Verbos‎ > ‎

ESTABILIZARSE / ALZARSE EN DEFENSA DE - DEFENDER (algo, o a alguien) / PRESENTARSE ANTE - ENCARAR A - PONERSE ANTE - SER CONVOCADO ANTE (alguien) - LEHITIATZEV - HITIATZEV - להתייצב - התייצב

ESTABILIZARSE / ALZARSE EN DEFENSA DE - DEFENDER A (algo, o a alguien) / PRESENTARSE ANTE - ENCARAR A - PONERSE ANTE - SER CONVOCADO ANTE (alguien)

TO STABILIZE / TO PRESENT ONESELF TO - TO STAND BEFORE - TO FACE (someone) - TO BE SUMMONED BEFORE (someone)
CON LA PREPOSICIÓN BIFNÉI (בִּפְנֵי - בפני) ANTE, CARA A, CONTRA, ALZADO FRENTE A, SIGNIFICA SER CONVOCADO ANTE (alguien)

CUANDO SIGNIFICA ESTABLIZARSE ES INTRANSITIVO

CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ יצב
INFINITIVO LEHITIATZEV לְהִתְיַצֵּב להתייצב
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITIATZEV הִתְיַצֵּב התייצב

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מִתְיַצֵּב מִתְיַצֶּבֶת מִתְיַצְּבִים מִתְיַצְּבוֹת הִתְיַצֵּב הִתְיַצְּבִי הִתְיַצְּבוּ
מתייצב מתייצבת מתייצבים מתייצבות התייצב התייצבי התייצבו
MITIATZEV MITIATZÉVET MITIATZVIM MITIATZVOT HITIATZEV HITIATZVÍ HITIATZVÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְיַצַּבְתִּי הִתְיַצַּבְתָּ הִתְיַצַּבְתְּ הִתְיַצֵּב הִתְיַצְּבָה הִתְיַצַּבְנוּ הִתְיַצַּבְתֶּם הִתְיַצַּבְתֶּן הִתְיַצְּבוּ
התייצבתי התייצבת התייצבת התייצב התייצבה התייצבנו התייצבתם התייצבתן התייצבו
HITIATZAVTI HITIATZAVTA HITIATZAVT HITIATZEV HITIATZVAH HITIATZAVNU HITIATZÁVTEM* HITIATZAVTEN* HITIATZVÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְיַצֵּב תִּתְיַצֵּב תִּתְיַצְּבִי יִתְיַצֵּב תִּתְיַצֵּב נִתְיַצֵּב תִּתְיַצְּבוּ יִתְיַצְּבוּ
אתייצב תתייצב תתייצבי יתייצב תתייצב נתייצב תתייצבו יתייצבו
ETIATZEV TITIATZEV TITIATZVÍ ITIATZEV TITIATZEV NITIATZEV TITIATZVÚ ITIATZVÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 ESTABILIZARSE / ALZARSE EN DEFENSA DE - DEFENDER A (algo, o a alguien) / PRESENTARSE ANTE - ENCARAR A - PONERSE ANTE - SER CONVOCADO ANTE (alguien)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Estabilidad, Regularidad, Firmeza, Inmutabilidad
    2. 2.2 Estable, Fijo, Regular, Firme, Inmutable
    3. 2.3 Postura, Compostura
    4. 2.4 Posición (ones), Situación (ones), Condición (ones), Estatus, Estado (s)
    5. 2.5 Status, Estado
    6. 2.6 Puesto, Posición (militar)
    7. 2.7 Perpendicular / Pedículo, Peciolo, Pecíolo (botánica) / Canilla, Cálamo (ornitología) / Extra de cine o teatro / Mango, Empuñadura / Vicecomisionado o General de brigada (policía de Israel)
      1. 2.7.1 Más sobre rangos de la policía de Israel
      2. 2.7.2 Gobernador / Comisionado
      3. 2.7.3 Comisión (por ej., la Europea)
      4. 2.7.4 Comisión de la Unión Europea
    8. 2.8 ¿Y si nos alzamos en su defensa, qué haréis?, ¿Y si lo defendemos, qué haréis?
    9. 2.9 La Bolsa en Ajuzat Báit cerró con estabilidad en los índices clave
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEIATZEV - ITZEV - לְיַצֵּב - יִצֵּב - ESTABILIZAR - AFIRMAR - FIJAR - REFORZAR
    2. 3.2 LEIATZEV - IUTZAV - לְיַצֵּב - יֻצַּב - SER ESTABILIZADO - AFIRMADO - FIJADO - REFORZADO
    3. 3.3 LEHATZIV - HITZIV - לְהַצִּיב - הִצִּיב - POSICIONAR - COLOCAR - INSTALAR - MONTAR - PONER / GRADUAR - CALIFICAR - CLASIFICAR - JERARQUIZAR / SUSTITUIR (matemáticas)
    4. 3.4 LEHATZIV - HUTZAV - לְהַצִּיב - הֻצַּב - SER POSICIONADO - COLOCADO - INSTALADO - MONTADO - PUESTO / GRADUADO - CALIFICADO - CLASIFICADO - JERARQUIZADO / SUSTITUIDO (matemáticas)
    5. 3.5 LEHIATZEV - לְהִיָּצֵב - POSICIONARSE - TOMAR POSICIÓN - SITUARSE - COLOCARSE - UBICARSE
    6. 3.6 LEMATZEV - MITZEV - לְמַצֵּב - מִצֵּב - POSICIONAR - SITUAR - COLOCAR - UBICAR (marketing) / CARACTERIZAR - DEFINIR (marketing)
    7. 3.7 LEMATZEV - MUTZAV - לְמַצֵּב - מֻצַּב - SER POSICIONADO - SITUADO - COLOCADO - UBICADO (marketing) / CARACTERIZADO - DEFINIDO (marketing)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Estabilidad, Regularidad, Firmeza, Inmutabilidad

יַצִּיבוּת
יציבות
IATZIVUT
  • RELACIONADA CON EL VERBO LEIATZEV (לְיַצֵּב - לייצבESTABILIZAR - AFIRMAR - FIJAR - REFORZAR (algo)

Estable, Fijo, Regular, Firme, Inmutable

יַצִּיב
יציב
IATZIV
  • NO CONFUNDIR CON IATZIV (יַצִּיב - יציב(ÉL - ELLO) POSICIONARÁ, QUE ES LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LEHATZIV (לְהַצִּיב - להציב) POSICIONAR - COLOCAR - INSTALAR - MONTAR - PONER / GRADUAR - CALIFICAR - CLASIFICAR - JERARQUIZAR / SUSTITUIR (matemáticas)

Postura, Compostura

יְצִיבָה
יציבה
IETZIVAH

Posición (ones), Situación (ones), Condición (ones), Estatus, Estado (s)

מַצָּב מַצָּבִים
מצב מצּבים
MATZAV MATZAVIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES MATZAV (מַצַּב - מצבPOSICIÓN DE - SITUACIÓN DE - CONDICIÓN DE - STATUS DE - ESTADO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MATZVÉI (מַצְּבֵי - מצביPOSICIONES DE - SITUACIONES DE - CONDICIONES DE - STATUS DE - ESTADOS DE
  • MATZAV JERUM LEUMÍ (מַצַּב חֵרוּם לְאֻמִּי - מצב חרום לאומיESTADO DE EMERGENCIA NACIONAL
  • MATZAV QASHEH (מַצָּב קָשֶׁה - מצב קשהCONDICIÓN SERIA - ESTADO GRAVE (de salud, por ejemplo)

Status, Estado

מִצָּב
מיצב
MITZAV

Puesto, Posición (militar)

מֻצָּב
מוצב
MUTZAV
  • TAMBIÉN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEHATZIV (לְהַצִּיב - להציבSER POSICIONADO - COLOCADO - INSTALADO - MONTADO - PUESTO / SER GRADUADO - CALIFICADO - CLASIFICADO - JERARQUIZADO / SER SUSTITUIDO (matemáticas)

Perpendicular / Pedículo, Peciolo, Pecíolo (botánica) / Canilla, Cálamo (ornitología) / Extra de cine o teatro / Mango, Empuñadura / Vicecomisionado o General de brigada (policía de Israel)

נִצָּב
ניצב
NITZAV
  • TAMBIEN ES EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE DEL VERBO LEHIATZEV (לְהִיָּצֵב - להייצבPOSICIONARSE - TOMAR POSICIÓN - SITUARSE - COLOCARSE - UBICARSE
  • RAV NITZAV (רַב-נִצָּב - רב ניצבCOMISIONADO o DIRECTOR (policía)
  • TAT NITZAV (תַּת-נִצָּב - תת ניצבAYUDANTE DEL COMISIONADO O GENERAL DE BRIGADA (policía)
  • NITZAV MISHNEH (נִצַּב מִשְׁנֶה - ניצב משנה) COMANDANTE (policía)
  • SGAN NITZAV (סְגַן נִצָּב - סגן ניצב) SUPERINTENDENTE JEFE (policía)
  • PUEDEN IR SEGUIDOS DE BEDISON (בְּדִימוֹס - בדִימוסRETIRADO

Más sobre rangos de la policía de Israel

Gobernador / Comisionado

נְצִיב
נציב
NETZIV

Comisión (por ej., la Europea)

נְצִיבוּת
נציבות
NETZIVUT

Comisión de la Unión Europea

נְצִיבוּת הָאִחוּד הָאֵירוֹפִּי
נציבות האחוד האירופי
NETZIVUT HAIJUD HAEIROPI

¿Y si nos alzamos en su defensa, qué haréis?, ¿Y si lo defendemos, qué haréis?

וְאִם נִתְיַצֵּב מָה תַּעֲשׂוּ?
ואם נתייצב מה תעשו?
VEIM NITIATZEV MAH TA'ASÚ
  • EL HEBREO USA EL FUTURO PARA HACER ESTE TIPO DE PREGUNTAS RETÓRICAS CONDICIONALES, PARA LAS QUE EL ESPAÑOL USA EL PRESENTE
  • VE (וְ - ו) Y
  • IM (אִם - אם) SI
  • NITIATZEV (נִתְיַצֵּב - נתייצב) ALZAREMOS EN SU DEFENSA, ES LA 1ª PERS. PL. DEL FUTURO DEL VERBO LEHITIATZEV (לְהִתְיַצֵּבESTABILIZARSE / PRESENTARSE / ALZARSE EN DEFENSA DE (algo o alguien) / ENCARAR - PONERSE ANTE - SER CONVOCADO ANTE (alguien)
  • MAH (מָה - מהQUE, CUÁNTO, POR QUÉ, CÓMO
  • TA'ASÚ (תַּעֲשׂוּ - תעשו) HARÉIS, ES LA 2ª PERS. PL. DEL FUTURO DEL VERBO LA'ASOT (לַעֲשׂוֹתHACER - CREAR - LLEVAR A CABO - MONTAR (crear)
  • COMIENZO DE ESTE TUIT, QUE RESPONDE A ESTE OTRO

La Bolsa en Ajuzat Báit cerró con estabilidad en los índices clave

הבורסה באחוזת בית ננעלה ביציבות במדדים המובילים
הבורסה באחוזת בית ננעלה ביציבות במדדים המובילים
HABURSAH BEAJUZAT BÁIT NIN'ALAH BEIATZIVUT BAMADADIM HAMOVILIM
  • HA (הַ - הEL, AL, LOS, LAS (artículo determinado)
  • BÚRSAH (בּוּרְסָה - בּוּרְסָה) BOLSA DE VALORES, BOLSA
  • BE (בְּ - ב) EN, POR, CON
  • AJUZAT BAÍT (אֲחֻזַת בַּיִת - אחוזת בית) AJUZAT BÁIT (barrio de Tel Aviv donde está la Bolsa de Valores de Israel)
    • AJUZAT BAÍT (אֲחֻזַת - אחוזתCAPITAL DE - PROPIEDAD DE - BIENES DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE AJUZAH (אֲחֻזָּה - אחוזה) PATRIMONIO - CAPITAL - PROPIEDADES - BIENES
    • BAÍT (בַּיִת - ביתCASA - HOGAR 
      • SU FORMA COMPUESTA ES BÉIT (בֵּית - ביתCASA DE - HOGAR DE
      • SU PLURAL ES BATIM (בָּתִּים - בתיםCASAS
      • Y LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES BATÉI (בָּתֵּי - בתיCASAS DE - HOGARES DE
  • NIN'ALAH (נִנְעֲלָה - ננעלה) FUÉ CERRADA - ES LA 3ª PERS. FEM. SING. DEL PASADO DE LA CONJUGACIÓN NIF'AL DEL VERBO LEHINA'EL (לְהִנָּעֵלSER ENCERRADO / BLOQUEADO - CANDADO - CERRADO / SER LEVANTADA (una sesión, reunión; darla por terminada temporal o definitivamente)
    • NE'ILAH (נְעִילָה - נעילה) CIERRE
      • SU FORMA COMPUESTA ES NE'ILAT (נְעִילַת - נעילתCIERRE DE
      • SU PLURAL ES NE'ILOT (נְעִילוֹת - נעילותCIERRES - LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL INTRODUCCIÓN NO VARÍA Y TAMBIÉN ES NE'ILOT
    • RELACIONADAS TAMBIÉN CON EL VERBO LIN'OL (לִנְעֹלENCERRAR / BLOQUEAR - CANDAR - CERRAR / LEVANTAR (una sesión, reunión; darla por terminada temporal o definitivamente) / LLEVAR PUESTOS - PONERSE - USAR (zapatos)
    • SU OPUESTO ES PTIJAH (פְּתִיחָה - פתיחה) APERTURA - INTRODUCCIÓN - COMIENZO
      • SU FORMA COMPUESTA ES PTIJAT (פְּתִיחַת - פתיחתAPERTURA DE - INTRODUCCIÓN DE - COMIENZO DE
      • SU PLURAL ES PTIJOT (פְּתִיחוֹת - פתיחותAPERTURAS - INTRODUCCIONES - COMIENZOS - LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL INTRODUCCIÓN NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PTIJOT
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LIFTÓAJ (לִפְתֹּחַ) ABRIR (también cerraduras, candados, una reunión...) / EMPEZAR - COMENZAR - INICIAR / ENCENDER (luz, ...) / DESENVOLVER (quitar el envoltorio)
  • IATZIVUT (יַצִּיבוּת - יציבות) ESTABILIDAD - REGULARIDAD - FIRMEZA - INMUTABILIDAD
    • IATZIV (יַצִּיב - יציבESTABLE - REGULAR - FIRME - INAMOVIBLE - FIJO - INMUTABLE
    • IETZIVAH (יְצִיבָה - יציבה) POSTURA - COMPOSTURA
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LEIATZEV (לְיַצֵּבESTABILIZAR - AFIRMAR - FIJAR - REFORZAR
  • BA (בַּ - ב) EN LA, ES UNA CONTRACCIÓN DE BE (בְּ - ב) EN, POR, CON HA (הַ - הEL, AL, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MADADIM (מַדָּדִים - מדדים) ÍNDICES, ES EL PLURAL DE MADAD (מַדָּד - מדד) MEDIDA / ÍNDICE - IPC - ÍNDICE DE PRECIOS AL CONSUMO (economía)
    • MADAD HAMJIDIM LATZARJÁN (מַדָּד הַמְּחִידִים לַצַּרְצָן - מַדָּד המחידים לצרצןÍNDICE DE PRECIOS AL CONSUMO (economía)
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LIMDOD (לִמְדֹּדMEDIR - CALIBRAR - AFORAR - TRIANGULAR / MONITORIZAR - CONTROLAR / PROBAR - PROBARSE (ropa, zapatos)
  • MOVILIM (מוֹבִילִים - מוביליםCLAVES, ES EL PLURAL DE MÓVIL (מוֹבִיל - מובילTRANSPORTISTA / ACUEDUCTO - CONDUCTO / GUÍA (maquinaria) / LÍDER - CLAVE / MÓVIL (arte, artesanía)
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEHOVIL (לְהוֹבִילLIDERAR - GUIAR - ENCABEZAR / CONDUCIR - LLEVAR - TRANSPORTAR / RESULTAR - ACABAR (en algo)
  • VISTO EN EL EXCELENTÍSIMO SITIO PEALIM.COM

Verbos relacionados

LEIATZEV - ITZEV - לְיַצֵּב - יִצֵּב - ESTABILIZAR - AFIRMAR - FIJAR - REFORZAR

LEIATZEV - IUTZAV - לְיַצֵּב - יֻצַּב - SER ESTABILIZADO - AFIRMADO - FIJADO - REFORZADO

LEHATZIV - HITZIV - לְהַצִּיב - הִצִּיב - POSICIONAR - COLOCAR - INSTALAR - MONTAR - PONER / GRADUAR - CALIFICAR - CLASIFICAR - JERARQUIZAR / SUSTITUIR (matemáticas)

LEHATZIV - HUTZAV - לְהַצִּיב - הֻצַּב - SER POSICIONADO - COLOCADO - INSTALADO - MONTADO - PUESTO / GRADUADO - CALIFICADO - CLASIFICADO - JERARQUIZADO / SUSTITUIDO (matemáticas)

LEHIATZEV - לְהִיָּצֵב - POSICIONARSE - TOMAR POSICIÓN - SITUARSE - COLOCARSE - UBICARSE

LEMATZEV - MITZEV - לְמַצֵּב - מִצֵּב - POSICIONAR - SITUAR - COLOCAR - UBICAR (marketing) / CARACTERIZAR - DEFINIR (marketing)

LEMATZEV - MUTZAV - לְמַצֵּב - מֻצַּב - SER POSICIONADO - SITUADO - COLOCADO - UBICADO (marketing) / CARACTERIZADO - DEFINIDO (marketing)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.