SER CONJUGADO - SER DECLINADO (gramatical) / EXTENDERSE - SER EXTENDIDO (verbo intransitivo)
TO BE CONJUGATED (grammar) / TO BE SPREAD OUT
INFINITIVO |
LEHINATOT |
לְהִנָּטוֹת |
להינטות |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
NITAH |
נִטָּה |
ניטה |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
נִטֶּה |
נִטֵּית |
נִטִּים |
נִטּוֹת |
הִנָּטֵה |
הִנָּטִי |
הִנָּטוּ |
ניטה |
ניטית |
ניטים |
ניטות |
הינטה |
הינטי |
הינטו |
NITEH |
NITET |
NITIM |
NITOT |
HINATEH |
HINATÍ |
HINATÚ |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
נִטֵּיתִי |
נִטֵּיתָ |
נִטֵּית |
נִטָּה |
נִטְּתָה |
נִטֵּינוּ |
נִטֵּיתֶם |
נִטֵּיתֶן |
נִטּוּ |
ניטיתי |
ניטית |
ניטית |
ניטה |
ניטתה |
ניטינו |
ניטיתם |
ניטיתן |
ניטו |
NITETI |
NITETA |
NITET |
NITAH |
NITETAH |
NITENU |
NITÉTEM* |
NITETEN* |
NITÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶנָּטֶה |
תִּנָּטֶה |
תִּנָּטִי |
יִנָּטֶה |
תִּנָּטֶה |
נִנָּטֶה |
תִּנָּטוּ |
יִנָּטוּ |
אנטה |
תינטה |
תינטי |
יינטה |
תינטה |
נינטה |
תינטו |
יינטו |
ENATEH |
TINATEH |
TINATÍ |
INATEH |
TINATEH |
NINATEH |
TINATÚ |
INATÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Gramática (s), Minucia (s)
דִּקְדּוּק |
דִּקְדּוּקִים |
דיקדוק |
דיקדוקים |
DIQDUQ |
DIQDUQIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES DIQDUQ (דִּקְדּוּק - דיקדוק) GRAMÁTICA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES DIQDUQÉI (דִּקְדּוּקֵי -דיקדוקי) GRAMÁTICAS DE
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEDAQDEQ (לְדַקְדֵּק) SER PUNTILLOSO - SER METICULOSO - SER MINUCIOSO - SER PRECISO - SER QUISQUILLOSO - ESCRUTAR
Yo sé cómo conjugar verbos y cómo funcionan, pero no sé lo que significan (no conozco sus significados)
אֲנִי יוֹדֵעַ אֵיךְ לְהַטּוֹת פְּעָלִים וְאֵיךְ הֵם מְתַפְקְדִים, אֲבָל אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ מַשְׁמָעוֹתֵיהֶם |
אני יודע איך להטות פעלים ואיך הם מתפקדים, אבל אני לא יודע משמעותיהם |
ANÍ IODÉ'A ÉJ LEHATOT PE'ALIM VEEJ HEM METAFQDIM, AVAL ANÍ LO IODÉ'A MASHMAOTEHÉM |
- ANÍ (אֲנִי - אני) YO
- IODÉ'A (יוֹדֵעַ - יודע) SÉ, SABES, SABE, ES EL MASC.SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LADÁ'AT (לָדַעַת) SABER - CONOCER - ESTAR AL TANTO - ENTERADO / SABER CÓMO HACER (algo) / ESTAR FAMILIARIZADO CON / TENER UNA RELACIÓN SEXUAL (coito) (bíblico)
- EJ (אֵיךְ - איך) CÓMO - COMO
- NO CONFUNDIR CON:
- IIEJ (אִיֵּךְ - אייך) (ÉL - ELLO) MODIFICÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEAIEJ (לְאַיֵּךְ) MODIFICAR (sintaxis)
- AIEJ (אַיֵּךְ - אייך) ¡MODIFICA!, ES EL IMPERATIVO MASCULINO SINGULAR (a hombre) DEL VERBO LEAIEJ (לְאַיֵּךְ) MODIFICAR (sintaxis)
- LEHATOT (לְהַטּוֹת) INCLINAR - LADEAR - DOBLAR - GIRAR - DESVIAR - DISTORSIONAR - SESGAR / CONJUGAR - DECLINAR (gramatical)
- PE'ALIM (פְּעָלִים - פְּעָלִים) VERBOS, ES EL PL. DE PO'AL (פֹּעַל - פועל) VERBO, LOGRO, ACTIVIDAD
- LA FORMA COMPUESTA DEL SING. NO VARÍA, PERO LA DEL PL. ES PO'OLÉI (פָּעֳלֵי - פועלי) VERBOS DE
- HEM (הֵם - הם) ELLOS
- METAFQEDIM (מְתַפְקְדִים - מתפקדים) FUNCIONAMOS, FUNCIONÁIS, FUNCIONAN ES EL MASC.PL. DEL PRESENTE DEL VERBO LETAFQED (לְתַפְקֵד) FUNCIONAR - OPERAR
- AVAL (אֲבָל) PERO, SIN EMBARGO
- NO CONFUNDIR CON:
- AVAL (אָבַל - אבל) ESTÁ DE LUTO, QUE ES LA 3ª PERS.MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LEEVOL (לֶאֱבֹל) ESTAR DE LUTO (florido)
- ÉVEL (אֵבֶל - אבל) DUELO, LUTO, TRISTEZA / PERÍODO DE DUELO, LUTO (judaísmo)
- AVEL (אָבֵל - אבל) QUE ESTÁ EN DUELO, QUE ESTÁ DE LUTO, DOLIENTE
- LO (לֹא - לא) NO
- MASHMA'OTEHÉM (מַשְׁמָעוֹתֵיהֶם - משמעותיהם) SUS SIGNIFICADOS ES UNA PALABRA COMPUESTA FORMADA POR
- MASHMA'OT (מַשְׁמָעוֹת - משמעות) SIGNIFICADOS, QUE ES EL PL. DE MASHMÁ' (מַשְׁמָע - משמע) SIGNIFICADO / POR LO TANTO, EN OTRAS PALABRAS, DICHO DE OTRA MANERA
- NO CONFUNDIR CON MASHMA'UT (מַשְׁמָעוּת - משמעות) SIGNIFICADO, INTENCIÓN, SIGNIFICANCIA, IMPORTANCIA
- + HÉM (הֶן - הֶן) SUS - DE ELLOS, ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. PL.
Verbos relacionados
LINTOT - לִנְטוֹת - INCLINARSE POR - ESTAR DISPUESTO A - ESTAR PREDISPUESTO A - TENDER A - SER FAVORABLE A (hacer algo)/ ESTAR CONJUGADO - DECLINADO (gramatical)
LEHATOT - HITAH - לְהַטּוֹת - הִטָּה - INCLINAR - LADEAR - DOBLAR - GIRAR - DESVIAR - DISTORSIONAR - SESGAR / CONJUGAR - DECLINAR (gramatical) (verbo transitivo)
LEHATOT - HUTAH - לְהַטּוֹת - הֻטָּה - SER INCLINADO - LADEADO - DOBLADO - GIRADO - DESVIADO - DISTORSIONADO - SESGADO / SER CONJUGADO - DECLINADO (gramatical) (verbo transitivo)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
|