Verbos‎ > ‎

CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones) - LARUTZ - RATZ - לרוץ - רץ

CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)

TO RUN
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ רוץ
INFINITIVO LARUTZ לָרוּץ לרוץ
PASADO (3ª pers. masc. sing.) RATZ רָץ רץ

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
רָץ רָצָה רָצִים רָצוֹת רוּץ רוּצִי רוּצוּ
רץ רצה רצים רצות רוץ רוצי רוצו
RATZ RATZAH RATZIM RATZOT RUTZ RUTZI RUTZU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
רַצְתִּי רַצְתָּ רַצְתְּ רָץ רָצָה רַצְנוּ רַצְתֶּם רַצְתֶּן רָצוּ
רצתי רצת רצת רץ רצה רצנו רצתם רצתן רצו
RATZTI RATZTA RATZT RATZ RÁTZAH RATZNU RÁTZTEM* RATZTEN* RATZU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָרוּץ תָרוּץ תָרוּצִי יָרוּץ תָרוּץ נָרוּץ תָרוּצוּ יָרוּצוּ
ארוץ תרוץ תרוצי ירוץ תרוץ נרוץ תרוצו ירוצו
ARUTZ TARUTZ TARUTZI IARUTZ TARUTZ NARUTZ TARUTZU IARUTZU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Carrera / Sprint / Jogging (correr, hacer 'footing')
    2. 2.2 Carrera (en las medias)
    3. 2.3 Huyendo / de huída
    4. 2.4 Corredor (a)
    5. 2.5 Carrera (s)
    6. 2.6 Carrera campo a través, Carrera de cross country
    7. 2.7 Carrera, Trote, (el hecho de) Correr, Trotar, (el hecho de estar) Corriendo, Trotando
    8. 2.8 Carretilla (s)
    9. 2.9 En casa no se corre
    10. 2.10 El perro corre hacia ti
    11. 2.11 Él incrementó el paso (subió el ritmo de carrera) cuando vio la línea de meta
    12. 2.12 Eli corrió en el maratón
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHIROTZETZ - לְהִתְרוֹצֵץ - CORRETEAR - CORRER DANDO VUELTAS - CORRER DE UN LADO A OTRO / RETOZAR
    2. 3.2 LEHARITZ - HERITZ - לְהָרִיץ - הֵרִיץ - EMPUJAR - EMPUJAR A ALGUIEN A CORRER - HACER QUE ALGUIEN VAYA DE UN LADO A OTRO / EVITAR A ALGUIEN (coloquial) / EMPUJAR - MOLESTAR - PICAR (a alguien) / APOYAR A UN CANDIDATO (jerga política) / CORRER - EJECUTAR (un programa) - PONER EN FUNCIONAMIENTO (una máquina)
    3. 3.3 LEHARITZ - HURATZ - לְהָרִיץ - הֵרִיץ - SER EMPUJADO A CORRER - SER HECHO CORRER - SER HECHO CORRER DE UN LADO A OTRO / ser EVITAdo (alguien) (coloquial) / SER EMPUJADO - MOLESTADO - PICADO (alguien) / SER APOYADO (un candidato) (jerga política) / SER EJECUTADO (un programa) - SER PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (una máquina)
    4. 3.4 LIRHOT - לִרְהֹט - GALOPAR - CORRER (literario) / HABLAR FLUIDAMENTE - HABLAR RÁPIDAMENTE (coloquial)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Carrera / Sprint / Jogging (correr, hacer 'footing')

רִיצָה
ריצה
RITZAH

Carrera (en las medias)

רַכֶּבֶת
רכבת
RAKÉVET

Huyendo / de huída

בֵּרִיצָה
בריצה
BERITZAH

Corredor (a)

רָץ רָצָה
רץ רצה
RATZ RATZAH

Carrera (s)

מֵרוֹץ מֵרוֹצִים
מרוץ מרוצים
MEROTZ MEROTZIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MEROTZ (מֵרוֹץ - מרוץCARRERA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MEROTZÉI (מֵרוֹצֵי - מרוציCARRERAS DE
  • RELACIONADAש CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)

Carrera campo a través, Carrera de cross country

מֵרוֹצֵי שָׂדֶה
מֵרוֹצֵי שָׂדֶה
MEROTZÉI SADEH
  • LITERALMENTE: CARRERAS DE CAMPO
  • RELACIONADA CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)

Carrera, Trote, (el hecho de) Correr, Trotar, (el hecho de estar) Corriendo, Trotando

מְרוּצָה
מרוצה
MERUTZAH
  • BIMRUTZAH (בִּמְרוּצָה) PRECIPITADAMENTE - CORRIENDO - DEPRISA
  • RELACIONADAS CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)

Carretilla (s)

מְרִיצָה מְרִיצוֹת
מריצה מריצות
MERITZAH MERITZOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MERITZAT (מְרִיצַת - מריצת) CARRETILLA DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MERITZOT (מְרִיצוֹת - מריצותCARRETILLAS DE

En casa no se corre

לֹא לָרוּץ בִפְנִים
לא לרוץ בפנים
LO LARUTZ BIFNIM
  • LITERALMENTE: NO CORRER DENTRO
  • FORMA TÍPICA DEL HEBREO (Y DEL ESPAÑOL) DE USAR EL INFINITIVO COMO IMPERATIVO
  • FRASE TÍPICA DE UNA MADRE A SUS HIJOS

El perro corre hacia ti

הַכֶּלֶב רָץ אֵלַיִךְ
הכלב רץ אלייך
HAKÉLEV RATZ ELÁIJ
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • KÉLEV (כֶּלֶב - כלבPERRO, CUYO FEMENINO ES KALBAH (כַּלְבָּהּ - כלבהPERRA
    • QUE TAMBIÉN SIGNIFICA EL PERRO DE ELLA, PUES EN ESTE ÚLTIMO CASO SERÍA UNA PALABRA COMPUESTA, FORMADA POR KÉLEV PERRO + AH (ה ָ  DE ELLA, EL SUFIJO PRONOMINAL DE LA 3ª PERS. FEM. SING, FORMANDO ESE MISMO KALBAH (כַּלְבָּהּ - כלבהEL PERRO DE ELLA, SU PERROKALBÓ (כַּלְבּוֹ - כלבוEL PERRO DE ÉL, SU PERROKALBENU (כַּלְבֵּנוּ - כלבנוNUESTRO PERRO, EL PERRO DE NOSOTROS
    • SU PLURAL ES KLAVIM (כְּלָבִים - כלבים) PERROS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR KÉLEV NO VARÍA; PERO LA DEL PLURAL KLAVIM ES KALVÉI (כַּלְבֵי - כלביPERROS DE
    • KLAVLAV (כְּלַבְלַב - כלבלבPERRITO, CACHORRO DE PERRO, CRÍA DE PERRO; SU PLURAL ES KLAVLABIM (כְּלַבְלַבִּים - כלבלבים) o KLAVLAVIM (כְּלַבְלָבִים - כלבלבים)CACHORROS DE PERRO
      • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR KLAVLAV NO VARÍA; PERO LA DEL PLURAL KLAVLABIM ES KLAVLABÉI (כְּלַבְלַבֵּי - כלבלבי) O KLAVLEVÉI (כְּלַבְלְבֵי - כלבלבי)CACHORROS DE PERRO DE
    • JOF HAKLAVIM (חוֹף הַכְּלָבִים - חוֹף הכלביםLA PLAYA DE LOS PERROS, PLAYA DE TEL AVIV, DELANTE DEL GAN HA'ATZMAUT (גָּן הַעַצְמָאוּת - גן העצמאותPARQUE DE LA INDEPENDENCIA Y DEL HOTEL HILTON, EN LA QUE LOS PERROS SON LOS REYES, COMO DEBE SER.
  • RATZ (רָץ - רץ) CORRE, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
    • TAMBIÉN ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO, (ÉL) CORRIÓ, DEL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
    • Y TAMBIÉN SIGNIFICA CORREDOR
  • ELÁIJ (אֵלַיִךְ - אלייך) HACIA TI, ES LA PREPOSICIÓN EL (אֵל - אל) A - HACIA - PARA - EN + EL SUFIJO PRONOMINALES DE 2ª PERS. FEM. SING.
  • VISTO EN DUOLINGO, BUEN SITIO PARA APRENDER HEBREO ONLINE

Él incrementó el paso (subió el ritmo de carrera) cuando vio la línea de meta

הוּא הִגְבִּיר אֶת קֶצֶב הָרִיצָה כְּשֶׁרָאָה אֶת קַו הַסִּיּוּם
הוא הגביר את קצב הריצה כשראה את קו הסיום
HU HIGBIR ET QÉTZEV HARITZAH KSHERAAH ET QAV HASIUM
  • HU (הוּא - הואÉL (pronombre)
  • HIGBIR (הִגְבִּיר - הגביר) (ÉL) INCREMENTÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAGBIR (לְהַגְבִּירREFORZAR - AUMENTAR - SUBIR (el volumen del sonido, por ej.) - INCREMENTAR - FORTALECER / FORTIFICAR / DESTACAR
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto)
  • QÉTZEV (קֶצֶב - קצבRITMO - PASO - VELOCIDAD / TEMPO (musical)
    • QTZAVIM (קְצָבִים - קצביםRITMOS - PASOS - VELOCIDADES / TEMPOS (musicales)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QÉTZEV (קֶצֶב - קצב) RITMO DE - PASO DE - VELOCIDAD DE / TEMPO DE (musical)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QITZVÉI (קִצְבֵי - קצביRITMOS DE - PASOS DE - VELOCIDADES DE / TEMPOS DE (musicales)
    • NO CONFUNDIR CON:
      • QATZAV (קַצָּב - קצבCARNICERO
      • QATZAV (קָצַב - קצב(ÉL) PRESUPUESTÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIQTZOV (לִקְצֹב) ASIGNAR - DISTRIBUIR - REPARTIR - PRESUPUESTAR
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • RITZAH (רִיצָה - ריצה) CARRERA, (el hecho de estar) CORRIENDO - SPRINT - JOGGING (HACER FOOTING)
    • NO CONFUNDIR CON RITZAH (רִצָּה - ריצה(ÉL) APLACÓ SATISFIZO, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LERATZOT (לְרַצּוֹתAPLACAR - APACIGUAR / SATISFACER / CUMPLIR TIEMPO DE CÁRCEL
    • RITZOT (רִיצוֹת - ריצות) CARRERAS - SPRINTS - JOGGINGS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES RITZAT (רִיצָה - ריצה) CARRERA DE - SPRINT DE - JOGGING DE
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RITZOT (רִיצוֹת - ריצות) CARRERAS DE - SPRINTS DE - JOGGINGS DE
    • RELACIONADA CON EL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
  • SHE (כְּשֶׁ - כשCUANDO
  • RAAH (רָאָה - ראה(ÉL) VIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DE LIROT (לִרְאוֹתVER - PERCIBIR - DARSE CUENTA - OBSERVAR - ADVERTIR - NOTAR - ENTENDER - COMPRENDER - DETERMINAR - MIRAR - COMPROBAR - EXAMINAR - INVESTIGAR
  • QAV (קַו - קו) LÍNEA - BORDE - LÍMITE / PISTA - RUTA - CAMINO / TUBERÍA - CONDUCTO / CABLE / ESTRATEGIA - DIRECTRIZ / CARACTERÍSTICA / (en plural) PUNTOS PRINCIPALES - DIRECTRICES
    • QAVIM (קַוִּים - קווים) LÍNEAS - BORDES - LÍMITES / PISTAS - RUTAS - CAMINOS / TUBERÍAS - CONDUCTOS / CABLES / ESTRATEGIAS - DIRECTRICES / CARACTERÍSTICAS / PUNTOS PRINCIPALES
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QAV (קַו - קו) LÍNEA DE - BORDE DE - LÍMITE DE / PISTA DE - RUTA DE - CAMINO DE...
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES QAVÉI (קַוֵּי - קווי) LÍNEAS DE / PISTAS DE - RUTAS DE - CAMINOS DE...
    • NO CONFUNDIR CON QO (קוֹ - קו) CO (prefijo, como en Coaxial, Coseno, Coejecutor...)
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Eli corrió en el maratón

אֶלִי רָץ בַּמָּרָתוֹן
אלי רץ במרתון
ELI RATZ BAMÁRATON
  • ELI (אֶלִי - אליELI (nombre hebreo)
    • NO CONFUNDIR CON  ELÉ (אֱלֵי - אליA - HACIA (florido)
  • RATZ (רָץ - רץ(ÉL) CORRIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
    • TAMBIÉN ES ES EL MASC. SING. DEL PRESENTECORRO - CORRES - CORRE, DEL VERBO LARUTZ (לָרוּץCORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
    • Y TAMBIÉN SIGNIFICA CORREDOR
  • BA (בַּ - ב) EN EL, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • BE (בְּ - בEN - POR - CON
    • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MÁRATON (מָּרָתוֹן - מרתון) MARATÓN
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEHIROTZETZ - לְהִתְרוֹצֵץ - CORRETEAR - CORRER DANDO VUELTAS - CORRER DE UN LADO A OTRO / RETOZAR

LEHARITZ - HERITZ - לְהָרִיץ - הֵרִיץ - EMPUJAR - EMPUJAR A ALGUIEN A CORRER - HACER QUE ALGUIEN VAYA DE UN LADO A OTRO / EVITAR A ALGUIEN (coloquial) / EMPUJAR - MOLESTAR - PICAR (a alguien) / APOYAR A UN CANDIDATO (jerga política) / CORRER - EJECUTAR (un programa) - PONER EN FUNCIONAMIENTO (una máquina)

LEHARITZ - HURATZ - לְהָרִיץ - הֵרִיץ - SER EMPUJADO A CORRER - SER HECHO CORRER - SER HECHO CORRER DE UN LADO A OTRO / ser EVITAdo (alguien) (coloquial) / SER EMPUJADO - MOLESTADO - PICADO (alguien) / SER APOYADO (un candidato) (jerga política) / SER EJECUTADO (un programa) - SER PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (una máquina)

LIRHOT - לִרְהֹט - GALOPAR - CORRER (literario) / HABLAR FLUIDAMENTE - HABLAR RÁPIDAMENTE (coloquial)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.