Verbos‎ > ‎

HUIR - ESCAPAR - EVADIRSE / DESAPARECER - CESAR (florido) - LANÚS - NAS - לנוס - נס

HUIR - ESCAPAR - EVADIRSE / DESAPARECER - CESAR (florido)

TO FLEE - TO ESCAPE / TO DISAPPEAR - TO CEASE (flowery)
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ נוס
INFINITIVO LANÚS לָנוּס לנוס
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NAS* נָס נס
NO CONFUNDIR CON NES (נֵס - נסMILAGRO / PENDÓN - ESTANDARTE - BANDERÍN - GALLARDETE

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
נָס נָסָה נָסִים נָסוֹת נוּס נוּסִי נוּסוּ
נס נסה נסים נסות נוס נוסי נוסו
NAS NASAH NASIM NASOT NUS NÚSI NÚSU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נַסְתִּי נַסְתָּ נַסְתְּ נָס נָסָה נַסְנוּ נַסְתֶּם נַסְתֶּן נָסוּ
נסתי נסת נסת נס נסה נסנו נסתם נסתן נסו
NASTI NASTA NAST NAS NÁSAH NASNU NÁSTEM** NASTEN** NASU
** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָנוּס תָּנוּס תָּנוּסִי יָנוּס תָּנוּס נָנוּס תָּנוּסוּ יָנוּסוּ
אנוס תנוס תנוסי ינוס תנוס ננוס תנוסו ינוסו
ANÚS TANÚS TANÚSI IANÚS TANÚS NANÚS TANÚSU IANÚSU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 HUIR - ESCAPAR - EVADIRSE / DESAPARECER - CESAR (florido)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Milagro (s) / Pendón (ones), Estandarte (s), Banderín (ines), Gallardete (s)
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LANÚS - לָנוּס - HUIR - ESCAPAR / DESAPARECER (florido) / CESAR
    2. 3.2 LEHANÍS - HENÍS - לְהָנִיס - הֵנִיס - EXPULSAR - ECHAR FUERA
    3. 3.3 LEHANÍS - HUNÁS - לְהָנִיס - הוּנַס - SER EXPULSADO - ECHADO FUERA
    4. 3.4 LEHIMALET - לְהִימָּלֵט - ESCAPAR - HUIR
    5. 3.5 LIVRÓAJ - לִברוֹחַ - ESCAPAR - EVADIRSE - HUIR - SALIR HUYENDO - SALIR CORRIENDO
    6. 3.6 LEHITJAFEF - לְהִתְחָפֵף - LARGARSE - IRSE - ESCAPARSE
    7. 3.7 LEHAVRÍAJ - HIVRÍAJ - לְהַבְרִיחַ - הִבְרִיחַ - CONTRABANDEAR - PASAR DE CONTRABANDO / AHUYENTAR - EXPULSAR - ECHAR (de algún sitio)
    8. 3.8 LEHAVRÍAJ - HUVRAJ - לְהַבְרִיחַ - הֻבְרַח - SER CONTRABANDEADO- PASADO DE CONTRABANDO / AHUYENTADO - EXPULSADO - ECHADO (de algún sitio)
    9. 3.9 LENADOT - NIDAH - לְנַדּוֹת - נִדָּה - EXPULSAR - DESTERRAR - EXTRAÑAR (desterrar) / EXCOMULGAR / EXCLUIR / CONDENAR AL OSTRACISMO - HACER EL VACÍO (a alguien) - BOICOTEAR
    10. 3.10 LENADOT - NUDAH - לְנַדּוֹת - נֻדָּה - SER EXPULSADO - DESTERRADO - EXTRAÑADO (desterrado) / EXCOMULGADO / EXCLUIDO / CONDENADO AL OSTRACISMO - HECHO EL VACÍO (a alguien) - BOICOTEADO
    11. 3.11 LINDOD - לִנְדֹּד - ERRAR - VAGAR - DEAMBULAR / MIGRAR - EMIGRAR
    12. 3.12 LANUD - לָנוּד - ERRAR - VAGAR - DEAMBULAR (arcaico)
    13. 3.13 LEHEJALETZ - לְהֵחָלֵץ - ESCAPAR - SER RESCATADO / QUITARSE (los zapatos) / ESTAR LISTO PARA LA ACCIÓN / OFRECER AYUDA / EXIMIR DE - LEVANTAR LA OBLIGACIÓN DE CONTRAER MATRIMONIO LEVIRATO
    14. 3.14 LEJALETZ - JILETZ - לְחַלֵּץ - חִלֵּץ - RESCATAR - LIBRAR - LIBERAR - SOLTAR - EXTRAER - SACAR (de algún sitio)
    15. 3.15 LEJALETZ - JULATZ - לְחַלֵּץ - - SER RESCATADO - LIBRADO - LIBERADO - SOLTADO - EXTRAÍDO - SACADO (de algún sitio)
    16. 3.16 LEHIPALET - לְהִיפָּלֵט - ESCAPARSE - SER EYECTADO (gas, agua, .palabras, ..)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Milagro (s) / Pendón (ones), Estandarte (s), Banderín (ines), Gallardete (s)

נֵס נִסִּים
נס ניסים
NES NISIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES NES (נֵס - נסMILAGRO DE / PENDÓN DE - ESTANDARTE DE - BANDERÍN DE - GALLARDETE DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES NISÉI (נִסֵּי - ניסיMILAGROS DE / PENDONES DE - ESTANDARTES DE - BANDERINES DE - GALLARDETES DE
  • NO CONFUNDIR CON NAS (נָס - נס(ÉL) HUYÓ - ESCAPÓ - DESAPARECIÓ, QUE ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LANÚS (לָנוּס) HUIR - ESCAPAR - EVADIRSE / DESAPARECER - CESAR (florido)
  • BENÉS (בְּנֵס - בנס) MILAGROSAMENTE

Verbos relacionados

LANÚS - לָנוּס - HUIR - ESCAPAR / DESAPARECER (florido) / CESAR

LEHANÍS - HENÍS - לְהָנִיס - הֵנִיס - EXPULSAR - ECHAR FUERA

LEHANÍS - HUNÁS - לְהָנִיס - הוּנַס - SER EXPULSADO - ECHADO FUERA

LEHIMALET - לְהִימָּלֵט - ESCAPAR - HUIR

LIVRÓAJ - לִברוֹחַ - ESCAPAR - EVADIRSE - HUIR - SALIR HUYENDO - SALIR CORRIENDO

LEHITJAFEF - לְהִתְחָפֵף - LARGARSE - IRSE - ESCAPARSE

LEHAVRÍAJ - HIVRÍAJ - לְהַבְרִיחַ - הִבְרִיחַ - CONTRABANDEAR - PASAR DE CONTRABANDO / AHUYENTAR - EXPULSAR - ECHAR (de algún sitio)

LEHAVRÍAJ - HUVRAJ - לְהַבְרִיחַ - הֻבְרַח - SER CONTRABANDEADO- PASADO DE CONTRABANDO / AHUYENTADO - EXPULSADO - ECHADO (de algún sitio)

LENADOT - NIDAH - לְנַדּוֹת - נִדָּה - EXPULSAR - DESTERRAR - EXTRAÑAR (desterrar) / EXCOMULGAR / EXCLUIR / CONDENAR AL OSTRACISMO - HACER EL VACÍO (a alguien) - BOICOTEAR

LENADOT - NUDAH - לְנַדּוֹת - נֻדָּה - SER EXPULSADO - DESTERRADO - EXTRAÑADO (desterrado) / EXCOMULGADO / EXCLUIDO / CONDENADO AL OSTRACISMO - HECHO EL VACÍO (a alguien) - BOICOTEADO

LINDOD - לִנְדֹּד - ERRAR - VAGAR - DEAMBULAR / MIGRAR - EMIGRAR

LANUD - לָנוּד - ERRAR - VAGAR - DEAMBULAR (arcaico)

LEHEJALETZ - לְהֵחָלֵץ - ESCAPAR - SER RESCATADO / QUITARSE (los zapatos) / ESTAR LISTO PARA LA ACCIÓN / OFRECER AYUDA / EXIMIR DE - LEVANTAR LA OBLIGACIÓN DE CONTRAER MATRIMONIO LEVIRATO

LEJALETZ - JILETZ - לְחַלֵּץ - חִלֵּץ - RESCATAR - LIBRAR - LIBERAR - SOLTAR - EXTRAER - SACAR (de algún sitio)

LEJALETZ - JULATZ - לְחַלֵּץ - SER RESCATADO - LIBRADO - LIBERADO - SOLTADO - EXTRAÍDO - SACADO (de algún sitio)

LEHIPALET - לְהִיפָּלֵט - ESCAPARSE - SER EYECTADO (gas, agua, .palabras, ..)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.