL FEMENINO PLURAL DE TZMUDAH (צְמוּדָה - צמודה) ADYACENTE - UNIDA - ADJUNTA - AL LADO DE / AJUSTADA - ESTRECHA (ropa)
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEHATZMID (לְהַצְמִיד - להצמיד) JUNTAR - PEGAR - COLOCAR - PONER / UNIR - AGREGAR - ENGANCHAR - VINCULAR - CONECTAR / ATRIBUIR - ECHAR LA CULPA - COLOCAR EL MARRÓN (a alguien, de un delito, por ej.) / ASIGNAR - DESTINAR (economía)
- EJAD (אֶחָד - אחד) UNO - SOLO - UNICO - AQUÉL - EL ANTERIOR - EL PRIMERO / ALGUIEN - UNO
- LE (לְ - ל) A - HACIA - PARA - EN
- DE ESTE TUIT DONDE ALGUIEN SE PREGUNTA POR QUÉ VIAJAN UNO AL LADO DEL OTRO LOS PORTAVIONES DE EEUU NIMITZ Y THEODORE ROOSEVELT
Verbos relacionados
LEMAQEM - MIQEM - לְמַקֵּם - מִקֵּם - UBICAR - SITUAR - COLOCAR - PONER
LEHITMAQEM - לְהִתְמַקֵּם - UBICARSE - SITUARSE - COLO CARSE - PONERSE - PONERSE EN SU SITIO - COGER SU SITIO
LAQUM - לָקוּם - LEVANTARSE - DESPERTARSE - PONERSE EN PIÉ / OCURRIR - SURGIR - REALIZARSE (sueño, augurio, profecía, plan) / ESTABLECERSE - FUNDARSE - CONSTITUIRSE / SER CONSTRUIDO / PERSEVERAR - RESISTIR (florido)
LEHAQIM - HEQIM - לְהָקִים - הֵקִים - LEVANTAR - CONSTRUIR - ERIGIR / ESTABLECER - FUNDAR / DESPERTAR / COLOCAR DERECHO
LEHAQIM - HUQAM - לְהָקִים - הוּקַם - SER LEVANTADO - CONSTRUIDO - ERIGIDO / ESTABLECIDO - FUNDADO / DESPERTADO / COLOCADO DERECHO
LEQOMEM - QOMEM - לְקוֹמֵם - קוֹמֵם - ENFURECER - ENCOLERIZAR - ENFADAR - IRRITAR - SULFURAR - ENCABRONAR / AGITAR - PROVOCAR OBJECIÓN - LEVANTAR CONTRA / RELEVANTAR - RECONSTRUIR - RESTAURAR
LEQOMEM - QOMAM - לְקוֹמֵם - קוֹמַם - SER ENFURECIDO - ENCOLERIZADO - ENFADADO - IRRITADO - SULFURADO - ENCABRONADO / LEVANTADO CONTRA - AGITADO - PROVOCADA OBJECIÓN / RELEVANTADO - RECONSTRUIDO - RESTAURADO
LEHITQOMEM - לְהִָתְקוֹמֵם - LEVANTARSE CONTRA - REBELARSE - SUBLEVARSE / PROTESTAR - OBJETAR - OPONERSE
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |