MANTENER - SOSTENER (opinión, idea) - OPINAR / MOLER - DESMORONAR - DESMIGAJAR - APLASTAR / HACER TRIZAS - TRIZAR - DESTRIZAR / DETERMINAR - CALCULAR / RECHINAR LOS DIENTES (literario)
TO MAINTAIN - TO POPINE - TO HOLD A VIEW / TO DETERMINE / TO GRIND - TO CRUSH - TO CRUMBLE - TO SHRED / TO GRIND ONE'S TEETH (literary)
SEGUIDO DE LA PREPOSICIÓN SHE (...שְׁ) SIGNIFICA MANTENER - SOSTENER (opinión, idea) - OPINAR; SEGUIDO DE ET (אֵת) SIGNIFICA HACER TRIZAS O MOLER
INFINITIVO |
LIGRÓS |
לִגְרֹס |
לגרוס |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
GARÁS |
גָּרַס |
גרס |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
ּ
גּוֹרֵס |
גּוֹרֶסֶת |
גּוֹרְסִים |
גּוֹרְסוֹת |
גְּרֹס |
גִּרְסִי |
גִּרְסוּ |
גורס |
גורסת |
גורסים |
גורסות |
גרוס |
גרסי |
גרסו |
GORÉS |
GORÉSET |
GORSIM |
GORSOT |
GROS |
GUIRSÍ |
GUIRSÚ |
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
גָּרַסְתִּי |
גָּרַסְתָּ |
גָּרַסְתְּ |
גָּרַס |
גָּרְסָה |
גָּרַסְנוּ |
גָּרַסְתֶּם |
גָּרַסְתֶּן |
גָּרְסוּ |
גרסתי |
גרסת |
גרסת |
גרס |
גרסה |
גרסנו |
גרסתם |
גרסתן |
גרסו |
GARASTI |
GARASTA |
GARAST |
GARÁS |
GARSAH |
GARASNU |
GARÁSTEM* |
GARASTEN* |
GARSÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO UNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: GRASTÉM (גְּרַסְתֶּם) Y GRASTÉN (גְּרַסְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶגְרֹס |
תִּגְרֹס |
תִּגְרְסִי |
יִגְרֹס |
תִּגְרֹס |
נִגְרֹס |
תִּגְרְסוּ |
יִגְרְסוּ |
אגרוס |
תגרוס |
תגרסי |
יגרוס |
תגרוס |
נגרוס |
תגרסו |
יגרסו |
EGRÓS |
TIGRÓS |
TIGRESÍ |
IGRÓS |
TIGRÓS |
NIGRÓS |
TIGRESÚ |
IGRESÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 MANTENER - SOSTENER (opinión, idea) - OPINAR / MOLER - DESMORONAR - DESMIGAJAR - APLASTAR / HACER TRIZAS - TRIZAR - DESTRIZAR / DETERMINAR - CALCULAR / RECHINAR LOS DIENTES (literario)
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Versión (ones), Variación (ones), Variante (s)
- 2.2 Versión beta (software)
- 2.3 Versión de portada (canción)
- 2.4 Conocimientos adquiridos en la infancia
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHIGARÉS - לְהִגָּרֵס - SER TRITURADO - SER MACHACADO - SER APLASTADO - SER PULVERIZADO / SER TRITURADO - SER HECHO TRIZAS - SER TRIZADO - SER DESTRIZADO (papel)
- 3.2 LITJÓN - לִטְחֹן - MOLER - MACHACAR (grano, carne, nueces, avellanas...) / MACHACAR - DISCUTIR HASTA LA SACIEDAD (un asunto)
- 3.3 LEHITAJÉN - לְהֵטָחֵן - SER MOLIDO - MACHACADO (grano, carne, nueces, avellanas...) / SER MACHACADO - DISCUTIDO HASTA LA SACIEDAD (un asunto)
- 3.4 LITMOJ - לִתְמוֹךְ - APOYAR / MANTENER / DEFENDER / SOSTENER
- 3.5 LEHITAMEJ - לְהִיתָּמֵךְ - APOYARSE - DESCANSAR - MANTENERSE - ESTAR APOYADO (en algo) - ESTAR SOSTENIDO - SOPORTADO - APUNTALADO (por algo) / ASISTIDO (ayudado, apoyado)
- 3.6 LEHAGUÉN - HEGUÉN - לְהָגֵן - הֵגֵן - DEFENDER (incluso en discusiones, en juicio como abogado, ...) - PROTEGER - GUARDAR / RESPALDAR (a alguien)
- 3.7 LEHAGUÉN - HUGÁN - לְהָגֵן - וּגַן - SER DEFENDIDO (incluso en discusiones, en juicio como abogado, ...) - PROTEGIDO - GUARDADO / RESPALDADO (alguien)
- 3.8 LISHMOR - לִשְׁמוֹר - GUARDAR - PROTEGER - CUIDAR - SALVAGUARDAR - SUPERVISAR - VIGILAR / PRESERVAR - MANTENER - CONSERVAR / RESERVAR
- 3.9 LEHISHAMER - לְהִשָּׁמֵר - SER GUARDADO - PROTEGIDO - CUIDADO - SALVAGUARDADO - SUPERVISADO / PRESERVADO - MANTENIDO - CONSERVADO / RESERVADO
- 3.10 LESHAMER - SHIMER - לְשַׁמֵּר - שִׁמֵּר - PRESERVAR - CONSERVAR - MANTENER / ESCABECHAR
- 3.11 LESHAMER - SHUMAR - לְשַׁמֵּר - שֻׁמַּר - SER PRESERVADO - CONSERVADO - MANTENIDO / ESCABECHADO
- 3.12 LEFORER - PORER - לְפוֹרֵר - פּוֹרֵר - DESMORONAR - DESTROZAR - ROMPER
- 3.13 LEFORER - PORAR - לְפוֹרֵר - פּוֹרַר - SER DESMORONADO - DESTROZADO - ROTO
- 3.14 LEHITPORER - לְהִתְפּוֹרֵר - DESMORONARSE - DESINTEGRARSE - DESCOMPONERSE
- 3.15 LETAJZEQ - TUJZAQ - לְתַחְזֵק - תֻּחְזַק - SER MANTENIDO - SER CUIDADO - SER CONSERVADO - SER REPARADO
- 3.16 LAJAZOQ o LAJZOQ - לַחֲזֹק - SER FUERTE - FORTALECER - REFORZAR (arcaico)
- 3.17 LEJAZEQ - JIZEQ - לְחַזֵּק - חִזֵּק - FORTALECER - REFORZAR - DAR FUERZA - HACER MÁS FUERTE - APRETAR - ASEGURAR
- 3.18 LEJAZEQ - JUZAQ - לְחַזֵּק - חֻזַּק - SER FORTALECIDO - REFORZADO - APRETADO - ASEGURADO
- 3.19 LEHITJAZEQ - לְהִתְחַזֵּק - FORTALECERSE - REFORZARSE - HACERSE MÁS FUERTE
- 3.20 LEHAJZIQ - HEJZIQ - לְהַחְזִיק - הֶחְזִיק - AGARRAR - ASIR - AGUANTAR - ESTABILIZAR / SOSTENER - MANTENER (idea, opinión, equipo, instalación, ...) / POSEER - OCUPAR / COMPRENDER - ESTAR COMPUESTO DE / CONTENER (capacidad) (talmúdico) / RESPETAR - TENER EN BUENA CONSIDERACIÓN (a alguien) (coloquial) / APARTAR
- 3.21 LEHAJZIQ - HOJZAQ - לְהַחְזִיק - הָחְזַק - SER AGARRADO - ASIDO - AGUANTADO - ESTABILIZADO / SOSTENIDO - MANTENIDO (idea, opinión, equipo, instalación, ...) / POSEÍDO - OCUPADO / ESTAR COMPRENDIDO - COMPUESTO DE / CONTENIDO (capacidad) (talmúdico) / SER RESPETADO - TENIDO EN BUENA CONSIDERACIÓN (alguien) (coloquial) / SER APARTADO - GUARDADO
- 3.22 LIJTOSH - לִכְתֹּשׁ - APLASTAR - MACHACAR - PULVERIZAR
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Versión (ones), Variación (ones), Variante (s)
גִּרְסָה |
גִּרְסוֹת |
גירסה |
גירסות |
GUIRSAH |
GUIRSOT |
- LA FORMA SIMPLE DEL SINGULAR TIENE UNA VARIANTE CON ÁLEF EN VEZ DE HÉI: GUIRSÁ (גִרְסָא - גירסא) VERSIÓN - VARIACIÓN - VARIANTE
- LA FORMA SIMPLE DEL PLURAL TIENE UNA VARIANTE CON ÁLEF EN VEZ DE HÉI: GUIRSAOT (גִּרְסָאוֹת - גירסאות) VERSIONES - VARIACIONES - VARIANTES
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES GUIRSAT (גִּרְסַת - גירסת) VERSIÓN DE - VARIACIÓN DE - VARIANTE DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES GUIRSOT (גִּרְסוֹת - גירסות) VERSIONES DE - VARIACIONES DE - VARIANTES DE
Versión beta (software)
גִּרְסַת בֵּטָא |
גירסת בטא |
GUIRSAT BETA |
Versión de portada (canción)
גִּרְסַת כִּסּוּי |
גירסת כסוי |
GUIRSAT KISÚI |
Conocimientos adquiridos en la infancia
גִּרְסָא דְּיַנְקוּתָא |
גירסא דינקותא |
GUIRSÁ DEIANQUTÁ |
Verbos relacionados
LEHIGARÉS - לְהִגָּרֵס - SER TRITURADO - SER MACHACADO - SER APLASTADO - SER PULVERIZADO / SER TRITURADO - SER HECHO TRIZAS - SER TRIZADO - SER DESTRIZADO (papel)
LITJÓN - לִטְחֹן - MOLER - MACHACAR (grano, carne, nueces, avellanas...) / MACHACAR - DISCUTIR HASTA LA SACIEDAD (un asunto)
LEHITAJÉN - לְהֵטָחֵן - SER MOLIDO - MACHACADO (grano, carne, nueces, avellanas...) / SER MACHACADO - DISCUTIDO HASTA LA SACIEDAD (un asunto)
LITMOJ - לִתְמוֹךְ - APOYAR / MANTENER / DEFENDER / SOSTENER
LEHITAMEJ - לְהִיתָּמֵךְ - APOYARSE - DESCANSAR - MANTENERSE - ESTAR APOYADO (en algo) - ESTAR SOSTENIDO - SOPORTADO - APUNTALADO (por algo) / ASISTIDO (ayudado, apoyado)
LEHAGUÉN - HEGUÉN - לְהָגֵן - הֵגֵן - DEFENDER (incluso en discusiones, en juicio como abogado, ...) - PROTEGER - GUARDAR / RESPALDAR (a alguien)
LEHAGUÉN - HUGÁN - לְהָגֵן - וּגַן - SER DEFENDIDO (incluso en discusiones, en juicio como abogado, ...) - PROTEGIDO - GUARDADO / RESPALDADO (alguien)
LISHMOR - לִשְׁמוֹר - GUARDAR - PROTEGER - CUIDAR - SALVAGUARDAR - SUPERVISAR - VIGILAR / PRESERVAR - MANTENER - CONSERVAR / RESERVAR
LEHISHAMER - לְהִשָּׁמֵר - SER GUARDADO - PROTEGIDO - CUIDADO - SALVAGUARDADO - SUPERVISADO / PRESERVADO - MANTENIDO - CONSERVADO / RESERVADO
LESHAMER - SHIMER - לְשַׁמֵּר - שִׁמֵּר - PRESERVAR - CONSERVAR - MANTENER / ESCABECHAR
LESHAMER - SHUMAR - לְשַׁמֵּר - שֻׁמַּר - SER PRESERVADO - CONSERVADO - MANTENIDO / ESCABECHADO
LEFORER - PORER - לְפוֹרֵר - פּוֹרֵר - DESMORONAR - DESTROZAR - ROMPER
LEFORER - PORAR - לְפוֹרֵר - פּוֹרַר - SER DESMORONADO - DESTROZADO - ROTO
LEHITPORER - לְהִתְפּוֹרֵר - DESMORONARSE - DESINTEGRARSE - DESCOMPONERSE
LETAJZEQ - TUJZAQ - לְתַחְזֵק - תֻּחְזַק - SER MANTENIDO - SER CUIDADO - SER CONSERVADO - SER REPARADO
LAJAZOQ o LAJZOQ - לַחֲזֹק - SER FUERTE - FORTALECER - REFORZAR (arcaico)
LEJAZEQ - JIZEQ - לְחַזֵּק - חִזֵּק - FORTALECER - REFORZAR - DAR FUERZA - HACER MÁS FUERTE - APRETAR - ASEGURAR
LEJAZEQ - JUZAQ - לְחַזֵּק - חֻזַּק - SER FORTALECIDO - REFORZADO - APRETADO - ASEGURADO
LEHITJAZEQ - לְהִתְחַזֵּק - FORTALECERSE - REFORZARSE - HACERSE MÁS FUERTE
LEHAJZIQ - HEJZIQ - לְהַחְזִיק - הֶחְזִיק - AGARRAR - ASIR - AGUANTAR - ESTABILIZAR / SOSTENER - MANTENER (idea, opinión, equipo, instalación, ...) / POSEER - OCUPAR / COMPRENDER - ESTAR COMPUESTO DE / CONTENER (capacidad) (talmúdico) / RESPETAR - TENER EN BUENA CONSIDERACIÓN (a alguien) (coloquial) / APARTAR
LEHAJZIQ - HOJZAQ - לְהַחְזִיק - הָחְזַק - SER AGARRADO - ASIDO - AGUANTADO - ESTABILIZADO / SOSTENIDO - MANTENIDO (idea, opinión, equipo, instalación, ...) / POSEÍDO - OCUPADO / ESTAR COMPRENDIDO - COMPUESTO DE / CONTENIDO (capacidad) (talmúdico) / SER RESPETADO - TENIDO EN BUENA CONSIDERACIÓN (alguien) (coloquial) / SER APARTADO - GUARDADOLIJTOSH - לִכְתֹּשׁ - APLASTAR - MACHACAR - PULVERIZAR
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.
|