Verbos‎ > ‎

PELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR - LARIV - RAV - לריב - רִב

PELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR

TO QUARREL WITH - TO ARGUE WITH / TO INCREASE - TO AUGMENT - TO MULTIPLY
EN SU SIGNIFICADO DE PELEAR REQUIERE LA PREPOSICIÓN 'IM (עִם) CON (alguien)

CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ ריב
INFINITIVO LARIV לָרִיב לריב
PASADO (3ª pers. masc. sing.) RAV רָב רב

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
רָב רָבָה רָבִים רָבוֹת רִיב רִיבִי רִיבוּ
רב רבה רבים רבות רִב ריבי ריבו
RAV RÁVAH* RAVIM RAVOT RIV RIVI RIVU
* AUNQUE FORMALMENTE ES AGUDA, RAVÁH, COLOQUIALMENTE SE PRONUNCIA COMO GRAVE, RÁVAH, CONFUNDIÉNDOSE CON LA 3ª PERSONA DEL FEMENINO SINGULAR DEL PASADO
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
רַבְתִּי רַבְתָּ רַבְתְּ רָב רָבָה רַבְנוּ רַבְתֶּם רַבְתֶּן רָבוּ
רבתי רבת רבת רב רבה רבנו רבתם רבתן רבו
RAVTI RAVTA RAVT RAV RÁVAH RAVNU RÁVTEM** RAVTEN** RAVU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָרִיב תָּרִיב תָּרִיבִי יָרִיב תָּרִיב נָרִיב תָּרִיבוּ יָרִיבוּ
אריב תריב תריבי יריב תריב נריב תריבו יריבו
ARIV TARIV TARIVI IARIV TARIV NARIV TARIVU IARIVU

Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 PELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Pelea, Disputa, Riña, Discusión
    2. 2.2 Rave (fiesta de baile multitudinaria)
    3. 2.3 Pelea, Disputa, Riña, Discusión
    4. 2.4 Atasco
    5. 2.5 Mucho, Gran, Grande, Vasto (a), Numeroso (a), Importante, Honroso (a), Honorable / (prefijo) multi-
    6. 2.6 Rabino / Rabina en el Judaísmo Reformista / Sus rabinos, Sus Profesores
    7. 2.7 Mayoría / Abundancia, Mucho (bíblico)
    8. 2.8 Mucho, Muchos, Un montón
    9. 2.9 Inclusive, Incluido / Además de (talmúdico)
    10. 2.10 Plural (es) (gramática) / Aumento (s), Incremento (s) / Multiplicidad (es), Multitud (es), Abundancia (s)
    11. 2.11 Interés (eses)
    12. 2.12 Asombra que el director del Mosad discuta públicamente con el Jefe de Estado Mayor
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LIRBOT - לִרְבּוֹת - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICAR
    2. 3.2 LEHARBOT - HIRBAH - לְהַרְבּוֹת - הִרְבָּה - INCREMENTAR - AUMENTAR
    3. 3.3 LEHARBOT - HURBAH - לְהַרְבּוֹת - הֻרְבָּה - SER INCREMENTADO - AUMENTADO
    4. 3.4 LEHITHRABOT - לְהִתְרַבּוֹת - INCREMENTARSE - MULTIPLICARSE / REPRODUCIRSE (biología)
    5. 3.5 LILJOM - לִלְחֹם - LUCHAR (literario) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERREAR / PELEAR / BREGAR
    6. 3.6 LEHILAJEM - לְהִילָּחֵם - LUCHAR (coloquial) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERREAR / PELEAR / BREGAR
    7. 3.7 LEHEAVEQ - לְהֵאָבֵק - LUCHAR / BATALLAR / BREGAR / PELEAR (contra, por algo)
    8. 3.8 LEHITVAKÉAJ - לְהִתְוַכֵּחַ - DEBATIR - ARGÜIR - ARGUMENTAR - DISCUTIR - DISPUTAR - CONTROVERTIR - POLEMIZAR
    9. 3.9 LEHITKATESH - לְהִתְכַּתֵּשׁ - PELEARSE - FORCEJEAR - DISPUTAR - FINTAR - FINTEAR - LUCHAR - BREGAR - ENTRENARSE (boxeo)
    10. 3.10 LESAJSEJ - לְסַכְסֵךְ - PROVOCAR UNA DISCUSIÓN - HACER SALTAR UNA DISPUTA
    11. 3.11 LEHISTAJSEJ - לְהִסְתַּכְסֵךְ - LIARSE EN UNA DISCUSIÓN - METERSE EN UNA DISPUTA
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Pelea, Disputa, Riña, Discusión

רִיב
רִיב
RIV

Rave (fiesta de baile multitudinaria)

רֵיְב
רִייב
RÉIV

Pelea, Disputa, Riña, Discusión

מְרִיבָה
מריבה
MERIVAH

Atasco

רִבָּה
ריבה
RIVAH

Mucho, Gran, Grande, Vasto (a), Numeroso (a), Importante, Honroso (a), Honorable / (prefijo) multi-

רָב רַבָּה רַבִּים רַבּוֹת
רב רבה רבים רבות
RAV RABAH RABIM RABOT
  • NO CONFUNDIR CON:
    • RAVAH - RAVIM - RAVOT (רָבָה - רָבִים - רָבוֹת - רבה - רבים - רבות), QUE ES EL FEMENINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LIRBOT (לִרְבּוֹתINCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICAR - SER MUCHOS - SER NUMEROSOS, VERBO CON EL QUE AQUÉLLA ESTÁ RELACIONADA
    • RAVAH - RAVIM - RAVOT (רָבָה - רָבִים - רָבוֹת - רבה - רבים - רבות) , QUE ES EL FEMENINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LARIV (לָרִיבPELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR

Rabino / Rabina en el Judaísmo Reformista / Sus rabinos, Sus Profesores

רַב רַבָּה Sus rabinos / profesores --> רַבוֹתִּיו
רב רבה רבותיו
RAV RABAH RAVOTÁIV

Mayoría / Abundancia, Mucho (bíblico)

רֹב
רוב
ROV
  • SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES ROV (רֹב - רוב) MAYORÍA DE / ABUNDANCIA DE - MUCHO DE (bíblico)

Mucho, Muchos, Un montón

הַרְבֵּה
הרבה
HARBEH

Inclusive, Incluido / Además de (talmúdico)

לְרַבּוֹת
לרבות
LERABOT

Plural (es) (gramática) / Aumento (s), Incremento (s) / Multiplicidad (es), Multitud (es), Abundancia (s)

רִבּוּי רִבּוּיִים
ריבוי ריבויים
RIBÚI RIBUIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES RIBÚI
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES RIBUIÉI (רִבּוּיֵי - ריבוייMULTIPLICIDADES DE

Interés (eses)

רִבִּית רִבִּיּוֹת
ריבית ריביות
RIBIT RIBIOT
  • LAS FORMAS COMPUESTAS DEL SINGULAR Y DEL PLURAL NO VARÍAN Y TAMBIÉN SON RIBITINTERÉS DE, Y RIBIOTINTERESES DE, RESPECTIVAMENTE

Asombra que el director del Mosad discuta públicamente con el Jefe de Estado Mayor

מְהַמֵּם שְׁרֹא הַמוֹסָד רָב פֻּמְבִּית עִם הַרמטכ״ל
מהמם שראש המוסד רב פומבית עם הרמטכ״ל
MEHAMEM ROSH HAMOSAD RAV PUMBIT 'IM HARÁMAT KAL
  • MEHAMEM (פֻּמְבִּית - פומביתASOMBRO - ASOMBRAS - ASOMBRA, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEHAMEM (לְהַמֵּם - להמםPASMAR - DEJAR ESTUPEFACTO - ASOMBRAR - ATURDIR
  • ROSH (רֹאשׁ - ראשCABEZA, CABELLERA / JEFE / CEREBRO, INTELIGENCIA (coloquial)
  • HA (הַ - הEL - LA - LO - LOS - LAS (artículo determinado)
  • MOSAD (מוֹסָד - מוסדINSTITUTO - INSTITUCIÓN / MOSAD (servicio de inteligencia y espionaje de Israel)
    • POR EXCELENCIA, HAMOSAD, EL MOSAD, ES LA ABREVIACIÓN DEL NOMBRE DEL SERVICIO DE INTELIGENCIA Y ESPIONAJE DE ISRAEL, FORMALMENTE DENOMINADO:
      • HAMOSAD LE MODI'ÍN ULETAFQIDIM MEIUJADIM (הַמוֹסָד לְמוֹדִיעִין וּלְתַּפְקִידִים מְיֻחַדִים - המוסד למודיעין ולתפקידים מיוחדיםEL INSTITUTO DE INTELIGENCIA Y OPERACIONES ESPECIALES
        • MODI'ÍN (מוֹדִיעִין - מודיעיןMODI'ÍN (ciudad de Israel) / INTELIGENCIA - SERVICIO DE INFORMACIÓN - OFICINA DE INFORMACIÓN (policía, militar)
          • RELACIONADA CON EL VERBO LEHODÍ'A (לְהוֹדִיעַ) INFORMAR (a alguien) / ANUNCIAR - HACER SABER (algo a alguien)
        • TAFQIDIM (תַּפְקִידִים - תפקידיםDEBERES - TAREAS - TRABAJOS - OPERACIONES - FUNCIONES / PAPELES (actores)
          • TAFQID (תַּפְקִידִים - תפקידיםDEBER - TAREA - TRABAJO - OPERACIón - FUNCIón / PAPEL (actores)
          • RELACIONADAS CON EL VERBO LEFAQED (לְפַקֵּדCOMANDAR - MANDAR - ESTAR AL MANDO - SUPERVISAR (militar)
        • MEIUJADIM (מְיֻחַדִים - מיוחדיםESPECIALES - EXTRAORDINARIOS - ÚNICOS, ES EL MASC. PL DE MEIUJAD (מְיֻחָד - מיוחדÚNICO -EXTRAORDINARIO - ESPECIAL
          • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEIAJED (לְיַחֵדDESTINAR - DEDICAR - DESIGNAR - APARTAR (algo para un fin) / INDIVIDUALIZAR - ESPECIFICAR
    • RELACIONADA CON EL VERBO LISOD (לִיסֹדESTABLECER - FUNDAR - CONSTITUIR
    • CREO, PERO NO ESTOY SEGURO, QUE AL MOSAD LO LLAMAN TAMBIÉN HAMIDRASHAH (הַמִּדְרָשָׁה - המדרשהEL COLEGIO - EL SEMINARIO - LA ACADEMIA
  • RAV (רָב - רבDISCUTO - DISCUTES - DISCUTA, ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LARIV (לָרִיבPELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR
  • PUMBIT (פֻּמְבִּית - פומביתPÚBLICAMENTE
    • PUMBI (פֻּמְבִּי - פומבי¡PÚBLICO - GENERAL
  • 'IM (עִםCON
  • RÁMAT KAL (רמטכ״ל) ES EL ACRÓNIMO DE ROSH HAMATEH HAKLALÍ (רֹאשׁ הַמַּטֶּה הַכְּלָלִי - ראשׁ המטה הכללי) JEFE DEL ESTADO MAYOR (DE LAS FUERZAS DE DEFENSA DE ISRAEL)
    • HAMETH HAKLALÍ (הַמַּטֶּה הַכְּלָלִי - המטה הכלליESTADO MAYOR (militar)
  • DE ESTE TUIT

Verbos relacionados

LIRBOT - לִרְבּוֹת - INCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICAR

LEHARBOT - HIRBAH - לְהַרְבּוֹת - הִרְבָּה - INCREMENTAR - AUMENTAR

LEHARBOT - HURBAH - לְהַרְבּוֹת - הֻרְבָּה - SER INCREMENTADO - AUMENTADO

LEHITHRABOT - לְהִתְרַבּוֹת INCREMENTARSE - MULTIPLICARSE / REPRODUCIRSE (biología)

LILJOM - לִלְחֹם - LUCHAR (literario) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERREAR / PELEAR / BREGAR

LEHILAJEM - לְהִילָּחֵם - LUCHAR (coloquial) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERREAR / PELEAR / BREGAR

LEHEAVEQ - לְהֵאָבֵק - LUCHAR / BATALLAR / BREGAR / PELEAR (contra, por algo)

LEHITVAKÉAJ - לְהִתְוַכֵּחַ - DEBATIR - ARGÜIR - ARGUMENTAR - DISCUTIR - DISPUTAR - CONTROVERTIR - POLEMIZAR

LEHITKATESH - לְהִתְכַּתֵּשׁ - PELEARSE - FORCEJEAR - DISPUTAR - FINTAR - FINTEAR - LUCHAR - BREGAR - ENTRENARSE (boxeo)

LESAJSEJ - לְסַכְסֵךְ - PROVOCAR UNA DISCUSIÓN - HACER SALTAR UNA DISPUTA

LEHISTAJSEJ - לְהִסְתַּכְסֵךְ - LIARSE EN UNA DISCUSIÓN - METERSE EN UNA DISPUTA

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.