ABSOLVER - RETIRAR LA ACUSACIÓN (judicialmente) / CONCEDER - DAR - OTORGAR (derecho, privilegio, favor, subvención, crédito...)
TO ACQUIT - TO DROP CHARGES (law) / TO GRANT (right, privilege, credit, favor...) - TO PROVIDE / TO CREDIT (accounting)
INFINITIVO |
LEZAKOT |
לְזַכּוֹת |
לזכות |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
ZIKAH |
זִכָּה |
זיכה |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מְזַכֶּה |
מְזַכָּה |
מְזַכִּים |
מְזַכּוֹת |
זַכֵּה |
זַכִּי |
זַכּוּ |
מזכה |
מזכה |
מזכים |
מזכות |
זכה |
זכי |
זכו |
MEZAKEH |
MEZAKAH |
MEZAKIM |
MEZAKOT |
ZAKEH |
ZAKÍ |
ZAKÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
זִכִּיתִי |
זִכִּיתָ |
זִכִּית |
זִכָּה |
זִכְּתָה |
זִכִּינוּ |
זִכִּיתֶם |
זִכִּיתֶן |
זִכּוּ |
זיכיתי |
זיכית |
זיכית |
זיכה |
זיכתה |
זיכינו |
זיכיתם |
זיכיתן |
זיכו |
ZIKITI |
ZIKITA |
ZIKIT |
ZIQAH |
ZIKTAH |
ZIKINU |
ZIKÍTEM |
ZIKITEN |
ZIKÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֲזַכֶּה |
תְּזַכֶּה |
תְּזַכִּי |
יְזַכֶּה |
תְּזַכֶּה |
נְזַכֶּה |
תְּזַכּוּ |
יְזַכּוּ |
אזכה |
תזכה |
תזכי |
יזכה |
תזכה |
נזכה |
תזכו |
יזכו |
AZAKEH |
TEZAKEH |
TEZAKÍ |
IEZAKEH |
TEZAKEH |
NEZAKEH |
TEZAKÚ |
IEZAKÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 ABSOLVER - RETIRAR LA ACUSACIÓN (judicialmente) / CONCEDER - DAR - OTORGAR (derecho, privilegio, favor, subvención, crédito...)
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Absuelto (a, os, as), Inocente (es), Elegible (s), Titular (es) de un derecho, (alguien que tiene) Derecho (a algo) (masc. y fem., sing. y pl.)
- 2.2 (el hecho de estar) Ganando, Victoria, Triunfo
- 2.3 Privilegio (s), Prerrogativa (s), Derecho (s) / Crédito (s) (contabilidad) / Virtud (es), Buena (s) acción (ones)
- 2.4 Franquiciado (s), Concesionario (s)
- 2.5 A favor de uno, En favor propio, En crédito propio, En crédito de uno
- 2.6 Lucidez, Claridad, Puridad
- 2.7 Claro, Puro
- 2.8 Exoneración (ones), Liberación (ones) (legal) / Crédito (s) (finanzas) / Posición (ones) de ventaja (ajedrez)
- 2.9 Un editorial así se logra solo una vez en la vida, si acaso. Así que disfruto del día.
- 2.10 Albert Einstein ganó el premio nobel de física
- 2.11 La balanza se inclina a favor de Ariel, La balanza se inclina contra Ariel
- 2.12 Tuve el privilegio de encontrarme (coincidir, reunirme, toparme) con Orna...
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEZAKOT - ZUKAH - לְזַכּוֹת - - SER ABSUELTO (judicialmente) - SER RETIRADA LA ACUSACIÓN (judicialmente) / SER CONCEDIDO - DADO - OTORGADO (derecho, privilegio, favor, subvención, crédito...)
- 3.2 LIZKOT - לִזֶכּוֹת - GANAR (premio, lotería...) - TRIUNFAR / LOGRAR - OBTENER
- 3.3 LEJAIEV - JIEV - לְחַיֵּב - חִיֵּב - FORZAR - COERCER - COMPELER - OBLIGAR / REQUERIRSE - NECESITARSE - DEBERSE - SER OBLIGATORIO / CARGAR - ADEUDAR (contabilidad) / CULPAR - ACUSAR - RESPONSABILIZAR / CONDENAR - HALLAR CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - APROBAR - INCLINARSE POR
- 3.4 LEJAIEV - JUIAV - לְחַיֵּב - חֻיַּב - SER FORZADO - COERCIDO - COMPELIDO - OBLIGADO / REQUERIDO - NECESITARSE - DEBERSE - SER OBLIGATORIO / SER CARGADO - ADEUDADO (contabilidad) / SER CULPADO - ACUSADO - RESPONSABILIZADO / SER CONDENADO - HALLADO CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - SER APROBADO - INCLINARSE POR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Absuelto (a, os, as), Inocente (es), Elegible (s), Titular (es) de un derecho, (alguien que tiene) Derecho (a algo) (masc. y fem., sing. y pl.)
זַכַּאי |
זַכָּאִית |
זַכָּאִים |
זַכָּאִיּוֹת |
זכאי |
זכאית |
זַכָּאִים |
זַכָּאִיּוֹת |
ZAKÁI |
ZAKAÍT |
ZAKAÍM |
ZAKAIOT |
(el hecho de estar) Ganando, Victoria, Triunfo
Privilegio (s), Prerrogativa (s), Derecho (s) / Crédito (s) (contabilidad) / Virtud (es), Buena (s) acción (ones)
זְכוּת |
זְכוּיּוֹת |
זכות |
זְכויות |
ZJUT |
ZJUIOT |
- SUS FORMAS COMPUESTAS NO VARÍAN Y TAMBIÉN SON ZJUT Y ZJUIOT, RESPECTIVAMENTE.
Franquiciado (s), Concesionario (s)
זַכְיָן |
זַכְיָנִים |
זכיין |
זכיינים |
ZAJIÁN |
ZAJIANIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES ZAJIÁN (זַכְיַן - זכיין) FRANQUICIADO DE - CONCESIONARIO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES ZAJIANÉI (זַכְיָנֵי - זכייני) FRANQUICIADOS DE - CONCESIONARIOS DE
A favor de uno, En favor propio, En crédito propio, En crédito de uno
Lucidez, Claridad, Puridad
Claro, Puro
Exoneración (ones), Liberación (ones) (legal) / Crédito (s) (finanzas) / Posición (ones) de ventaja (ajedrez)
זִכּוּי |
זִכּוּיִים |
זיכוי |
זיכויים |
ZIKÚI |
ZIKUIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES ZIKÚI; LA DEL PLURAL ES ZIKUIÉI (זִכּוּיֵי־ - זיכויי) EXONERACIONES DE.
Un editorial así se logra solo una vez en la vida, si acaso. Así que disfruto del día.
בְּמַאֲמָר מַעֲרֶכֶת כָּזֶה זוֹכִים רַק פַּעַם בַּחַיִּים, אִם בִּכְלָל. אָז אֲנִי נֶהֱנֶה מִן הַיּוֹם |
במאמר מערכת כזה זוכים רק פעם בחיים, אם בכלל. אז אני נהנה מן היום |
BEMAAMAR MA'ARÉJET KZEH ZOJIM RAQ PA'AM BAJÁIM, IM BIJLAL. AZ ANÍ NEHENEH MIN HAIOM |
- BE (בְּ - ב) EN, DURANTE
- MAAMAR (מַאֲמָר - מאמר) ARTÍCULO, DICHO, EXPRESIÓN / EN PALABRAS DE (académico)
- MA'ARÉJET (מַעֲרֶכֶת - מערכת) SISTEMA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE MA'ARAJAH (מַעֲרָכָה - מערכה) CAMPAÑA - BATALLA - LUCHA - PELEA - SERIE DE BATALLAS / SISTEMA / SET (tenis) / ACTO (teatro) / CONJUNTO (de platos, muebles, ropa) / CONJUNTO DE MADERA SOBRE EL ALTAR (talmúdico) / EDITORIAL - EQUIPO EDITORIAL (personas) / FILO - CATEGORÍA TAXONÓMICA - DIVISIÓN - RAMA - PHILUM (biología)
- KAZEH (כָּזֶה - כזה) COMO ESTE, COMO ESTO, ALGO ASÍ COMO, ES PALABRA COMPUESTA FORMADO POR:
- KE (כְּ - כְּ) COMO, APROXIMADAMENTE +
- ZEH (זֶה - זה) ESTE, ESTO (pronombre demostrativo)
- ZOJIM (זוֹכִים - זוכים) LOGRAMOS, LOGRÁIS, LOGRAN, ES EL MASC. PL. DEL PRESENTE DEL VERBO LIZKOT (לִזֶכּוֹת) GANAR - TRIUNFAR / LOGRAR - OBTENER
- RAQ (רַק - רק) SOLO, JUSTO / SOLO QUE, SALVO QUE (coloquial)
- NO CONFUNDIR CON ROQ (רֹק - רוק) SALIVA
- PA'AM (פַּעַם - פעם) VEZ, OCASIÓN, VUELTA, RONDA / UNA VEZ, ANTES, ANTERIORMENTE / PASO (florido)
- SU PLURAL ES PE'AMIM (פְּעָמִים - פעמים) VECES; Y LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES PA'AMÉI (פַּעֲמֵי - פַּעֲמֵי) VECES DE; LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA
- PA'AMÁIM (פַּעַמַיִם - פעמיים) DOS VECES
- HAPA'AM (הַפַּעַם - הפעם) ESTA VEZ, LA VEZ
- AF PA'AM (אַף פַּעַם - אף פעם) NUNCA
- NO CONFUNDIR CON:
- PA'AM (פָּעַם - פעם) LATIÓ - PALPITÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIF'OM (לִפְעֹם) LATIR - PALPITAR - PULSAR - BATIR
- PI'EM (פִּעֵם - פעם) SURGIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEF'AIEM (לְפְעַיֵם) SURGIR (sentimiento, emoción)
- JÁIM (חַיִּים - חיים) VIDA, VIDAS, ESTILO DE VIDA / JAÍM (nombre hebreo); EN HEBREO, VIDA ES SIEMPRE PLURAL, SOLO EXISTE EN PLURAL;
- SU FORMA COMPUESTA ES JAIÉI (חַיֵּי - חיי) VIDA DE, VIDAS DE
- BE-JAIÉI (בחיי) POR MI VIDA (juramento)
- BE-JAIÁJ o BE-JAIEJÁ (בחייך) ¡NO ME DIGAS! ¡INCREÍBLE! / POR TU VIDA (hazme el favor)
- BE-JÁIM (בחיים) VIVO
- JÁI (חַי) VIVO - ALERTA - VIVAZ - CRUDO - FRESCO, Y ADEMÁS ES LA 3ª PERS.MASC.SING. DEL PASADO, ÉL VIVIÓ - ÉL HA VIVIDO, DEL VERBO LIJIOT (לִחְיוֹת) VIVIR (estar vivo) - EXISTIR / SUBSISTIR - SOBREVIVIR - RECUPERARSE
- IM (אִם - אִם) SI (condicional)
- BIJLAL (בִּכְלָל - בכלל) PARA NADA, EN ABSOLUTO (negativo), ALGUNA VEZ, ACASO, NUNCA, COMPLETAMENTE, EN GENERAL / ENTRE, INCLUSIVE, ENTRE ELLO
- KLAL (כְּלָל - כלל) PARA NADA / LEY - NORMA BÁSICA
- KLAL (כְּלַל - כלל) TODO / EN TODO, POR TODO (por ej, POR TODO EL MUNDO...)
- AZ (אָז - אז) ENTONCES, ASÍ QUE
- ANÍ (אֲנִי - אני) YO
- NEHENEH (נֶהֱנֶה - נהנה) DISFRUTO, DISFRUTAS, DISFRUTA, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHEHANOT o LEHANOT (לְהֵהָנוֹת - לֵהָנוֹת) DISFRUTAR - DIVERTIRSE - PASARLO BIEN / BENEFICIARSE
- SI NO FUERA POR EL PRONOMBRE ANÍ QUE LA PRECEDE, TAMBIÉN PODRÍA HABER SIDO
- NEHANEH (נֵהָנֶה - נהנה) DISFRUTAREMOS, QUE ES LA 1ª PERS. PL. DEL FUTURO DEL MISMO VERBO
- NEHENAH (נֶהֱנָה - נהנה) ÉL DISFRUTÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL MISMO VERBO
- MIN (מִן - מן) DE / DESDE / FUERA DE / MÁS ALLÁ DE / LEJOS DE / MÁS QUE
- HA-IOM (הַיּוֹם - היום) HOY, AHORA, EN ESTE MOMENTO, ACTUALMENTE
- DE ESTE TUIT
Albert Einstein ganó el premio nobel de física
אַלבֶרט אַיינְשׁטַיין זָכָה בְּפְּרָס הַנּוֹבֵל לְפִיזִיקָה |
אלברט איינשטיין זכה בפרס הנובל לפיזיקה |
ÁLBERT ÁINSTAIN ZAJAH BEPRÁS HANÓVEL LEFÍZIQAH |
La balanza se inclina a favor de Ariel, La balanza se inclina contra Ariel
לָדוּן אֶת אֲרִיאֵל לְכַף זְכוּת |
לדון את אריאל לכף זכות |
LADÚN ET ARIEL LEJAF ZJUT |
La balanza se inclina a favor de ariel |
- LITERALMENTE: JUZGAR A ARIEL SE INCLINA POR EL PLATO (de la balanza) DE (la) VIRTUD
- EN ESTA EXPRESIÓN TÍPICA SE TRATA DE UN JUICIO INFORMAL, NO DE UN JUICIO HECHO POR UN JUEZ O TRIBUNAL
- LADÚN (לָדוּן) DELIBERAR - DISCUTIR - DIALOGAR - DEBATIR - HABLAR / SENTENCIAR - JUZGAR / INCLINARSE A FAVOR DE (coloquial)
- ET (אֶת - את) A (partícula introductoria del complemento directo e indirecto)
- ARIEL (אֲרִיאֵל - אריאל) ARIEL (nombre hebreo, usado por hombres y mujeres; literalmente: LEÓN DE DIOS) / JERUSALÉN (bíblico)
- ARIEH (אַרְיֵה - אַרְיֵה) LEÓN (también en sentido figurado: DURO, FENÓMENO, ESTRELLA, CAMPEÓN...) / ARIEH (nombre hebreo) -
- SU PRONUNCIACIÓN FORMAL ES ARIÉH, PERO COLOQUIALMENTE SE DICE ÁRIEH
- LE (לַ - ל) A
- KAF (כַּף - כף) CUCHARA - CUCHARADA / ESCALA - BALANZA - PLATO DE BALANZA
- EN ESTE CASO ADOPTA SU SONIDO FRICATIVO JAF (כַף - כף) AL ANTEPONERSELE LA PREPOSICIÓN LE (לַ - ל) Y, ASÍ, PERDER LA KAF SU CONDICIÓN DE INICIAL DE LA PALABRA
- ZJUT (זְכוּת - זכות) PRIVILEGIO, PRERROGATIVA, DERECHO / CRÉDITO (contabilidad) / VIRTUD, BUENA ACCIÓN
- RELACIONADA CON EL VERBO LEZAKOT (לְזַכּוֹת) ABSOLVER (judicialmente) - RETIRAR LA ACUSACIÓN (judicialmente) / CONCEDER - DAR - OTORGAR (derecho, privilegio, favor, subvención, crédito...)
SU CONTRARIO ES:
לָדוּן אֶת אֲרִיאֵל לְכַף חוֹבָה |
לדון את אריאל לכף חובה |
LADÚN ET ARIEL LEJAF JOVAH |
La balanza se inclina contra Ariel
|
- LITERALMENTE: JUZGAR A ARIEL SE INCLINA POR EL PLATO (de la balanza) DE (la) DEUDA (u OBLIGACIÓN)
- EN ESTA EXPRESIÓN TÍPICA SE TRATA DE UN JUICIO INFORMAL, NO DE UN JUICIO HECHO POR UN JUEZ O TRIBUNAL
- LADÚN (לָדוּן) DELIBERAR - DISCUTIR - DIALOGAR - DEBATIR - HABLAR / SENTENCIAR - JUZGAR / INCLINARSE A FAVOR DE (coloquial)
- JOVAH (זְכוּת - זכות) DEUDA - OBLIGACIÓN
- RELACIONADA CON EL VERBO LEJAIEV (לְחַיֵּב) FORZAR - COERCER - COMPELER - OBLIGAR / REQUERIRSE - NECESITARSE - DEBERSE (también dinero) - DEBER DE - SER OBLIGATORIO / CARGAR (dinero, factura) - ADEUDAR (contabilidad) / CULPAR - ACUSAR - RESPONSABILIZAR / CONDENAR - HALLAR CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - APROBAR - INCLINARSE POR
- VISTO EN PEALIM
Tuve el privilegio de encontrarme (coincidir, reunirme, toparme) con Orna...
...זָכִיתִי לִפְגֹּשׁ אֶת אוֹרְנָה |
...זכיתי לפגוש את אורנה |
ZAJITI LIFGOSH ET ORNAH... |
- ZAJITI (זוֹכִים - זוכים) TUVE EL PRIVILEGIO - LOGRÉ, ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LIZKOT (לִזְכּוֹת - לזכות) GANAR (premio, lotería...) - TRIUNFAR / LOGRAR - OBTENER / TENER EL PRIVILEGIO DE (coloquial)
- LIFGOSH (לִפְגֹּשׁ) ENCONTRARSE - TOPARSE - REUNIRSE (con alguien, casualmente) - ENFRENTARSE (deporte) / TOCAR (literario)
- ET (אֶת - את) A (partícula introductoria del complemento directo, que en español no se usa)
- NO CONFUNDIR CON
- AT (אַתְּ - את) TÚ (femenino) (pronombre personal)
- ORNAH (אוֹרְנָה - אוֹרְנָה) ORNA (nombre hebreo femenino), QUE TAMBIÉN PUEDE ESCRIBIRSE ORNAH (אָרְנָה - אוֹרְנָה) ORNA (nombre hebreo femenino)
- OREN (אֹרֶן - אורן) OREN (nombre hebreo masculino) / PINO
- DE ESTE TUIT
Verbos relacionados
LEZAKOT - ZUKAH - לְזַכּוֹת - - SER ABSUELTO (judicialmente) - SER RETIRADA LA ACUSACIÓN (judicialmente) / SER CONCEDIDO - DADO - OTORGADO (derecho, privilegio, favor, subvención, crédito...)
LIZKOT - לִזֶכּוֹת - GANAR (premio, lotería...) - TRIUNFAR / LOGRAR - OBTENER
LEJAIEV - JIEV - לְחַיֵּב - חִיֵּב - FORZAR - COERCER - COMPELER - OBLIGAR / REQUERIRSE - NECESITARSE - DEBERSE - SER OBLIGATORIO / CARGAR - ADEUDAR (contabilidad) / CULPAR - ACUSAR - RESPONSABILIZAR / CONDENAR - HALLAR CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - APROBAR - INCLINARSE POR
LEJAIEV - JUIAV - לְחַיֵּב - חֻיַּב - SER FORZADO - COERCIDO - COMPELIDO - OBLIGADO / REQUERIDO - NECESITARSE - DEBERSE - SER OBLIGATORIO / SER CARGADO - ADEUDADO (contabilidad) / SER CULPADO - ACUSADO - RESPONSABILIZADO / SER CONDENADO - HALLADO CULPABLE (talmúdico) / ESTAR DE ACUERDO - SER APROBADO - INCLINARSE POR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |