EXPRESARSE - DECIR UNO LO QUE PIENSA - MANIFESTARSE - PRONUNCIARSE
TO EXPRESS ONESELF - TO SPEAK OUT - TO PRONOUNCE ONESELF - TO MANIFEST ONESELF - TO BE EXPRESSED - TO BE MANIFESTED
INFINITIVO |
LEHITBATÉ |
לְהִתְבַּטֵּא |
להתבטא |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HITBATÁ |
הִתְבַּטָּא |
התבטא |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מִתְבַּטֵּא |
מִתְבַּטֵּאת |
מִתְבַּטְּאִים |
מִתְבַּטְּאוֹת |
הִתְבַּטֵּא |
הִתְבַּטְּאִי |
הִתְבַּטְּאוּ |
מתבטא |
מתבטאת |
מתבטאים |
מתבטאות |
התבטא |
התבטאי |
התבטאו |
MITBATÉ |
MITBATET |
MITBATIM |
MITBATOT |
HITBATÉ |
HITBATÍ |
HITBATÚ |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִתְבַּטֵּאתִי |
הִתְבַּטֵּאתָ |
הִתְבַּטֵּאת |
הִתְבַּטָּא |
הִתְבַּטְּאָה |
הִתְבַּטֵּאנוּ |
הִתְבַּטֵּאתֶם |
הִתְבַּטֵּאתֶן |
הִתְבַּטְּאוּ |
התבטאתי |
התבטאת |
התבטאת |
התבטא |
התבטאה |
התבטאנו |
התבטאתם |
התבטאתן |
התבטאו |
HITBATETI |
HITBATETA |
HITBATET |
HITBATÁ |
HITBATAH |
HITBATENU |
HITBATÉTEM* |
HITBATETEN* |
HITBATÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶתְבַּטֵּא |
תִּתְבַּטֵּא |
תִּתְבַּטְּאִי |
יִתְבַּטֵּא |
תִּתְבַּטֵּא |
נִתְבַּטֵּא |
תִּתְבַּטְּאוּ |
יִתְבַּטְּאוּ |
אתבטא |
תתבטא |
תתבטאי |
יתבטא |
תתבטא |
נתבטא |
תתבטאו |
יתבטאו |
ETBATÉ |
TITBATÉ |
TITBATÍ |
ITBATÉ |
TITBATÉ |
NITBATÉ |
TITBATÚ |
ITBATÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Acento (s)
מִבְטָא |
מִבְטָאִים |
מבטא |
מבטאים |
MIVTÁ |
MIVTAÍM |
- LּA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MIVTÁ (מִבְטָא - מבטא) ACENTO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MIVTAÉI (מִבְטָאֵי - מבטאי) ACENTOS DE
Periódico (s), Diario (s) / Portavoz (voces) / Órgano (s)
בִּטָּאוֹן |
בִּטְאוֹנוֹת |
ביטאון |
ביטאונות |
BITAÓN |
BITONOT |
- LּA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES BITÓN (בִּטְאוֹן -ביטאון) PERIÓDICO DE - DIARIO DE / PORTAVOZ DE / ÓRGANO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES BITONOT (בִּטְאוֹנוֹת - ביטאונות) PERIÓDICOS DE - DIARIOS DE / PORTAVOCES DE / ÓRGANOS DE
- NO OBSTANTE, PARA REFERIRSE ORDINARIAMENTE A UN PERIÓDICO GENERAL ES MÁS FRECUENTE USAR 'ITÓN (עִתּוֹן - עיתון) PERIÓDICO - DIARIO
- 'ITONIM (עִתּוֹנִים - עיתונים) PERIÓDICOS - DIARIOS
- LּA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES I'TÓN (עִתּוֹן - עיתון) PERIÓDICO DE - DIARIO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES 'ITONÉI (עִתּוֹנֵי - עיתוני) PERIÓDICOS DE - DIARIOS DE
Beta (letra del alfabeto griego)
Enfermedad que se manifiesta en la degeneración de las neuronas (células nerviosas del cerebro)
מַחֲלָה הַמִתְבַּטֵּאת בִּהִתְנַוְּנוּת תָּאִי עָצָב בְּמוֹחַ |
מחלה המתבטאת בהתנוונות תאי עצב במוח |
MALJAMAH HAMITBATET BIHITNAVENUT TAÍ 'ATZAV BEMOÁJ
|
- SE REFIERE AL ALTZHÁIMER (אַלְצְהַיְמֶר - אלצהיימר) ALZHÉIMER
Verbos relacionados
LEVATÉ - BITÉ - לְבַטֵּא - בִּטֵּא - EXPRESAR - AFIRMAR - DECLARAR - PRONUNCIAR - ARTICULAR - DECIR - ENUNCIAR
LEVATÉ - BUTÁ - לְבַטֵּא - בֻּטָּא - SER EXPRESADO - AFIRMADO - DECLARADO - PRONUNCIADO - ARTICULADO - DICHO - ENUNCIADO
LAHAGOT - לַהֲגֹת - PRONUNCIAR - ARTICULAR - DECIR - PROFERIR - DECLARAR - EXPRESAR - ENUNCIAR / CONSIDERAR - DAR VUELTAS (a una idea, una ley)
LEHEHAGOT - לְהֵהָגוֹת - SER PRONUNCIADO - ARTICULADO - DICHO - PROFERIDO - DECLARADO - EXPRESADO - ENUNCIADO / SER CONSIDERADA SERLE DADAS VUELTAS (a una idea, una ley)
LEJAVOT - JIVAH - לְחַוּוֹת - חִוָּה - EXPRESAR - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR
LEJAVOT - JUVAH - לְחַוּוֹת - חֻוָּה - SER EXPRESADO - MANIFESTADO - DECLARADO - AFIRMADO - DICHO
LEHABÍ'A - HIBÍ'A - לְהַבִּיעַ - הִבִּיעַ - EXPRESAR - ENUNCIAR - MANIFESTAR - TRANSMITIR - COMUNICAR (idea, mensaje)
LEHABÍ'A - HUBÁ' - לְהַבִּיעַ - הֻבַּע - SER EXPRESADO - ENUNCIADO - MANIFESTADO - TRANSMITIDO - COMUNICADO (idea, mensaje)
LEHAGUID - HIGUID - לְהַגִּיד - הִגִּיד - DECIR - EXPRESAR / NARRAR - CONTAR
LEHAGUID - HUGAD - לְהַגִּיד - הֻגַּד - SER DICHO - EXPRESADO / NARRADO - CONTADO
LOMAR - לוֹמַר - DECIR - EXPRESAR / NARRAR - CONTAR / ENSALZAR (literario)
LEHEAMER - לְהֵאָמֵר - SER DICHO - EXPRESADO / NARRADO - CONTADO / ENSALZADO (literario)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |
|