Verbos‎ > ‎

CANSARSE - FATIGARSE - DEVENIR CANSADO / AFANARSE (trabajar duro manualmente, especialmente en el campo) - LEHITIAGUÉ'A - HITIAGUÉ'A - להתייגע - התייגע

CANSARSE - FATIGARSE - DEVENIR CANSADO / AFANARSE (trabajar duro manualmente, especialmente en el campo)

TO BECOME TIRED - TO BECOME FATIGUED - TO TOIL
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ יגע
INFINITIVO LEHITIAGUÉ'A לְהִתְיַגֵעַ להתייגע
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITIAGUÉ'A הִתְיַגֵעַ התייגע

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מִתְיַגֵּעַ מִתְיַגַּעַת מִתְיַגְּעִים מִתְיַגְּעוֹת הִתְיַגֵּעַ הִתְיַגְּעִי הִתְיַגְּעוּ
מתייגע מתייגעת מתייגעים מתייגעות התייגע התייגעי התייגעו
MITIAGUÉ'A MITIAGÁ'AT MITIAGU'IM MITIAGU'OT HITIAGUÉ'A HITIAGU'Í HITIAG'Ú
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְיַגַּעְתִּי הִתְיַגַּעְתָּ הִתְיַגַּעְתְּ הִתְיַגֵּעַ הִתְיַגְּעָה הִתְיַגַּעְנוּ הִתְיַגַּעְתֶּם הִתְיַגַּעְתֶּן הִתְיַגְּעוּ
התייגעתי התייגעת התייגעת התייגע התייגעה התייגענו התייגעתם התייגעתן התייגעו
HITIAGA'TI HITIAGA'TA HITIAGA'T HITIAGUÉ'A HITIAG'AH HITIAGA'NU HITIAGÁ'TEM* HITIAGA'TEN* HITIAG'Ú
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO ALGUNA VOCAL; ASÍ FORMALMENTE SE DIRÍAN: HITIAGA'ATÉM (הִתְיַגַּעְתֶּם) Y HITIAGA'ATÉN (הִתְיַגַּעְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְיַגַּע תִּתְיַגַּע תִּתְיַגְּעִי יִתְיַגַּע תִּתְיַגַּע נִתְיַגַּע תִּתְיַגְּעוּ יִתְיַגְּעוּ
אתייגע תתייגע תתייגעי יתייגע תתייגע נתייגע תתייגעו יתייגעו
ETIAGÁ' TITIAGÁ' TITIAGU'Í ITIAGÁ' TITIAGÁ' NITIAGÁ' TITIAG'Ú ITIAG'Ú

Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 CANSARSE - FATIGARSE - DEVENIR CANSADO / AFANARSE (trabajar duro manualmente, especialmente en el campo)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Trabajo duro / Trabajo, Labor / Esfuerzo
    2. 2.2 Cansado, Fatigado / Agotado, Exhausto, Extenuado
    3. 2.3 Cansado / Exhausto / Aburrido (jerga)
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEIAGUÉ'A - IGUÉ'A - לְיַגֵעַ - יִגֵּעַ - CANSAR / FATIGAR
    2. 3.2 LEIAGUÉ'A - IUGÁ' - לְיַגֵעַ - יֻגַּע - ESTAR CANSADO / FATIGADO
    3. 3.3 LEHOGÍ'A - לְהוֹגִיעַ - CANSAR - AGOTAR (a alguien) (literario)
    4. 3.4 LIHIOT 'AIEF - לִהְיוֹת עָיֵף- ESTAR CANSADO
    5. 3.5 LE'AIEF - 'IIEF - לְעַיֵּף - עִיֵּף- CANSAR - AGOTAR / ABURRIR (coloquialmente)
    6. 3.6 LE'AIEF - 'UIAF - לְעַיֵּף - עֻיַּף- ESTAR CANSADO - AGOTADO - EXHAUSTO
    7. 3.7 LEHIT'AIEF - לְהִתְעַיֵּף- CANSARSE - DEVENIR CANSADO / ESTAR CABREADO (coloquialmente)
    8. 3.8 LEHATISH - HITISH - לְהַתִּישׁ - הִתִּישׁ - CANSARSE - EXTENUARSE - AGOTARSE
    9. 3.9 LEHATISH - HUTASH - לְהַתִּישׁ - הֻתַּשׁ - ESTAR CANSADO - EXTENUADO - AGOTADO
    10. 3.10 LEHITPAGUER - לְהִתְפַּגֵּר - CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (jerga coloquial) / DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)
    11. 3.11 LESHA'AMEM - SHI'AMEM - לְשַׁעַמֵם - שִׁעֲמֵם - ABURRIR / CANSAR / HARTAR
    12. 3.12 LESHA'AMEM - SHU'AMAM - לְשַׁעַמֵם - שֻׁעֲמַם - SER - ESTAR ABURRIDO - CANSADO
    13. 3.13 LEHISHTA'AMEM - לְהִשְׁתַּעֲמֵם - ABURRIRSE / ESTAR ABURRIDO - CANSADO - HARTO
    14. 3.14 LEHALOT - HULAH - לְהַלְאוֹת - הֻלְאָה - SER CANSADO - FATIGADO - AGOTADO (alguien)
    15. 3.15 LEHALOT - HELAH - לְהַלְאוֹת - הֶלְאָה - CANSAR - FATIGAR - AGOTAR (a alguien)
    16. 3.16 LETAIEG - TIIEG - לְתַיֵּג - תִּיֵּג - ETIQUETAR (productos, ideas, y también personas en las redes sociales o por sus características o comportamientos) / CORONAR - ADORNAR CON CORONAS (las letras hebreas)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Trabajo duro / Trabajo, Labor / Esfuerzo

יֶגַע
יגע
IEGÁ'

Cansado, Fatigado / Agotado, Exhausto, Extenuado

יָגֵעַ
יגע
IAGUÉ'A

Cansado / Exhausto / Aburrido (jerga)

עָיֵף
עייף
'AIEF

Verbos relacionados

LEIAGUÉ'A - IGUÉ'A - לְיַגֵעַ - יִגֵּעַ - CANSAR / FATIGAR

LEIAGUÉ'A - IUGÁ' - לְיַגֵעַ - יֻגַּע - ESTAR CANSADO / FATIGADO

LEHOGÍ'A - לְהוֹגִיעַ - CANSAR - AGOTAR (a alguien) (literario)

LIHIOT 'AIEF - לִהְיוֹת עָיֵף- ESTAR CANSADO

LE'AIEF - 'IIEF - לְעַיֵּף - עִיֵּף- CANSAR - AGOTAR / ABURRIR (coloquialmente)

LE'AIEF - 'UIAF - לְעַיֵּף - עֻיַּף- ESTAR CANSADO - AGOTADO - EXHAUSTO

LEHIT'AIEF - לְהִתְעַיֵּף- CANSARSE - DEVENIR CANSADO / ESTAR CABREADO (coloquialmente)

LEHATISH - HITISH - לְהַתִּישׁ - הִתִּישׁ - CANSARSE - EXTENUARSE - AGOTARSE

LEHATISH - HUTASH - לְהַתִּישׁ - הֻתַּשׁ - ESTAR CANSADO - EXTENUADO - AGOTADO

LEHITPAGUER - לְהִתְפַּגֵּר - CAER MUERTO (literal y figuradamente) - ESTIRAR LA PATA - PALMARLA / ESTAR AGOTADO - ESTAR EXHAUSTO (jerga coloquial) / DEJAR DE FUNCIONAR (por estropearse, un aparato, algo) (jerga coloquial)

LESHA'AMEM - SHI'AMEM - לְשַׁעַמֵם - שִׁעֲמֵם - ABURRIR / CANSAR / HARTAR

LESHA'AMEM - SHU'AMAM - לְשַׁעַמֵם - שֻׁעֲמַם - SER - ESTAR ABURRIDO - CANSADO

LEHISHTA'AMEM - לְהִשְׁתַּעֲמֵם - ABURRIRSE / ESTAR ABURRIDO - CANSADO - HARTO

LEHALOT - HULAH - לְהַלְאוֹת - הֻלְאָה - SER CANSADO - FATIGADO - AGOTADO (alguien)

LEHALOT - HELAH - לְהַלְאוֹת - הֶלְאָה - CANSAR - FATIGAR - AGOTAR (a alguien)

LETAIEG - TIIEG - לְתַיֵּג - תִּיֵּג - ETIQUETAR (productos, ideas, y también personas en las redes sociales o por sus características o comportamientos) / CORONAR - ADORNAR CON CORONAS (las letras hebreas)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.