ZARPAR - PARTIR (en barco, buque) / EXAGERAR
TO DEPART (by ship or boat) - TO SAIL / TO EXAGGERATE
INFINITIVO |
LEHAFLIG |
לְהַפְלִיג |
להפליג |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HIFLIG |
הִפְלִיג |
הפליג |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מַפְלִיג |
מַפְלִיגָה |
מַפְלִיגִים |
מַפְלִיגוֹת |
הַפְלֵג |
הַפְלִיגִי |
הַפְלִיגוּ |
מפליג |
מפליגה |
מפליגים |
מפליגות |
הפלג |
הפליגי |
הפליגו |
MAFLIG |
MAFLIGAH |
MAFLIGUIM |
MAFLIGOT |
HAFLEG |
HAFLIGUI |
HAFLIGU |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הִפְלַגְתִּי |
הִפְלַגְתָּ |
הִפְלַגְתְּ |
הִפְלִיג |
הִפְלִיגָה |
הִפְלַגְנוּ |
הִפְלַגְתֶּם |
הִפְלַגְתֶּן |
הִפְלִיגוּ |
הפלגתי |
הפלגת |
הפלגת |
הפליג |
הפליגה |
הפלגנו |
הפלגתם |
הפלגתן |
הפליגו |
HIFLAGTI |
HIFLAGTA |
HIFLAGT |
HIFLIG |
HIFLÍGAH |
HIFLAGNU |
HIFLÁGTEM* |
HIFLAGTEN* |
HIFLIGU |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אַפְלִיג |
תַּפְלִיג |
תַּפְלִיגִי |
יַפְלִיג |
תַּפְלִיג |
נַפְלִיג |
תַּפְלִיגוּ |
יַפְלִיגוּ |
אפליג |
תפליג |
תפליגי |
יפליג |
תפליג |
נפליג |
תפליגו |
יפליגו |
AFLIG |
TAFLIG |
TAFLIGI |
IAFLIG |
TAFLIG |
NAFLIG |
TAFLIGU |
IAFLIGU |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 ZARPAR - PARTIR (en barco, buque) / EXAGERAR
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Sección, Parte, Mitad / Facción / Arroyo, Riachuelo, Tributario (río)
- 2.2 Dividido (a, s, as), Separado (a, s, as), Faccioso (a, s, as), Disidente (s) (adjetivo)
- 2.3 Partido (s) político (s)
- 2.4 Distribuidor (automóviles)
- 2.5 Segmentación (ones), Desglose (s)
- 2.6 Compañía (s) (militar)
- 2.7 Bujía / Clavija, Enchufe, Conector (ordenadores)
- 2.8 Y ¿por qué no exagerar las conspiraciones? No porque las pérgolas...
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHAFLIG - HIFLIG - לְהַפְלִיג - הִפְלִיג - ZARPAR - PARTIR (en barco, buque) / EXAGERAR
- 3.2 LEFALEG - PILEG - לְפַלֵּג - פִּלֵּג - DIVIDIR - SEPARAR
- 3.3 LEFALEG - PULAG - לְפַלֵּג - פֻּלַּג - SER DIVIDIDO - SER SEPARADO
- 3.4 LEHITPALEG - לְהִתְפַּלֵּג - DIVIDIDIRSE - SEPARARSE
- 3.5 LATZET - לָצֵאת - SALIR (al exterior, la luna o el sol, ...) / IRSE - PARTIR (especialmente del país, o para algo) / APARECER (la luna, el sol) / SALIR DE - EMERGER DE- EMANAR DE - ESCAPARSE DE - FUGARSE DE / DAR UN PASO ADELANTE (para reconocer o declarar algo) / TERMINARSE (el Sábat, festivos) / ESCAPAR DE / PASAR (el tiempo) (literario) / SUPERAR (algo, salir de una situación mala, dura, complicada...) / SALIR DE - DERIVARSE DE - TENER SU ORIGEN EN - BASARSE EN / SALIR - ANUNCIARSE - PUBLICARSE / CONSECUENTEMENTE - RESULTAR QUE - RESULTAR EN (algo)
- 3.6 LESHAIET - לְשַׁיֵּט - NAVEGAR A VELA - NAVEGAR - VIAJAR POR MAR - IR A LA DERIVA / ERRAR - VAGAR (literario)
- 3.7 LASHUT - לָשׁוּט - FLOTAR - IR FLOTANDO - NAVEGAR (a vela) - IR (a la deriva) - REMAR
- 3.8 LENAVET - NIVET - לְנַוֵּט - נִוֵּט - NAVEGAR - GOBERNAR - MANIOBRAR (buque, avión...)
- 3.9 LENAVET - NUVAT - לְנַוֵּט - נֻוַּט - SER NAVEGADO - SER GOBERNADO - SER MANIOBRADO (buque, avión...)
- 3.10 LITZLÓAJ - לִצְלֹחַ - CRUZAR - ATRAVESAR - VADEAR - PASAR (al otro lado) - NADAR / TENER ÉXITO (haciendo algo) / PROSPERAR - FLORECER / INSPIRAR - SER BUENO PARA
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Sección, Parte, Mitad / Facción / Arroyo, Riachuelo, Tributario (río)
Dividido (a, s, as), Separado (a, s, as), Faccioso (a, s, as), Disidente (s) (adjetivo)
מְפֻלָּג |
מְפֻלֶּגֶת |
מְפֻלָּגִים |
מְפֻלָּגוֹת |
מפולג |
מפולגת |
מפולגים |
מפולגות |
MEFULAG |
MEFULÉGUET |
MEFULAGUIM |
MEFULAGOT |
- TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEFALEG (לְפַלֵּג - לפלג) SER DIVIDIDO - SER SEPARADO
Partido (s) político (s)
מִפְלָגָה |
מִפְלָגוֹת |
מפלגה |
מפלגות |
MIFLAGAH |
MIFLAGOT' |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MIFLÉGUET (מִפְלֶגֶת - מפלגת) PARTIDO POLÍTICO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MIFLEGOT (מִפְלְגוֹת - מפלגות) PARTIDOS POLÍTICOS DE
Distribuidor (automóviles)
- TAMBIÉN PUEDE DECIRSE TÉQA' (תֶּקַע - תקע) ENCHUFE
- RELACIONADA CON EL VERBO LITQÓ'A (לִתְקֹעַ) METER - CLAVAR - INSERTAR / RETRASAR - RETENER - INCUMPLIR - ATASCAR - LIAR / TOCAR - SOPLAR - HACER SONAR (shofar, gaita, trompeta...) / TRAGAR (comida) (coloquial) / GOLPEAR - ABOFETEAR (a una persona) (coloquial) / METER - COLAR (frase, dicho, refrán...) / METER - COLOCAR - PONER - ENCAJONAR (a alguien en algún sitio, normalmente peyorativo) (jerga) / FOLLAR - JODER - METÉRSELA - CLAVÁRSELA / ATASCAR - COLGAR - ATRAPAR - PILLAR
Segmentación (ones), Desglose (s)
הִתְפַּלְּגוּת |
הִתְפַּלְּגֻיּוֹת |
התפלגות |
התפלגויות |
HITPALGUT |
HITPALGÜIOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HITPALGUT (הִתְפַּלְּגוּת - התפלגות) SEGMENTACIÓN DE - DESGLOSE DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HITPALGÜIOT (הִתְפַּלְּגֻיּוֹת - התפלגויות) SEGMENTACIONES DE - DESGLOSES DE
Compañía (s) (militar)
פְּלֻגָּה |
פְּלוֹגּוֹת |
פלוגה |
פלוגות |
PLUGAH |
PLOGOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES PLUGAT (פְּלֻגַּת - פלוגת) COMPAÑÍA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PLOGOT (פְּלוֹגּוֹת - פלוגות) COMPAÑÍAS DE
Bujía / Clavija, Enchufe, Conector (ordenadores)
- TAMBIÉN PUEDE DECIRSE TÉQA' (תֶּקַע - תקע) ENCHUFE
- RELACIONADA CON EL VERBO LITQÓ'A (לִתְקֹעַ) METER - CLAVAR - INSERTAR / RETRASAR - RETENER - INCUMPLIR - ATASCAR - LIAR / TOCAR - SOPLAR - HACER SONAR (shofar, gaita, trompeta...) / TRAGAR (comida) (coloquial) / GOLPEAR - ABOFETEAR (a una persona) (coloquial) / METER - COLAR (frase, dicho, refrán...) / METER - COLOCAR - PONER - ENCAJONAR (a alguien en algún sitio, normalmente peyorativo) (jerga) / FOLLAR - JODER - METÉRSELA - CLAVÁRSELA / ATASCAR - COLGAR - ATRAPAR - PILLAR
Y ¿por qué no exagerar las conspiraciones? No porque las pérgolas...
...וְלָמָּה לֹא לְהַפְלִיג לְקוֹנְסְפִּירַצִיוֹת?
לֹא כִּי פֶּרְגּוֹלוֹת |
...ולמה לא להפליג לקונספירציות?
לא כי פרגולות |
VELÁMAH LO LEHAFLIG LEQONSPIRATZIOT? LO KI PERGOLOT... |
- QONSPIRATZIOT (קוֹנְסְפִּירַצִיוֹת - קונספירציות) CONSPIRACIONES, ES EL PLURAL DE QONSPIRÁTZIAH (קוֹנְסְפִּירַצְיָה - קונספירציה) CONSPIRACIÓN
- PERGOLOT (פֶּרְגּוֹלוֹת - פרגולות) PÉRGOLAS, ES EL PLURAL DE PÉRGOLAH (פֶּרְגּוֹלָה - פרגולה) PÉRGOLA
- DE ESTE TUIT Y SU CONTESTACIÓN
Verbos relacionados
LEHAFLIG - HIFLIG - לְהַפְלִיג - הִפְלִיג - ZARPAR - PARTIR (en barco, buque) / EXAGERAR
LEFALEG - PILEG - לְפַלֵּג - פִּלֵּג - DIVIDIR - SEPARAR
LEFALEG - PULAG - לְפַלֵּג - פֻּלַּג - SER DIVIDIDO - SER SEPARADO
LEHITPALEG - לְהִתְפַּלֵּג - DIVIDIDIRSE - SEPARARSE
LATZET - לָצֵאת - SALIR (al exterior, la luna o el sol, ...) / IRSE - PARTIR (especialmente del país, o para algo) / APARECER (la luna, el sol) / SALIR DE - EMERGER DE- EMANAR DE - ESCAPARSE DE - FUGARSE DE / DAR UN PASO ADELANTE (para reconocer o declarar algo) / TERMINARSE (el Sábat, festivos) / ESCAPAR DE / PASAR (el tiempo) (literario) / SUPERAR (algo, salir de una situación mala, dura, complicada...) / SALIR DE - DERIVARSE DE - TENER SU ORIGEN EN - BASARSE EN / SALIR - ANUNCIARSE - PUBLICARSE / CONSECUENTEMENTE - RESULTAR QUE - RESULTAR EN (algo)
LESHAIET - לְשַׁיֵּט - NAVEGAR A VELA - NAVEGAR - VIAJAR POR MAR - IR A LA DERIVA / ERRAR - VAGAR (literario)
LASHUT - לָשׁוּט - FLOTAR - IR FLOTANDO - NAVEGAR (a vela) - IR (a la deriva) - REMAR
LENAVET - NIVET - לְנַוֵּט - נִוֵּט - NAVEGAR - GOBERNAR - MANIOBRAR (buque, avión...)
LENAVET - NUVAT - לְנַוֵּט - נֻוַּט - SER NAVEGADO - SER GOBERNADO - SER MANIOBRADO (buque, avión...)
LITZLÓAJ - לִצְלֹחַ - CRUZAR - ATRAVESAR - VADEAR - PASAR (al otro lado) - NADAR / TENER ÉXITO (haciendo algo) / PROSPERAR - FLORECER / INSPIRAR - SER BUENO PARA
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |