Verbos‎ > ‎

DISPARAR - SER DISPARADO - SER PEGADO UN TIRO - SER TIRADO (disparo, por medio de alguien) - LEHIIAROT - NORAH - להיירות - נורה

SER DISPARADO - SER PEGADO UN TIRO - SER TIRADO (disparo, por medio de alguien)

TO BE SHOT (person, arrow) - TO BE FIRED (bullet, cannon)

REQUIERE LA PREPOSICIÓN 'AL IEDÉI (עַל-יְדֵי - על-ידיMEDIANTE - POR - POR MEDIO DE
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ ירה
INFINITIVO LEHIIAROT לְהִיָּרוֹת להיירות
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NORAH נוֹרָה נורה

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
נוֹרֶה נוֹרֵית נוֹרִים נוֹרוֹת הִיָּרֵה הִיָּרִי הִיָּרוּ
נורה נורית נורים נורות היירה היירי היירו
NOREH NORET NORIM NOROT HIIAREH HIIARÍ HIIARÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נוֹרֵיתִי נוֹרֵיתָ נוֹרֵית נוֹרָה נוֹרְתָה נוֹרֵינוּ נוֹרֵיתֶם נוֹרֵיתֶן נוֹרוּ
נוריתי נורית נורית נורה נורתה נורינו נוריתם נוריתן נורו
NORETI NORETA NORET NORAH NORTAH NORENU NORÉTEM* NORETEN* NORÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶיָּרֶה תִּיָּרֶה תִּיָּרִי יִיָּרֶה תִּיָּרֶה נִיָּרֶה תִּיָּרוּ יִיָּרוּ
איירה תיירה תיירי יירה תיירה ניירה תיירו יירו
EIAREH TIIAREH TIIARÍ IIAREH TIIAREH NIIAREH TIIARÚ IIARÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

No dispares

אַל תִּירֶה
אל תירה
AL TIREH
  • LITERALMENTE: NO DISPARARÁS
  • AL (אַל - אל) NO (en frases imperativas negativas)
  • TIREH (תִּירֶה - תירה) (TÚ, masculino) DISPARARÁS - (ELLA) DISPARARÁ, ES LA 2ª PERSONA MASCULINO Y 3ª PERSONA FEMENINO DEL SINGULAR DEL FUTURO, AQUÍ EN SUS FUNCIÓN TÍPICA DE IMPERATIVO, DISPARA - DISPARES, DEL VERBO LIROT (לִירוֹת - לירותDISPARAR - TIRAR - PEGAR TIRO - ABRIR FUEGO
  • LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA ADVIERTE QUE SE DICE TIREH Y NO TIRAH (תִּירָה)

Disparo, (el hecho de estar) Disparando, Abriendo fuego

יְרִיָּה
ירייה
IERIAH

Disparo (s), Tiroteo

יֶרִי יְרָיִים
ירי יריים
IÉRI* IERÁIM
* TAMBIEN PUEDE DECIRSE IERÍ (יְרִי - ירי) DISPARO
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR TAMBIÉN ES IERÍ (יְרִי - יריDISPARO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES IERAIÉI (יְרָיֵי - ירייDISPAROS DE

Tirador (el que dispara) / Primera lluvia

יוֹרֶה
יורה
IOREH
  • TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LIROT (לִירוֹתDISPARAR - TIRAR - PEGAR TIRO - ABRIR FUEGO
  • NO CONFUNDIR CON IORAH (יוֹרָה - יורה) CALDERO, PUCHERO GRANDE, TETERA (talmúdico)
  • NI CON IURAH (יוּרָה - יורה) JURÁSICO

Prácticas de tiro, Disparando, Lanzando

קְלִיעָה
קליעה
QELI'AH

Al menos 5 muertos en un tiroteo en un aeropuerto en Florida

לְפָחוֹת 5 הָרוּגִים בְּיֶרִי בְּנְמַל תְּעוּפָה בְּפְלוֹרִידָה
לפחות 5 הרוגים בירי בנמל תעופה בפלורידה
LEFAJOT JAMISHAH HARUGUIM B-IERÍ BE-NEMAL TEUFAH BE-FLORIDAH
  • LEFAJOT (לְפָחוֹת - לפחות) AL MENOS
    • RELACIONADA CON 
      • HA-FAJOT (הַפָחוֹת - הפחותLO MÍNIMO
      • PAJOT (פָּחוֹת - פחות) MENOS, MENOS QUE
      • PAJUT (פָּחוּת - פחות) BAJO, DEBAJO, INFERIOR, MENOS QUE
      • PIJUT (פִּחוּת - פיחות) REDUCCIÓN, DISMINUCIÓN, DEVALUACIÓN
      • LIFJOT (לִפְחֹת - לפחות) REDUCIR, REBAJAR, DISMINUIR, DECRECER, MENGUAR  (intransitivo) / REDUCIR (talmúdico)
  • JAMISHAH (חֲמִשָׁה - חֲמִשָׁה) CINCO (masculino); VER MÁS SOBRE LOS NÚMEROS AQUÍ.
  • HARUGUIM (הָרוּגִים - הרוגים) MUERTOS ES EL PLURAL DE HARUG (הָרוּג - הרוג) MUERTO (persona)
  • BE (בְּ) - EN
  • IERI (יֶרִי) TITOREO
  • NEMAL TEUFAH (נְמַל תְּעוּפָה - נמל תעופה) AEROPUERTO
  • FLÓRIDAH (פְלוֹרִידָה - פְלוֹרִידָה) FLORIDA

El tirador de Florida siguió el guión del ataque terrorista en Israel de 1972

היורה בפלורידה פעל לפי תסריט הפיגוע בישראל ב-1972
היורה בפלורידה פעל לפי תסריט הפיגוע בישראל ב-1972
HA-IOREH BE-FLORIDA PA'AL LEFÍ TASRIT HA-PIGÚ'A BE-ISRAEL BE-ÉLEF TÉSHA' MEOT SHIV'IM U-SHTÁIM
  • IOREH (יוֹרֶה - יורה) TIRADOR; TAMBIÉN ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LIROT (לִירוֹת) DISPARAR - TIRAR - PEGAR TIRO - ABRIR FUEGO
  • BE (בְּ) - EN
  • FLÓRIDAH (פְלוֹרִידָה - פְלוֹרִידָהFLORIDA
  • PA'AL (פָּעַל - פעל) ACTUÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIF'OL (לִפְעֹלOPERAR - MANEJAR - TRABAJAR - ACTUAR - HACER - FUNCIONAR / LOGRAR / INDUCIR
  • LEFÍ (לְפִי - לְפִי) SEGÚN, DE ACUERDO A, CONFORME CON, POR, JUZGANDO POR, TENIENDO EN CUENTA
    • NO CONFUNDIR CON LAPI (לָפִּי - לפי) LAPÓN
  • TASRIT (תַּסְרִיט - תַּסְרִיט) GUIÓN
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEHASRIT (לְהַסְרִיט) FILMAR
  • HA (הַ - ה) EL, A, LOS, LAS (artículo determinado)
  • PIGÚ'A (פִּגּוּעַ - פיגוע) ATAQUE TERRORISTA
  • ISRAEL (יִשְׂרָאֵל - ישראל) ISRAEL / REINO DE ISRAEL (bíblico) / ISRAEL - YISRAEL (nombre hebreo) / PUEBLO JUDÍO, JUDERÍA, JUDIO (rabínico), LAICO - SEGLAR (judío no cohen ni levita; judaísmo)
  • 1972 - ÉLEF TÉSHA' MEOT SHIV'IM U-SHTÁIM (אֶלֶף תְּשַׁע מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁתַּיִם - אלף תשע מאות שבעים ושתים) MIL NOVECIENTOS SETENTA Y DOS
  • TITULAR DE ESTA NOTICIA

El soldado disparó a la diana y falló

הַחַיָּל יָרָה בַּמַּטָּרָה וְהֶחְטִיא
החיל ירה במטרה והחטיא
HAJAIAL IARAH BAMATARAH VEHEJETÍ
  • HA (הַ - הEL, A, LOS, LAS (artículo determinado)
  • JAIAL (חַיָּל - חיילSOLDADO
    • JAIALIM (חַיָּלִים - חייליםSOLDADOS, Y LA FORMA COMPUESTA DE ESTE ES JAIALÉI (חַיָּלֵי - חייליSOLDADOS DE
    • NO CONFUNDIR CON
      • JAIL (חַיִל - חילCUERPO (del ejército), EJÉRCITO / FUERZA, ÉXITO
      • JEL (חֵיל - חילFORTALEZA, CASTILLO (bíblico)
        • JEL HAIAM (חֵיל הַיָּם - חֵיל היםMARINA (rama del ejército)
      • JIL (חִיל - חילTERROR, MIEDO (literario)
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LEJAIEL (לְחַיֵּלALISTAR - ENROLAR, CUYO PASADO (3ª PERS. MASC. SING.) ES JIIEL (חִיֵּל - חילEL ALISTÓ
      • SU FORMA PASIVA ES JUIAL (חֻיַּל - חויל) ÉL FUE ALISTADO
  • IARAH (יָרָה - ירה) (ÉL) DISPARÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIROT (לִירוֹת) DISPARAR - TIRAR - PEGAR TIRO - ABRIR FUEGO
  • BA (בַּ - ב) EN LA - A LA, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • BE (בְּ - בEN - POR - CON - A
    • HA (הַ - הEL, A, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MATARAH (מַּטָּרָה - מטרה) OBJETIVO - DIANA
    • SU FORMA COMPUESTA ES MATRAT (מַטְּרַת - מטרת) OBJETIVO DE - DIANA DE
    • SU PLURAL ES MATAROT (מַטָּרוֹת - מטרות) OBJETIVOS, Y LA FORMA COMPUESTA DE ESTE ES MATROT (מַטְּרוֹת - מטרות) OBJETIVOS DE
  • VE (וְ - ו) Y
  • HEJETÍ (הֶחֱטִיא - הֶחֱטִיא) (ÉL) ERRÓ - FALLÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAJATÍ (לְהַחֲטִיא) ERRAR - FALLAR (tiro, diana) / CAUSAR QUE ALGUIEN PEQUE
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LIROT - לִירוֹת - DISPARAR - ABRIR FUEGO

LEHOROT - HORAH - לְהוֹרוֹת - הוֹרָה - INSTRUIR - ENSEÑAR - MANDAR - ORDENAR - COMANDAR - LIDERAR - INDICAR - SEÑALAR

LEHOROT - HURAH - לְהוֹרוֹת - הוּרָה - SER INSTRUIDO - ENSEÑADO - MANDADO - ORDENADO - COMANDADO - LIDERADO - INDICADO - SEÑALADO

LEHAAMIR - לְהַאֲמִיר - DISPARARSE - AUMENTAR - CRECER - PROLIFERAR - ELEVARSE - INCREMENTARSE (mucho)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.