Verbos‎ > ‎

GOTEAR - CHORREAR UN HILILLO - LAZUV - ZAV - לזוב - זב

GOTEAR - CHORREAR UN HILILLO

TO DRIP - TO TRICKLE - TO DRIBBLE
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ זוב
INFINITIVO LAZUV לָזוּב לזוב
PASADO (3ª pers. masc. sing.) ZAV זָב זב

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
זָב זָבָה זָבִים זָבוֹת זוּב זוּבִי זוּבוּ
זב זבה זבים זבות זוב זובי זובו
ZAV ZÁVAH* ZAVIM ZAVOT ZUV ZUVI ZUVU
* FORMALMENTE ES AGUDA, ZAVAH, PERO COLOQUIALMENTE SE PRONUNCIA COMO GRAVE, ZÁVAH, CONFUNDIÉNDOSE CON LA 3ª PERSONA FEMENINO SINGULAR DEL PASADO

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
זַבְתִּי זַבְתָּ זַבְתְּ זָב זָבָה זַבְנוּ זַבְתֶּם זַבְתֶּן זָבוּ
זבתי זבת זבת זב זבה זבנו זבתם זבתן זבו
ZAVTI ZAVTA ZAVT ZAV ZÁVAH ZAVNU ZÁVTEM** ZAVTEN** ZAVU
** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָזוּב תָּזוּב תָּזוּבִי יָזוּב תָּזוּב נָזוּב תָּזוּבוּ יָזוּבוּ
אזוב תזוב תזובי יזוב תזוב נזוב תזובו יזובו
AZUV TAZUV TAZUVI IAZUV TAZUV NAZUV TAZUVU IAZUVU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

ZAV, Hombre (s) que se ha (n) vuelto impuro (s) al tener una secreción uretral (ley judía)

זָב זָבִים
זב זבים
ZAV ZAVIM

ZÁVAH, Mujer (es) que sangra (n) al margen de la regla mensual (ley judía)

זָבָה זָבוֹת
זבה זבות
ZÁVAH ZAVOT

Cebú, Toro giboso

זֶבּוּ
זבו
ZEBU

Verbos relacionados

LINZOL - לִנְזֹל - GOTEAR - CHORREAR (desde arriba)

LEHAZIL - HIZIL - לְהַזִּיל - הִזִּיל - DERRAMAR - SECRETAR (líquido, lágrimas...) / VERTER (bíblico)

LEHAZIL - HUZAL - לְהַזִּיל - הֻזַּל - SER DERRAMADO - SER SECRETADO (líquido, lágrimas...) / SER VERTIDO (bíblico)

LETAFTEF - TIFTEF - לְטַפְטֵף - טִפְטֵף - GOTEAR - CHORREAR (un hilillo) - VERTER (lentamente) / LLOVIZNAR (coloquial) / REVELAR (información poco a poco) (jerga) - FILTRAR INFORMACIÓN VELADAMENTE (jerga)

LETAFTEF - TUFTAF - לְטַפְטֵף - טֻפְטַף - SER GOTEADO - SER CHORREADO (un hilillo) - SER VERTIDO (lentamente) / SER REVELADA (información poco a poco) (jerga) - SER FILTRADA INFORMACIÓN VELADAMENTE (jerga)

LIDLOF - לִדְלֹף FILTRAR - FILTRARSE - FUGARSE (también secreto, información) - GOTEAR

LIQLÓAJ - לִקְלֹחַ - FLUIR - CORRER (agua, líquido)

LIMJOT - לִמְחֹט - SONARSE - LIMPIARSE LOS MOCOS ESPIRÁNDOLOS

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.