SER MOTIVADO - SER ANIMADO - SER IMPULSADO - SER ESTIMULADO - SER ALENTADO - SER INCITADO - SER PICADO - SER AGUIJONEADO
TO BE MOTIVATED - TO BE ENCOURAGED - TO BE STIMULATED - TO BE DRIVEN - TO BE URGED - TO BE GOADED
INFINITIVO |
LEHAMRITZ |
לְהַמְרִיץ |
להמריץ |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
HUMRATZ |
הֻמְרַץ |
הומרץ |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres y mujeres |
מֻמְרָץ |
מֻמְרֶצֶת |
מֻמְרָצִים |
מֻמְרָצוֹת |
מומרץ |
מומרצת |
מומרצים |
מומרצות |
MUMRATZ |
MUMRÉTZET |
MUMRATZIM |
MUMRATZOT |
ּ
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
הֻמְרַצְתִּי |
הֻמְרַצְתָּ |
הֻמְרַצְתְּ |
הֻמְרַץ |
הֻמְרְצָה |
הֻמְרַצְנוּ |
הֻמְרַצְתֶּם |
הֻמְרַצְתֶּן |
הֻמְרְצוּ |
הומרצתי |
הומרצת |
הומרצת |
הומרץ |
הומרצה |
הומרצנו |
הומרצתם |
הומרצתן |
הומרצו |
HUMRATZTI |
HUMRATZTA |
HUMRATZT |
HUMRATZ |
HUMRETZAH |
HUMRATZNU |
HUMRÁTZTEM* |
HUMRATZTEN* |
HUMRETZÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֻמְרַץ |
תֻּמְרַץ |
תֻּמְרְצִי |
יֻמְרַץ |
תֻּמְרַץ |
נֻמְרַץ |
תֻּמְרְצוּ |
יֻמְרְצוּ |
אומרץ |
תומרץ |
תומרצי |
יומרץ |
תומרץ |
נומרץ |
תומרצו |
יומרצו |
UMRATZ |
TUMRATZ |
TUMRETZÍ |
IUMRATZ |
TUMRATZ |
NUMRATZ |
TUMRETZÚ |
IUMRETZÚ |
Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Contenidos - 1 SER MOTIVADO - SER ANIMADO - SER IMPULSADO - SER ESTIMULADO - SER ALENTADO - SER INCITADO - SER PICADO - SER AGUIJONEADO
- 2 Voces y Frases relacionadas
- 2.1 Incentivo (s), Estímulo (s)
- 2.2 Incentivación (ones), Estimulación (ones)
- 2.3 Moción, Proposición de Ley (legal)
- 2.4 Vigor, Energía, Fuerza
- 2.5 Vigoroso, Enérgico, Dinámico
- 2.6 Carrera (s)
- 2.7 Carrera campo a través, Carrera de cross country
- 2.8 Carrera, Trote, (el hecho de) Correr, Trotar, (el hecho de estar) Corriendo, Trotando
- 2.9 Satisfecho (a, os, as), Aplacado (a, os, as), Apaciguado (a, os, as)
- 2.10 Conferenciante (s), Orador (a, es, as), Ponente (s)
- 3 Verbos relacionados
- 3.1 LEHAMRITZ - HIMRITZ - לְהַמְרִיץ - הִמְרִיץ - MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
- 3.2 LEHIT'ODED - לְהִתְעוֹדֵד - MOTIVARSE - ANIMARSE - ALENTARSE - FORTALECERSE (emocionalmente)
- 3.3 LE'ODED - 'ODED - לְעוֹדֵד - עוֹדֵד - ALENTAR - MOTIVAR - ANIMAR - CONFORTAR - RECONFORTAR - CONSOLAR
- 3.4 LE'ODED - 'ODAD - לְעוֹדֵד - עוֹדַד - SER ALENTADO - MOTIVADO - ANIMADO - CONFORTADO - RECONFORTADO - CONSOLADO
- 3.5 LEHISASÉN - לְהֵישָׂשֵׂן - SER SUSANEADO - HECHO GOZAR DE LA VIDA - ALEGRADO - REGOCIJADO - HABER TENIDO SUERTE / DOMINADO (situación, debate)
- 3.6 LEFARGUÉN - FIRGUÉN - לְפַרְגֵּן - פִרְגֵּן - ANIMAR - ALENTAR - ALEGRARSE POR - FELICITAR - APOYAR - CONGRATULAR (a alguien) CON AUTÉNTICA EMPATÍA Y BUEN ROLLO / TRATAR FAVORABLE O ECUÁNIMEMENTE - NO TENER ENFADO NI CELOS CONTRA (coloquial) (yidish)
- 3.7 LEFARGUÉN - FURGÁN - לְפַרְגֵּן - פֻרְגַּן - SER ANIMADO - SER ALENTADO - SER FELICITADO - SER CONGRATULADO (por alguien) CON AUTÉNTICA EMPATÍA Y BUEN ROLLO
- 3.8 LEHAF'IL - HIF'IL - לְהַפְעִיל - הִפְעִיל - ACTIVAR - ENCENDER - PONER EN MARCHA (máquina, motor, instrumento, ...) / ANIMAR - ESTIMULAR / INSTIGAR - INICIAR / DIRIGIR - ADMINISTRAR (organización, compañía) / APLICAR - USAR / EXPLOSIONAR / ACTIVAR - OPERAR - MANEJAR - CONTROLAR (espía)
- 3.9 LEHAF'IL - HUF'AL - לְהַפְעִיל - הֻפְעַל - SER ACTIVADO - ENCENDIDO (motor, instrumento, máquina, ...) / SER ANIMADO - ESTIMULADO / SER INSTIGADO - INICIADO / SER DIRIGIDA - ADMINISTRADA (organización, compañía) / SER APLICADO - USADO / SER EXPLOSIONADO / SER ACTIVADO - OPERADO - MANEJADO - CONTROLADO (espía)
- 3.10 LEDARBÉN - DIRBÉN - לְדַרְבֵּן - דִּרְבֵּן - ESPOLEAR - ACICATEAR - ESTIMULAR - AGUIJONEAR - PICAR - ANIMAR - URGIR
- 3.11 LEDARBÉN - DURBÁN - לְדַרְבֵּן - דֻּרְבַּן - SER ESPOLEADO - SER ACICATEADO - SER ESTIMULADO - SER AGUIJONEADO - SER PICADO - SER ANIMADO - SER URGIDO
- 4 Mas sobre los verbos hebreos
- 4.1 Listado Completo de verbos
Voces y Frases relacionadas
Incentivo (s), Estímulo (s)
תַּמְרִיץ |
תַּמְרִיצִים |
תמרִיץ |
תמריצים |
TAMRITZ |
TAMRITZIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TAMRITZ (תַּמְרִיץ - תמרִיץ) INCENTIVO DE - ESTÍMULO DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL DEL PLURAL ES TAMRITZÉI (תַּמְרִיצֵי - תמריצי) INCENTIVOS DE - ESTÍMULOS DE
- RELACIONADA CON EL VERBO LEHAMRITZ (לְהַמְרִיץ) MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
Incentivación (ones), Estimulación (ones)
הַמְרָצָה |
הַמְרָצוֹת |
המרצה |
המרצות |
HAMRATZAH |
HAMRATZOT |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES HAMRATZAT (הַמְרָצַת - המרצת) INCENTIVACIÓN DE - ESTIMULACIÓN DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HAMRATZOT (הַמְרָצוֹת - המרצות) INCENTIVACIONES DE - ESTIMULACIONES DE
- RELACIONADA CON EL VERBO LEHAMRITZ (לְהַמְרִיץ) MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
Moción, Proposición de Ley (legal)
הַמְרָצַת פְּתִיחָה |
המרצת פתיחה |
HAMRATZAT PTIJAH |
- HAMRATZAT (הַמְרָצַת - המרצת) INCENTIVACIÓN DE - ESTIMULACIÓN DE
- ES LA FORMA COMPUESTA DE HAMRATZAH (הַמְרָצָה - המרצה) INCENTIVACIÓN - ESTIMULACIÓN
- RELACIONADA CON EL VERBO LEHAMRITZ (לְהַמְרִיץ) MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
- PTIJAH (פְּתִיחָה - פתיחה) APERTURA - INTRODUCCIÓN - COMIENZO
- RELACIONADA CON LOS VERBOS:
- LIFTÓAJ (לִפְתֹּחַ) ABRIR (también cerraduras, candados, envoltorios, una reunión...) - DESENVOLVER (QUITAR EL ENVOLTORIO) / EMPEZAR - COMENZAR - INICIAR / ENCENDER (luz, ...) / HERIR - RAJAR
- LEFATÉAJ (לְפַתֵּחַ) DESARROLLAR - INVENTAR / EXPANDIR - AMPLIAR - MEJORAR / REVELAR (fotos) / CRIAR - CULTIVAR / GRABAR (un grabado, aguafuerte)
Vigor, Energía, Fuerza
- SU FORMA COMPUESTA NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MÉRETZ (מֶרֶץ - מרץ) VIGOR DE - ENERGÍA DE - FUERZA DE
- PROBABLEMENTE RELACIONADA CON EL VERBO LEHAMRITZ (לְהַמְרִיץ) MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
- NO CONFUNDIR CON MERTZ (מֶרְץ - מרץ) MARZO
Vigoroso, Enérgico, Dinámico
בַּעַל מֶרֶץ |
בעל מרץ |
BA'AL MÉRETZ |
Carrera (s)
מֵרוֹץ |
מֵרוֹצִים |
מרוץ |
מרוצים |
MEROTZ |
MEROTZIM |
- LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MEROTZ (מֵרוֹץ - מרוץ) CARRERA DE
- LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES MEROTZÉI (מֵרוֹצֵי - מרוצי) CARRERAS DE
- RELACIONADAש CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
Carrera campo a través, Carrera de cross country
מֵרוֹצֵי שָׂדֶה |
מֵרוֹצֵי שָׂדֶה |
MEROTZÉI SADEH |
- LITERALMENTE: CARRERAS DE CAMPO
- RELACIONADA CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
Carrera, Trote, (el hecho de) Correr, Trotar, (el hecho de estar) Corriendo, Trotando
- BIMRUTZAH (בִּמְרוּצָה) PRECIPITADAMENTE - CORRIENDO - DEPRISA
- RELACIONADAS CON EL VERBO LARUTZ (לְהַמְרִיץ) CORRER / CONCURRIR - PARTICIPAR - PRESENTARSE (como candidato en unas elecciones)
Satisfecho (a, os, as), Aplacado (a, os, as), Apaciguado (a, os, as)
מְרֻצֶּה |
מְרֻצָּה |
מְרֻצִּים |
מְרֻצּוֹת |
מרוצה |
מרוצה |
מרוצים |
מרוצות |
MERUTZEH |
MERUTZAH |
MERUTZIM |
MERUTZOT |
- ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL EL VERBO LERATZOT (לְרַצּוֹת) SER APLACADO - SER APACIGUADO / SER SATISFECHO / SER CUMPLIDO TIEMPO DE CÁRCEL
Conferenciante (s), Orador (a, es, as), Ponente (s)
מַרְצֶה |
מַרְצָה |
מַרְצִים |
מַרְצוֹת |
מרצה |
מרצה |
מרצים |
מרצות |
MARTZEH |
MARTZAH |
MARTZIM |
MARTZOT |
-
TAMBIÉN ES EL PRESENTE DEL VERBO LEHARTZOT (לְהַרְצוֹת) CONFERENCIAR - DAR UNA CONFERENCIA O LECCIÓN - DICTAR / SERMONEAR - INSTRUIR
Verbos relacionados
LEHAMRITZ - HIMRITZ - לְהַמְרִיץ - הִמְרִיץ - MOTIVAR - ANIMAR - IMPULSAR - ESTIMULAR - ALENTAR - INCITAR - PICAR - AGUIJONEAR
LEHIT'ODED - לְהִתְעוֹדֵד - MOTIVARSE - ANIMARSE - ALENTARSE - FORTALECERSE (emocionalmente)
LE'ODED - 'ODED - לְעוֹדֵד - עוֹדֵד - ALENTAR - MOTIVAR - ANIMAR - CONFORTAR - RECONFORTAR - CONSOLAR
LE'ODED - 'ODAD - לְעוֹדֵד - עוֹדַד -
SER ALENTADO - MOTIVADO - ANIMADO - CONFORTADO - RECONFORTADO - CONSOLADO
LEHISASÉN - לְהֵישָׂשֵׂן - SER SUSANEADO - HECHO GOZAR DE LA VIDA - ALEGRADO - REGOCIJADO - HABER TENIDO SUERTE / DOMINADO (situación, debate)
LEFARGUÉN - FIRGUÉN - לְפַרְגֵּן - פִרְגֵּן - ANIMAR - ALENTAR - ALEGRARSE POR - FELICITAR - APOYAR - CONGRATULAR (a alguien) CON AUTÉNTICA EMPATÍA Y BUEN ROLLO / TRATAR FAVORABLE O ECUÁNIMEMENTE - NO TENER ENFADO NI CELOS CONTRA (coloquial) (yidish)
LEFARGUÉN - FURGÁN - לְפַרְגֵּן - פֻרְגַּן - SER ANIMADO - SER ALENTADO - SER FELICITADO - SER CONGRATULADO (por alguien) CON AUTÉNTICA EMPATÍA Y BUEN ROLLO
LEHAF'IL - HIF'IL - לְהַפְעִיל - הִפְעִיל - ACTIVAR - ENCENDER - PONER EN MARCHA (máquina, motor, instrumento, ...) / ANIMAR - ESTIMULAR / INSTIGAR - INICIAR / DIRIGIR - ADMINISTRAR (organización, compañía) / APLICAR - USAR / EXPLOSIONAR / ACTIVAR - OPERAR - MANEJAR - CONTROLAR (espía)
LEHAF'IL - HUF'AL - לְהַפְעִיל - הֻפְעַל - SER ACTIVADO - ENCENDIDO (motor, instrumento, máquina, ...) / SER ANIMADO - ESTIMULADO / SER INSTIGADO - INICIADO / SER DIRIGIDA - ADMINISTRADA (organización, compañía) / SER APLICADO - USADO / SER EXPLOSIONADO / SER ACTIVADO - OPERADO - MANEJADO - CONTROLADO (espía)
LEDARBÉN - DIRBÉN - לְדַרְבֵּן - דִּרְבֵּן - ESPOLEAR - ACICATEAR - ESTIMULAR - AGUIJONEAR - PICAR - ANIMAR - URGIR
LEDARBÉN - DURBÁN - לְדַרְבֵּן - דֻּרְבַּן - SER ESPOLEADO - SER ACICATEADO - SER ESTIMULADO - SER AGUIJONEADO - SER PICADO - SER ANIMADO - SER URGIDO
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí. |