EXPERIMENTAR - VIVIR UNA EXPERIENCIA - TENER UNA EXPERIENCIA
TO EXPERIENCE
NO CONFUNDIR CON LEJAVOT (לְחַוּוֹת) EXPRESAR - EXPONER - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR (opinión)
INFINITIVO |
LAJAVOT o LAJVOT*
|
לַחֲווֹת - לַחְווֹת |
לחוות |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
JAVAH |
חָוָה |
חווה |
* SE SUELE USAR LAJVOT
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
חוֹוֶה |
חוֹוָה |
חוֹוִים |
חוֹווֹת |
חֲוֵה |
חֲוִי |
חֲווּ |
חווה |
חווה |
חווים |
חווות |
חווה |
חווי |
חוו |
JOVEH |
JOVAH |
JOVIM |
JOVOT |
JAVEH |
JAVÍ |
JAVÚ |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
חָוִיתִי |
חָוִיתָ |
חָוִית |
חָוָה |
חָוְתָה |
חָוִינוּ |
חָוִיתֶם |
חָוִיתֶן |
חָווּ |
חוויתי |
חווית |
חווית |
חווה |
חוותה |
חווינו |
חוויתם |
חוויתן |
חוו |
JAVITI |
JAVITA |
JAVIT |
JAVAH |
JAVTAH |
JAVINU |
JAVÍTEM** |
JAVITEN** |
JAVÚ |
** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶחֱוֶה |
תֶּחֱוֶה |
תֶּחֱוִי |
יֶחֱוֶה |
תֶּחֱוֶה |
נֶחֱוֶה |
תֶּחֱווּ |
יֶחֱווּ |
אחווה |
תחווה |
תחווי |
יחווה |
תחווה |
נחווה |
תחוו |
יחוו |
EJEVEH*** |
TEJEVEH |
TEJEVÍ |
IEJEVEH |
TEJEVEH |
NEJEVEH |
TEJEVÚ |
IEJEVÚ |
** NO CONFUNDIR CON AJAVAH (אַחֲוָה - אחווה) FRATERNIDAD - SORORIDAD - HERMANDAD (de hombres o mujeres) - CAMARADERÍA NI CON AJVEH o AJAVEH (אחווה) INDICARÉ, QUE ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEHAJVOT (לְהַחְווֹת) INDICAR - SEÑALAR - GESTICULAR - HACER SEÑAS, NI CON AJAVEH (אֲחַוֶּה - אחווה) EXPRESARÉ, QUE ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEJAVOT (לְהַחְווֹת) EXPRESAR - EXPONER - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR (opinión)
Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO.
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Experiencia (s)
חֲוָיָה |
חֲוָיוֹת |
חוויה |
חוויות |
JAVAIAH |
JAVAIOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES JAVIAT (חַוְיַת - חוויית) EXPERIENCIA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JAVIOT (חַוְיוֹת - חוויות) EXPERIENCIAS DE
- JAVIAH JUSHIT NE'IMAH (חַוְיָה חוּשִׁית נְעִימָה - חווייה חושית נעימה) EXPERIENCIA SENSUAL AGRADABLE
Gesto (s)
מֶחְוָה |
מֶחְווֹת |
מחווה |
מחוות |
MEJVAH |
MEJVOT |
- TAMBIÉN PUEDEN DECIRSE, RESPECTIVAMENTE: MAJAVAH (מַחֲוָה - מחווה) Y MAJAVOT (מַחֲווֹת - מחוות)
- SUS FORMAS COMPUESTAS SON: LA DEL SING. MEJVAT (מֶחְוַת - מחוות) O MAJAVAT (מַחֲוַת - מחוות) GESTO DE; Y LAS DEL PL. NO VARÍAN Y TAMBIÉN SON MEJVOT O MAJAVOT
Puntero (s)
מַחֲוֶה |
מַחֲוִים |
מחווה |
מחווים |
MAJAVEH |
MAJAVIM |
- SUS FORMAS COMPUESTAS SON: LA DEL SING. MAJAVEH (מַחֲוֵה - מחווה) PUNTERO DE; Y LA DEL PL. MAJAVÉI (מַחֲוֵי - מחווי) PUNTEROS DE
Fraternidad, Sororidad, Hermandad (de hombres o mujeres), Camaradería
- NO CONFUNDIR CON:
- AJVEH o AJAVEH (אחווה) INDICARÉ, QUE ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEHAJVOT (לְהַחְווֹת) INDICAR - SEÑALAR - GESTICULAR - HACER SEÑAS
- AJAVEH (אֲחַוֶּה - אחווה) EXPRESARÉ, QUE ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEJAVOT (לְהַחְווֹת) EXPRESAR - EXPONER - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR (opinión)
- EJEVEH (אֶחֱוֶה - אחווה) EXPERIMENTARÉ, QUE ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LAJAVOT (לַחֲווֹת) EXPERIMENTAR - VIVIR EXPERIENCIA - TENER UNA EXPERIENCIA
- EN ESTE TUIT, LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA PREGUNTA CÓMO CREEMOS QUE DEBE ESCRIBIRSE ESTA PALABRA SI AJAVAH (אַחֲוָה - אחווה) FRATERNIDAD - SORORIDAD - HERMANDAD (de hombres o mujeres) - CAMARADERÍA O AJVAH (אַחְוָה - אחווה) FRATERNIDAD - SORORIDAD - HERMANDAD (de hombres o mujeres) - CAMARADERÍA - EL 93% DE LOS TUITEROS QUE RESPONDEN A LA ENCUESTA SE INCLINAN POR AJVAH (אַחְוָה - אחווה)
Nosotros hemos experimentado con la planta
חֲווּ לָנוּ אֶת הַצֶמַח |
חוו לנו את הצמח |
JAVÚ LANU ET HA-TZÉMAJ |
- JAVÚ (חָווּ) ES LA 3ª PERS. MASC.PL. DEL PASADO DEL VERBO LAJAVOT (לַחֲווֹת) EXPERIMENTAR - VIVIR LA EXPERIENCIA
- TZÉMAJ (צֶמַח) PLANTA / VEGETAL (medicinal)
- NO CONFUNDIR CON TZAMAJ (צָמַח) CRECIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LITZMÓAJ (לִצְמֹחַ) CRECER - BROTAR - DESARROLLARSE
- 'LA PLANTA' ES, CLARO ESTÁ, LA MARIHUANA, QUE EN HEBREO ES MARIJUANAH (מָרִיחוּאָנָה - מריחואנה)
- QÁNABIS (קָנַבִּיס - קנביס) CÁNNABIS
- RELACIONADO CON CANBOS (קָנַבּוֹס) CÁÑAMO (planta fibrosa utilizada industrialmente para producir cánnabis, entre otras cosas)
- JASHISH (חָשִׁישׁ - חשיש) HACHÍS
- SAM (סַם - סם) DROGA; SU PL. ES: SAMIM (סַמִים - סמים) DROGAS, ESTUPEFACIENTES, NARCÓTICOS / ESPECIE FRAGANTE (bíblico) / MEDICAMENTO, CURA (medicina)
- NARQOTI (נַרְקוֹטִי - נרקוטי) NARCÓTICO, ESTUPEFACIENTE, ANESTÉSICO.
- EN LA FOTO, EN BLACO ABAJO A LA IZQUIERDA, SE VE EL LEMA DE LA CAMPAÑA SIQNIQABIS 2016 — UN JUEGO DE PALABRAS CON SIQ (סִיק) ENFERMO (anglicismo) + QÁNABIS — PARA PROMOVER UNA MAYOR FACILIDAD PARA EL USO TERAPÉUTICO DE LA MARIHUANA, ֵEN LA QUE SE ENMARCA EL CATEL DE LA FOTO, COMO NOS DICE LAHAV HARKOV EN ESTE TUIT.
- EN VERDE, ENCIMA DEL BLANCO DE LA ESQUINA DE ABAJO A LA IZQUIERDA, PARECE QUE DICE TABAC AVUDÍ (טבק עבודי), QUE PUEDE SER (NO LO SÉ) UNA ALUSIÓN A UN ARREGLO, ADAPTACIÓN O REFORMA DE ALGUNA LEY ANTITABACO QUE ENTRE EN CONFLICTO CON LA LEGALIZACIÓN DE LA MARIHUANA TERAPÉUTICA
- TABAC (טַבָּק) TABACO
- AVUD (עבּוּד) TRABAJO, PROCESAMIENTO, ARREGLO, ADAPTACIÓN
Tener una experiencia extracorporal es raro
לַחְווֹת חֲוָיָה חוּץ גּוּפׅית זֶה נָדִיר |
לחוות חוויה חוץ גופית זה נדיר |
LAJVOT JAVAIAH JUTZ GUFIT ZEH NADIR |
Tener esta experiencia de niño o de adulto no es lo mismo (no es la misma cosa)
לַחְווֹת אֶת הַחֲוָיָה הַזּוֹ כְּיֶלֶד וּכְבּוֹגֵר זֶה לֺא אוֹתוֹ דָּבָר |
לחוות את החוויה הזו כילד וכבוגר זה לא אותו דבר |
LAJVOT ET HAJAVAIAH HAZÓ KEIÉLED UKEBOGUER ZEH LO OTÓ DAVAR |
Yo quiero experimentar la vida contigo
אֲנׅי רוֹצֶה לַחְווֹת אׅיתָּךְ אֶת הַחַיּׅים |
אני רוצה לחוות איתך את החיים |
ANÍ ROTZEH LAJVOT ITAJ ET HAJÁIM |
Se acabaron las palabras para describir el incidente que estoy viviendo ahora
נִגְמְרוּ הַמִלִּים לְתָאֵר אֶת הָאֵרוּעַ שֶׁאֲנִי חוֹוִים עַכְשָׁו |
נגמרו המילים לתאר את האירוע שאני חווים עכשיו |
NIGMERÚ HAMILIM LETAER ET HAERÚ'A SHEANÍ JOVIM AJSHAV |
- NIGMERÚ (נִגְמֹר - נגמור) (ELLOS-ELLAS) SE ACABARON, QUE ES LA 3ª PERSONA PLURAL DEL PASADO DEL VERBO LEHIGAMER (לְהִגָּמֵר)ACABARSE - FINALIZARSE - TERMINARSE - HABERSE ACABADO - HABER FINALIZADO - HABER TERMINADO / MORIR / ESTAR HARTO
- HA (הַ - ה) EL - LA - LO - LOS - LAS (artículo determinado)
- MILIM (מִלִּים - מילים) PALABRAS / LETRA (de canción) / PALABRERÍA - RETÓRICA, ES EL PLURAL DE MILAH (מִלָּה - מילה) PALABRA / PROMESA
- EL PLURAL MILIM ADOPTA LA FORMA TÍPICA DE LOS MASCULINOS, AUNQUE ES UN MILAH ES UN SUSTANTIVO FEMENINO
- MILAT (מִלַּת -מילת) PALABRA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MILOT (מִלּוֹת - מילות) PALABRAS DE / PROMESAS DE / PALABRERÍA DE - RETÓRICA DE / LETRA (de una canción) DE
- LETAER (לְתָאֵר - לתאר) DESCRIBIR - IMAGINAR
- ET (אֶת - את) A (partícula que introduce el complemento directo cuando este es definido, y que el español no usa o, mejor dicho, no debiera usar aunque coloquialmente se oiga mucho hoy en día)
- ERÚ'A (אֵרוּעַ - אירוע) INCIDENTE - EVENTO - OCASIÓN - ACONTECIMIENTO
- RELACIONADA CON EL VERBO LEARÉ'A (לְאָרֵעַ) OCURRIR - ACONTECER
- SHE (שְׁ - ש) QUE
- ANÍ (אֲנִי - אני) YO
- JOVIM (חוֹוִים - חווים) EXPERIMENTAMOS - EXPERIMENTÁIS - EXPERIMENTAN / SE EXPERIMENTA - SE EXPERIMENTAN , QUE ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LAJAVOT (לַחֲווֹת - לחוות) EXPERIMENTAR - VIVIR UNA EXPERIENCIA - TENER UNA EXPERIENCIA
- EN REALIDAD ME PARECE QUE SE TRATA DE UN ERROR, PUES CREO QUE DEBERÍA HABER USADO EL MASCULINO SINGULAR JOVEH (חוֹוֶה - חווה) EXPERIMENTO - EXPERIMENTAS - EXPERIMENTA
- NO CONFUNDIR CON LEJAVOT (לְחַוּוֹת - לְחוות) EXPRESAR - EXPONER - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR (opinión)
- AJSHAV (עַכְשָׁו - עכשיו) AHORA - EN LA ACTUALIDAD - ACTUALMENTE - HOY EN DÍA / ENTONCES AHORA (coloquial)
- DE ESTE TUIT
Verbos relacionados
LEJAVOT - JIVAH - לְחַוּוֹת - חִוָּה - EXPRESAR - MANIFESTAR - DECLARAR - AFIRMAR - DECIR
LEJAVOT - JUVAH - לְחַוּוֹת - חֻוָּה - SER EXPRESADO - MANIFESTADO - DECLARADO - AFIRMADO - DICHO
LEHAJVOT o LEHAJAVOT - לְהַחְווֹת - INDICAR - SEÑALAR - GESTICULAR
LEHITNASOT - לְהִתְנַסּוֹת- EXPERIMENTAR - TESTAR - SER EXPERIMENTADO - TESTADO
LENASOT - NISAH - לְנַסּוֹת - נִסָּה - TRATAR (intentar) - INTENTAR / EXPERIMENTAR - PROBAR (someter a pruebas)
LENASOT - NUSAH - לְנַסּוֹת - נֻסָּה - SER TRATADO - INTENTADO / EXPERIMENTADO - PROBADO (sometido a pruebas)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |