SER ROTO - SER VIOLADO (pacto, promesa, acuerdo, regla) - SER RASGADO - SER DESGARRADO - SER RAJADO - SER CORTADO - SER SEPARADO
TO BE BROKEN - TO BE BREACHED (promise, agreement) - TO BE SEVERED - TO BE INTERRUPTED - TO BE TORN
INFINITIVO |
LEHAFER |
לְהָפֵר |
להפר |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HUFAR |
הוּפַר |
הופר |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
מוּפָר |
מוּפָרָה |
מוּפָרִים |
מוּפָרוֹת |
מופר |
מופרה |
מופרים |
מופרות |
MUFAR |
MUFARAH |
MUFARIM |
MUFAROT |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הוּפַרְתִּי |
הוּפַרְתָּ |
הוּפַרְתְּ |
הוּפַר |
הוּפָרָה |
הוּפַרְנוּ |
הוּפַרְתֶּם |
הוּפַרְתֶּן |
הוּפָרוּ |
הופרתי |
הופרת |
הופרת |
הופר |
הופרה |
הופרנו |
הופרתם |
הופרתן |
הופרו |
HUFARTI |
HUFARTA |
HUFART |
HUFAR |
HUFARAH |
HUFARNU |
HUFÁRTEM* |
HUFARTEN* |
HUFARÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אוּפַר |
תּוּפַר |
תּוּפַרִי |
יוּפַר |
תּוּפַר |
נוּפַר |
תּוּפַרוּ |
יוּפַרוּ |
אופר |
תופר |
תופרי |
יופר |
תופר |
נופר |
תופרו |
יופרו |
UFAR |
TUFAR |
TUFARÍ |
IUFAR |
TUFAR |
NUFAR |
TUFARÚ |
IUFARÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER ROTO - SER VIOLADO (pacto, promesa, acuerdo, regla) - SER RASGADO - SER DESGARRADO - SER RAJADO - SER CORTADO - SER SEPARADO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Violación (ones), Rompimiento (s), Rotura (s), Quiebra (s) (de una promesa, norma, palabra...)
- 2.2 (el hecho de estar) Desmoronándose, Desintegrándose / Desmoronamiento, Desintegración
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHAFER - HEFER - לְהָפֵר - הֵפֵר - ROMPER (promesa, pacto, acuerdo) - RASGAR - DESGARRAR - RAJAR - CORTAR - SEPARAR
- 3.2 LA'AVOR - לַעַבוֹר - PASAR (transitar) / CRUZAR / ATRAVESAR / IR / TRANSFERIR / REPASAR (examinar) / ESTUDIAR / VIOLAR / TRANSGREDIR / ROMPER (incumplir una obligación)
- 3.3 LIQRÓ'A - לִקְרֹעַ - RASGAR - DESGARRAR
- 3.4 LEHIQARÁ' - לְהִקָּרַע - ESTAR RASGADO - DESGARRADO
- 3.5 LEFORER - PORER - לְפוֹרֵר - פּוֹרֵר - DESMORONAR - DESTROZAR - ROMPER
- 3.6 LEFORER - PORAR - לְפוֹרֵר - פּוֹרַר - SER DESMORONADO - DESTROZADO - ROTO
- 3.7 LEHITPORER - לְהִתְפּוֹרֵר - DESMORONARSE - DESINTEGRARSE - DESCOMPONERSE
- 3.8 LESADED - SIDED - לְשַׂדֵּד - שִׂדֵּד - DESMORONAR - GRADAR - DESMENUZAR - SOLTAR (tierra, suelo)
- 3.9 LESADED - SUDAD - לְשַׂדֵּד - שֻׂדַּד - SER DESMORONADO - GRADADO - DESMENUZADO - SOLTADA (tierra, suelo)
- 3.10 LIGRÓS - לִגְרֹס - MANTENER - OPINAR - DETERMINAR - CALCULAR (hacer números, cuentas; determinar, opinar) / APLASTAR - MOLER - DESMORONAR - DESMIGAJAR - TRIZAR - DESTRIZAR / (literario) RECHINAR LOS DIENTES
- 3.11 LEHIGARÉS - לְהִגָּרֵס - SER MOLIDO - DESMORONADO - DESMIGAJADO - APLASTADO / HECHO TRIZAS - TRIZADO - DESTRIZADO
- 3.12 LISHBOR - לִשׁבֹּר - ROMPER / DESTROZAR / QUEBRAR / HACER TRIZAS - AÑICOS / FRACTURAR / COMPRAR (grano, comida) (bíblico)
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Violación (ones), Rompimiento (s), Rotura (s), Quiebra (s) (de una promesa, norma, palabra...)
הֲפָרָה |
הֲפָרוֹת |
הפרה |
הפרות |
HAFARAH |
HAFAROT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES HAFARAT (הֲפָרַת - הפרת) VIOLACIÓN DE - ROMPIMIENTO DE - ROTURA DE - QUIEBRA DE (una promesa, norma, palabra...)
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HAFAROT (הֲפָרוֹת - הפרות) VIOLACIONES DE - ROMPIMIENTOS DE - ROTURAS DE - QUIEBRAS DE (promesas, normas, palabras...)
- RELACIONADAS CON EL VERBO LEHAFER (לְהָפֵר) SER ROTO (pacto, promesa, acuerdo) - RASGADO - DESGARRADO - RAJADO - CORTADO - SEPARADO
(el hecho de estar) Desmoronándose, Desintegrándose / Desmoronamiento, Desintegración
הִתְפּוֹרְרוּת |
התפוררות |
HITPORERUT |
- RELACIONADA CON EL VERBO LEHITPORER (לְהִתְפּוֹרֵר) DESMORONARSE - DESINTEGRARSE - DESCOMPONERSE - FRAGMENTARSE
Verbos relacionados
LEHAFER - HEFER - לְהָפֵר - הֵפֵר - ROMPER (promesa, pacto, acuerdo) - RASGAR - DESGARRAR - RAJAR - CORTAR - SEPARAR
LA'AVOR - לַעַבוֹר - PASAR (transitar) / CRUZAR / ATRAVESAR / IR / TRANSFERIR / REPASAR (examinar) / ESTUDIAR / VIOLAR / TRANSGREDIR / ROMPER (incumplir una obligación)
LIQRÓ'A - לִקְרֹעַ - RASGAR - DESGARRAR
LEHIQARÁ' - לְהִקָּרַע - ESTAR RASGADO - DESGARRADO
LEFORER - PORER - לְפוֹרֵר - פּוֹרֵר - DESMORONAR - DESTROZAR - ROMPER
LEFORER - PORAR - לְפוֹרֵר - פּוֹרַר - SER DESMORONADO - DESTROZADO - ROTO
LEHITPORER - לְהִתְפּוֹרֵר - DESMORONARSE - DESINTEGRARSE - DESCOMPONERSE
LESADED - SIDED - לְשַׂדֵּד - שִׂדֵּד - DESMORONAR - GRADAR - DESMENUZAR - SOLTAR (tierra, suelo)
LESADED - SUDAD - לְשַׂדֵּד - שֻׂדַּד - SER DESMORONADO - GRADADO - DESMENUZADO - SOLTADA (tierra, suelo)
LIGRÓS - לִגְרֹס - MANTENER - OPINAR - DETERMINAR - CALCULAR (hacer números, cuentas; determinar, opinar) / APLASTAR - MOLER - DESMORONAR - DESMIGAJAR - TRIZAR - DESTRIZAR / (literario) RECHINAR LOS DIENTES
LEHIGARÉS - לְהִגָּרֵס - SER MOLIDO - DESMORONADO - DESMIGAJADO - APLASTADO / HECHO TRIZAS - TRIZADO - DESTRIZADO
LISHBOR - לִשׁבֹּר - ROMPER / DESTROZAR / QUEBRAR / HACER TRIZAS - AÑICOS / FRACTURAR / COMPRAR (grano, comida) (bíblico)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |