Verbos‎ > ‎

PRODUCIR - SER PRODUCIDO (mercancía, producto, película, sonido, música, datos, ...) - SER EXTRAÍDO (mineral) / SER OBTENIDO - DERIVADO (placer, satisfacción) / SER EXPRESADO - RADIADO - REFLEJADO - MANIFESTADO - LEHAFIQ - HUFAQ - להפיק - הופק

SER PRODUCIDO (mercancía, producto, película, sonido, música, datos, ...) - SER EXTRAÍDO (mineral) / SER OBTENIDO - DERIVADO (placer, satisfacción) / SER EXPRESADO - RADIADO - REFLEJADO - MANIFESTADO

TO BE PRODUCED (material, commodity) - TO BE MINED - TO BE EXTRACTED (mineral) / TO BE DERIVED (pleasure, satisfaction) / TO BE EXPRESSED - TO BE RADIATED - TO BE REFLECTED
PROBABLEMENTE, ESTE VERBO ES UNA VERSIÓN MODERNA DE ESTE OTRO LEHAPIQ - HUPAQ, CASI IDÉNTICO Y CON SIGNIFICADOS MUY SEMEJANTES, AUNQUE DE USO MUY INFRECUENTE.
CONJUGACIÓN HUF'AL
RAÍZ פוק
INFINITIVO LEHAFIQ לְהָפִיק להפיק
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HUFAQ הוּפַק הופק

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מוּפָק מוּפֶקֶת מוּפָקִים מוּפָקוֹת
מופק מופקת מופקים מופקות
MUFAQ MUFÉQET MUFAQIM MUFAQOT

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הוּפַקְתִּי הוּפַקְתָּ הוּפַקְתְּ הוּפַק הוּפְקָה הוּפַקְנוּ הוּפַקְתֶּם הוּפַקְתֶּן הוּפְקוּ
הופקתי הופקת הופקת הופק הופקה הופקנו הופקתם הופקתן הופקו
HUFAQTI HUFAQTA HUFAQT HUFAQ HUFQAH HUFAQNU HUFÁQTEM* HUFAQTEN* HUFQÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אוּפַק תּוּפַק תּוּפְקִי יוּפַק תּוּפַק נוּפַק תּוּפְקוּ יוּפְקוּ
אופק תופק תופקי יופק תופק נופק תופקו יופקו
UFAQ TUFAQ TUFQÍ IUFAQ TUFAQ NUFAQ TUFQÚ IUFQÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 SER PRODUCIDO (mercancía, producto, película, sonido, música, datos, ...) - SER EXTRAÍDO (mineral) / SER OBTENIDO - DERIVADO (placer, satisfacción) / SER EXPRESADO - RADIADO - REFLEJADO - MANIFESTADO
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Productor (a, es, as) / Productor (a, es, as) (de cine y tv)
    2. 2.2 Regidor (a, es, as), Productor (a, es, as), Director (a, es, as) (de teatro, cine, TV, escena, actuación)
    3. 2.3 Producido (a, os, as), Derivado (a, os, as), Obtenido (o, as, as)
    4. 2.4 Pica (palo de la baraja)
    5. 2.5 Miedo, Trepidación, Temblor fuerte
    6. 2.6 Diamante
    7. 2.7 Metal
    8. 2.8 Oro
    9. 2.9 Plata / Dinero
    10. 2.10 Cobre
    11. 2.11 Hierro
    12. 2.12 Níquel
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAFIQ - HEFIQ - לְהָפִיק - הֵפִיק - PRODUCIR (mercancía, producto, película, sonido, música datos, ...) / EXTRAER (mineral) / OBTENER - DERIVARSE (placer, satisfacción) / EXPRESAR - RADIAR - REFLEJAR - MANIFESTAR
    2. 3.2 LEHAPIQ - HIPIQ - לְהַפִּיק - הִפִּיק - PRODUCIR (material, producto...) - EXTRAER (mineral) (raro)
    3. 3.3 LEHAPIQ - HUPAQ - לְהַפִּיק - הֻפַּק - SER PRODUCIDO (material, producto...) - EXTRAÍDO (mineral) (raro)
    4. 3.4 LEFAQPEQ - לְפַקְפֵּק - DUDAR - VACILAR - TITUBEAR / SOSPECHAR
    5. 3.5 LEIATZER - ITZER - לְיַצֵּר - יִצֵּר - PRODUCIR - MANUFACTURAR - FABRICAR - GENERAR - CREAR
    6. 3.6 LEIATZER - IUTZAR - לְיַצֵּר - יֻצַּר - SER PRODUCIDO - MANUFACTURADO - FABRICADO - GENERADO - CREADO
    7. 3.7 LEHA'ALOT - HE'ELAH - לְהַעֲלוֹת - הֶעֱלָה - SUBIR - ELEVAR - IZAR - LLEVAR ARRIBA (algo o alguien) / SUBIR (internet) / CAUSAR - LLEVAR EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTAR - REFORZAR - AVANZAR / REVELAR - SACAR A LA LUZ / PRODUCIR (obra teatro) / DESARROLLAR - CUBRIRSE DE (moho, orín, herrumbre)
    8. 3.8 LEHA'ALOT - HO'OLAH - לְהַעֲלוֹת - הָעֳלָה - SER SUBIDO - ELEVADO - IZADO - LLEVADO ARRIBA (algo o alguien) / SER SUBIDO (internet) / SER CAUSADA - LLEVADA EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTADO - REFORZADO - AVANZADO / REVELADO - SACADO A LA LUZ / PRODUCIDO (obra teatro) / ESTAR CUBIERTO DE (moho, orín, herrumbre)
    9. 3.9 LEHOLID- HOLID - לְהוֹלִיד - הוֹלִיד - PROCREAR - AHIJAR (ser padre de) - ENGENDRAR / PRODUCIR - ORIGINAR - CREAR
    10. 3.10 LEHOLID - HULAD - לְהוֹלִיד - הוּלַד - SER PROCREADO - ENGENDRADO / PRODUCIDO - ORIGINADO - CREADO
    11. 3.11 LEHANPIQ - HINPIQ - לְהַנְפִּיק - הִנְפִּיק - EMITIR (moneda, bonos, acciones)
    12. 3.12 LEHANPIQ - HUNPAQ - לְהַנְפִּיק - הֻנְפַּק - SER EMITIDO (moneda, bonos, acciones)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Productor (a, es, as) / Productor (a, es, as) (de cine y tv)

מֵפִיק מְפִיקָה מְפִיקִים מְפִיקוֹת
מפיק מפיקה מפיקים מפיקות
MEFIQ MEFIQAH MEFIQIM MEFIQOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHAFIQ (לְהָפִיק) PRODUCIR (mercancía, producto, película, sonido, datos, ...) - EXTRAER (mineral) / OBTENER - DERIVARSE (placer, satisfacción) / EXPRESAR - RADIAR - REFLEJAR - MANIFESTAR

Regidor (a, es, as), Productor (a, es, as), Director (a, es, as) (de teatro, cine, TV, escena, actuación)

בַּמַּאי בַּמַּאיִת בַּמָּאִים בַּמָּאוֹת
במאי במאית במאים במאות
BAMÁI BAMAIT BAMAIM BAMAOT
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR MASCULINO NO VARÍA Y TAMBIÉN BAMÁI (בַּמַּאי - במאי) DIRECTOR (de teatro, cine) DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR FEMENINO NO VARÍA Y TAMBIÉN ES ּBAMAIT (בַּמַּאיִת - במאית) DIRECTORA (de teatro, cine) DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL MASCULINO ES BAMAÉI (בַּמָּאֵי - במאי) DIRECTORES (de teatro, cine) DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL FEMENINO NO VARÍA Y TAMBIÉN ES BAMAOT (בַּמָּאוֹת - במאות) DIRECTORAS (de teatro, cine) DE
  • RELACIONADAS CON EL VERBO LEVAIEM (לְבַיֵּם - לביים) PRODUCIR - DIRIGIR - ESCENIFICAR - PONER EN ESCENA (teatro, cine, actuación)

Producido (a, os, as), Derivado (a, os, as), Obtenido (o, as, as)

מוּפָק מוּפֶקֶת מוּפָקִים מוּפָקוֹת
מופק מופקת מופקים מופקות
MUFAQ MUFÉQET MUFAQIM MUFAQOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN HUF'AL DEL VERBO LEHAFIQ (לְהָפִיק) SER PRODUCIDO (mercancía, producto, película, sonido, datos, ...) - SER EXTRAÍDO (mineral) / SER OBTENIDO - DERIVADO (placer, satisfacción) / SER EXPRESADO - RADIADO - REFLEJADO - MANIFESTADO

Pica (palo de la baraja)

פִּיק
פיק
PIQ

Miedo, Trepidación, Temblor fuerte

פִּיק בִּרְכַּיִם
פיק ברכיים
PIQ BIRKÁIM
  • LITERALMENTE: TREPIDACIÓN EN LAS RODILLAS

Diamante

יַהֲלוֹם
יהלום
IAHALOM

Metal

מַתֶּכֶת
מַתֶּכֶת
MATÉJET

Oro

זָהָב
זהב
ZAHAV
  • PAZ (פָּז - פזORO (LITERARIO) - ALGO DORADO (literario)
    • LA ACADEMIA DE LA LENGUA HEBREA CUENTA LA CURIOSA VINCULACIÓN DE ESTE PALABRA PAZ CON TAPUZ (תַּפּוּז - תפוזNARANJA (fruto, sustantivo) Y CON TAFOZ (תָּפֹז - תפוזNARANJA (color, adjetivo)

Plata / Dinero

כֶּסֶף
כסף
KÉSEF
  • NO CONFUNDIR CON KÓSEF (כֹּסֶף - כוסף) AÑORANZA - ANHELO
  • SAF (סַף - סף) UMBRAL - LIMEN / LIMEN (psicología)

Cobre

נְחֹשֶׁת
נחושת
NEJÓSHET

Hierro

בַּרְזֶל
בַּרְזֶל
BARZEL

Níquel

נִיקֶל
ניקל
NÍQEL

Verbos relacionados

LEHAFIQ - HEFIQ - לְהָפִיק - הֵפִיק - PRODUCIR (mercancía, producto, película, sonido, música datos, ...) / EXTRAER (mineral) / OBTENER - DERIVARSE (placer, satisfacción) / EXPRESAR - RADIAR - REFLEJAR - MANIFESTAR

LEHAPIQ - HIPIQ - לְהַפִּיק - הִפִּיק - PRODUCIR (material, producto...) - EXTRAER (mineral) (raro)

LEHAPIQ - HUPAQ - לְהַפִּיק - הֻפַּק - SER PRODUCIDO (material, producto...) - EXTRAÍDO (mineral) (raro)

LEFAQPEQ - לְפַקְפֵּק - DUDAR - VACILAR - TITUBEAR / SOSPECHAR

LEIATZER - ITZER - לְיַצֵּר - יִצֵּר - PRODUCIR - MANUFACTURAR - FABRICAR - GENERAR - CREAR

LEIATZER - IUTZAR - לְיַצֵּר - יֻצַּר - SER PRODUCIDO - MANUFACTURADO - FABRICADO - GENERADO - CREADO

LEHA'ALOT - HE'ELAH - לְהַעֲלוֹת - הֶעֱלָה - SUBIR - ELEVAR - IZAR - LLEVAR ARRIBA (algo o alguien) / SUBIR (internet) / CAUSAR - LLEVAR EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTAR - REFORZAR - AVANZAR / REVELAR - SACAR A LA LUZ / PRODUCIR (obra teatro) / DESARROLLAR - CUBRIRSE DE (moho, orín, herrumbre)

LEHA'ALOT - HO'OLAH - לְהַעֲלוֹת - הָעֳלָה - SER SUBIDO - ELEVADO - IZADO - LLEVADO ARRIBA (algo o alguien) / SER SUBIDO (internet) / SER CAUSADA - LLEVADA EMIGRACIÓN A ISRAEL / AUMENTADO - REFORZADO - AVANZADO / REVELADO - SACADO A LA LUZ / PRODUCIDO (obra teatro) / ESTAR CUBIERTO DE (moho, orín, herrumbre)

LEHOLID- HOLID - לְהוֹלִיד - הוֹלִיד - PROCREAR - AHIJAR (ser padre de) - ENGENDRAR / PRODUCIR - ORIGINAR - CREAR

LEHOLID - HULAD - לְהוֹלִיד - הוּלַד - SER PROCREADO - ENGENDRADO / PRODUCIDO - ORIGINADO - CREADO

LEHANPIQ - HINPIQ - לְהַנְפִּיק - הִנְפִּיק - EMITIR (moneda, bonos, acciones)

LEHANPIQ - HUNPAQ - לְהַנְפִּיק - הֻנְפַּק - SER EMITIDO (moneda, bonos, acciones)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.