APELAR - RECURRIR (legal)
TO APPEAL (legal)
INFINITIVO |
LA'AROR |
לַעֲרֹר |
לערור |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
'ARAR |
עָרַר |
ערר |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
עוֹרֵר | עוֹרֶרֶת | עוֹרְרִים | עוֹרְרוֹת | עֲרֹר | עִרְרִי | עִרְרוּ |
עורר | עוררת | עוררים | עוררות | ערר | עררי | עררו | 'ORER | 'ORÉRET | 'ORERIM | 'OREROT | 'AROR | 'IRERÍ | 'IRERÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
עָרַרְתִּי | עָרַרְתָּ | עָרַרְתְּ | עָרַר | עָרְרָה | עָרַרְנוּ | עָרַרְתֶּם | עָרַרְתֶּן | עָרְרוּ |
עררתי | עררת | עררת | ערר | עררה | עררנו | עררתם | עררתן | עררו | 'ARARTI | 'ARARTA | 'ARART | 'ARAR | 'ARERAH | ARARNU | 'ARÁRTEM{ | 'ARARTEN{ | 'ARERÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶעֱרֹר | תַּעֲרֹר | תַּעַרְרִי | יַעֲרֹר | תַּעֲרֹר | נַעֲרֹר | תַּעַרְרוּ | יַעַרְרוּ |
אערור | תערור | תעררי | יערור | תערור | נערור | תעררו | יעררו | E'EROR | TA'AROR | TA'ARERÍ | IA'AROR | TA'AROR | NA'AROR | TA'ARERÚ | IA'ARERÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 APELAR - RECURRIR (legal)
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Apelación (legal)
- 2.2 Apelación (legal) / Impugnación, Objeción (legal) / Subversión / Minando
- 2.3 Recurso, Apelación, Impugnación (legal) / Requerimiento, Petición (florido)
- 2.4 Recurso, Apelación, Impugnación administrativa
- 2.5 Tribunal de apelaciones
- 2.6 Procedimental, Procesal
- 2.7 Enebro, Junípero, Cade
- 2.8 Cellcomm interpone 'recurso administrativo' contra las multas que le impusieron en los meses pasados
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LE'AR'ER - 'IR'ER - לְעַרְעֵר - עִרְעֵר - APELAR - RECURRIR - IMPUGNAR - OBJETAR (legal) / MINAR - EROSIONAR - DEBILITAR - DESESTABILIZAR - DISCREPAR - DUDAR (fundamentos, principios)
- 3.2 LE'AR'ER - 'UR'AR - לְעַרְעֵר - עֻרְעַר - SER - ESTAR APELADO - IMPUGNADO - OBJETADO (legal) / HABER - ESTAR MINADO - EROSIONADO - DEBILITADO - DESESTABILIZADO (fundamentos, principios)
- 3.3 LEHIT'AR'ER - לְהִתְעַרְעֵר- SER MINADO - DEBILITADO - DESESTABILIZADO (personas)
- 3.4 LISHPOT - לִשְׁפֹּט - JUZGAR - SENTENCIAR
- 3.5 LEHISHAFET - לְהִשָּׁפֵט - SER JUZGADO - SENTENCIADO / SER LLEVADO A JUICIO / LITIGAR
- 3.6 LIFSOQ - לִפְסֹק - SENTENCIAR - FALLAR - JUZGAR - LAUDAR - DECIDIR - PRONUNCIAR (veredicto, laudo) / PARAR - CESAR - DEJAR DE / DEDICAR - ASIGNAR (dinero, recursos a algo) / LEER (verso de las escrituras)
- 3.7 LIFNOT - לִפנות- GIRAR HACIA / DIRIGIRSE / GIRARSE / VOLVERSE HACIA / ESTAR LIBRE (de trabajo) / APELAR (a los sentimientos de alguien, por ej.)
- 3.8 LIMJOT - לִמְחוֹת - PROTESTAR - OBJETAR / OBLITERAR - DESTRUIR TOTALMENTE - BORRAR - ELIMINAR - EXTERMINAR
- 3.9 LIRPOT - רָפָה - DEBILITARSE - VOLVERSE DÉBIL
- 3.10 LAJALOSH - לַחֲלֹשׁ - DEBILITAR (florido) / DOMINAR - CONTROLAR - REGIR (sobre alguien o algo, por ejemplo, una vista)
- 3.11 LEHEJALESH - לְהֵחָלֵשׁ - DEBILITARSE - FLAQUEAR - SER BAJADO EL VOLUMEN (de sonido)
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Apelación (legal)
- NO CONFUNDIR CON 'ARAR (עָרַר - ערר) (ÉL) APELÓ - RECURRIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LA'AROR (לַעֲרֹר) APELAR - RECURRIR (legal)
Apelación (legal) / Impugnación, Objeción (legal) / Subversión / Minando
Recurso, Apelación, Impugnación (legal) / Requerimiento, Petición (florido)
Recurso, Apelación, Impugnación administrativa
עֲתִירָה מִנְהָלִית |
עתירה מנהלית |
'ATIRAH MINJALIT |
Tribunal de apelaciones
בֵּית מִּשְׁפָּט לְעִרְעוּרִים |
בית משפט לערעורים |
BET MISHPAT LE'IR'URIM |
Procedimental, Procesal
Enebro, Junípero, Cade
Cellcomm interpone 'recurso administrativo' contra las multas que le impusieron en los meses pasados
סלקום הגישה "עתירה מנהלית" נגד הקנסות שהוטלו עליה בחודשים האחרונים |
סלקום הגישה "עתירה מנהלית" נגד הקנסות שהוטלו עליה בחודשים האחרונים |
SELQOM HAGUISHAH "'ATIRAH MINJALIT" NÉGUED HA-QNASOT SHE-HUTLÚ 'ALIAH BE-JODASHIM HA-AJARONIM |
Verbos relacionados
LE'AR'ER - 'IR'ER - לְעַרְעֵר - עִרְעֵר - APELAR - RECURRIR - IMPUGNAR - OBJETAR (legal) / MINAR - EROSIONAR - DEBILITAR - DESESTABILIZAR - DISCREPAR - DUDAR (fundamentos, principios)
LE'AR'ER - 'UR'AR - לְעַרְעֵר - עֻרְעַר - SER - ESTAR APELADO - IMPUGNADO - OBJETADO (legal) / HABER - ESTAR MINADO - EROSIONADO - DEBILITADO - DESESTABILIZADO (fundamentos, principios)
LEHIT'AR'ER - לְהִתְעַרְעֵר- SER MINADO - DEBILITADO - DESESTABILIZADO (personas)
LISHPOT - לִשְׁפֹּט - JUZGAR - SENTENCIAR
LEHISHAFET - לְהִשָּׁפֵט - SER JUZGADO - SENTENCIADO / SER LLEVADO A JUICIO / LITIGAR
LIFSOQ - לִפְסֹק - SENTENCIAR - FALLAR - JUZGAR - LAUDAR - DECIDIR - PRONUNCIAR (veredicto, laudo) / PARAR - CESAR - DEJAR DE / DEDICAR - ASIGNAR (dinero, recursos a algo) / LEER (verso de las escrituras)
LIFNOT - לִפנות- GIRAR HACIA / DIRIGIRSE / GIRARSE / VOLVERSE HACIA / ESTAR LIBRE (de trabajo) / APELAR (a los sentimientos de alguien, por ej.)
LIMJOT - לִמְחוֹת - PROTESTAR - OBJETAR / OBLITERAR - DESTRUIR TOTALMENTE - BORRAR - ELIMINAR - EXTERMINAR
LIRPOT - רָפָה - DEBILITARSE - VOLVERSE DÉBIL
LAJALOSH - לַחֲלֹשׁ - DEBILITAR (florido) / DOMINAR - CONTROLAR - REGIR (sobre alguien o algo, por ejemplo, una vista)
LEHEJALESH - לְהֵחָלֵשׁ - DEBILITARSE - FLAQUEAR - SER BAJADO EL VOLUMEN (de sonido)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |