Verbos‎ > ‎

FINANCIAR - PAGAR POR - LEMAMÉN - MIMÉN - לממן - מימן

FINANCIAR - PAGAR POR

TO FINANCE - TO PAY FOR
CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ ממן
INFINITIVO LEMAMÉN לְמַמֵּן לממן
PASADO (3ª pers. masc. sing.) MIMÉN מִמֵּן מימן

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מְמַמֵּן מְמַמֶּנֶת מְמַמְּנִים מְמַמְּנוֹת מַמֵּן מַמְּנִי מַמְּנוּ
מממן מממנת מממנים מממנות ממן ממני ממנו
MEMAMÉN MEMAMÉNET MEMAMNIM MEMAMNOT MAMÉN MAMNÍ MAMNÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
מִמַּנְתִּי מִמַּנְתָּ מִמַּנְתְּ מִמֵּן מִמְּנָה מִמַּנּוּ מִמַּנְתֶּם מִמַּנְתֶּן מִמְּנוּ
מימנתי מימנת מימנת מימן מימנה מימנו מימנתם מימנתן מימנו
MIMANTI MIMANTA MIMANT MIMÉN MIMNAH MIMANNU MIMÁNTEM* MIMANTEN* MIMNÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲמַמֵּן תְּמַמֵּן תְּמַמְּנִי יְמַמֵּן תְּמַמֵּן נְמַמֵּן תְּמַמְּנוּ יְמַמְּנוּ
אממן תממן תממני יממן תממן נממן תממנו יממנו
AMAMÉN TEMAMÉN TEMAMNÍ IMAMÉN TEMAMÉN NEMAMÉN TEMAMNÚ IMAMNÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 FINANCIAR - PAGAR POR
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Financiado (a, os, as)
    2. 2.2 Financiación / Dotación (de bienes a una entidad para su funcionamiento o capitalización)
    3. 2.3 Finanzas / Fondos (dineros) / Asuntos financieros
    4. 2.4 Dinero
    5. 2.5 Bono, Obligación (títulos de crédito)
    6. 2.6 Inflación
    7. 2.7 Esperaba que su guión recibiera financiación
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEMAMÉN - MUMÁN - לְמַמֵּן - מֻמַּן - SER FINANCIADO / PAGADO POR
    2. 3.2 LEHAVÉN - HIVÉN - לְהַוֵּן - הִוֵּן - CAPITALIZAR
    3. 3.3 LEHAVÉN - HUVÁN - לְהַוֵּן - הֻוַּן - SER CAPITALIZADO
    4. 3.4 LEHASHQÍ'A - HISHQÍ'A - לְהַשְׁקִיעַ - הִשְׁקִיעַ - INVERTIR / HUNDIR - SUMERGIR - SUMIR / PRECIPITAR (química)
    5. 3.5 LEHASHQÍ'A - HUSHQÁ' - לְהַשְׁקִיעַ - הֻשְׁקַע - SER INVERTIDO / HUNDIDO - SUMERGIDO - SUMIDO / HABERSE SEDIMENTADO (química)
    6. 3.6 LAJASOJ - לַחֲסֹךְ - AHORRAR - ECONOMIZAR / EVITAR
    7. 3.7 LEHEJASEJ - לְהֵחָסֵךְ - SER AHORRADO - ECONOMIZADO / EVITADO
    8. 3.8 LESHALEM - SHILEM - לְשַׁלֵּם - שִׁלֵּם - PAGAR (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - COMPENSAR (en pago)
    9. 3.9 LESHALEM - SHULAM - לְשַׁלֵּם - שֻׁלַּם - ESTAR - SER PAGADO (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - SER COMPENSADO (en pago)
    10. 3.10 LEHISHTALEM - לְהִשְׁתַּלֵּם - MERECER LA PENA / PERFECCIONARSE / SER - ESTAR PAGADO (formal)
    11. 3.11 LEJABED - KIBED - לְכַבֵּד - כִּבֵּד - HONRAR - TRATAR CON RESPETO - RESPETAR / ATENDER - AGASAJAR INVITADOS (ofreciéndoles comida y bebida) / ATENDER - PAGAR (cheque) / CUMPLIR (deber, obligación) / BARRER - LIMPIAR (literario)
    12. 3.12 LEJABED - KUBAD - לְכַבֵּד - כֻּבַּד - SER HONRADO - RESPETADO - TRATADO CON RESPETO / SER AGASAJADO CON - SERVIDO UN REFRESCO (comida y/o bebida ofrecidas a invitados) / ATENDIDO - PAGADO (cheque) / CUMPLIDO (deber, obligación) / BARRIDO - LIMPIADO (literario)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Financiado (a, os, as)

מְמֻמָּן מְמֻמֶּנֶת מְמֻמָּנִים מְמֻמָּנוֹת
ממומן ממומנת ממומנים ממומנות
MEMUMÁN MEMUMÉNET MEMUMANIM MEMUMANOT
  • TAMBIÉN ES EL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DE LEMAMÉN (לְמַמֵּןSER FINANCIADO - PAGADO POR

Financiación / Dotación (de bienes a una entidad para su funcionamiento o capitalización)

מִמּוּן
מימון
MIMÚN

Finanzas / Fondos (dineros) / Asuntos financieros

כְּסָפִים
כספים
KSAFIM

Dinero

כֶּסֶף
כּסף
KÉSEF

Bono, Obligación (títulos de crédito)

אִגֶּרֶת חוֹב
איגרת חוב
IGUÉRET JOV
  • IGUÉRET (אִגֶּרֶת - איגרת) CARTA - MISIVA
  • JOV (חוֹב - חוב) DEUDA - OBLIGACIÓN
    • NO CONFUNDIR CON JOV (חב - חובINTERIOR - DENTRO (literario; raro)

Inflación

אִינְפְלַצְיָה
אינפלציה
INFLÁTZIAH

Esperaba que su guión recibiera financiación

הוּא קִוָּה שֶׁתַּסְרִיטוֹ יְקַבֵּל מִמּוּן
הוא קיווה שתסריטו יקבל ממון
HU QIVAH SHETASRITÓ IEQAVEL MIMÚN
  • HU (הוּא - הוא) ÉL (pronombre personal)
  • QIVAH (קִוָּה - קיווה) (ÉL) ESPERÓ o ESPERABA o HA ESPERADO, ES EL MASC.SING. DEL PASADO DEL VERBO LEQAVOT (לְקַוּוֹת) ESPERAR - DESEAR - TENER ESPERANZA - CREER o PENSAR QUE (ocurrirá algo)
  • SHE (שֶׁ - ש) QUE
  • TASRITÓ (תַּסְרִיטוֹ - תסריטו) SU GUIÓN, ES UNA CONTRACCIÓN DE TASRIT (תַּסְרִיט - תסריט) GUIÓN + O (וֹ - ו) SU - DE ÉL, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SING.
    • RELACIONADA CON:
      • SÉRET (סֶרֶט - סרטPELÍCULA - CINTA
        • SU PLURAL ES SRATIM (סְרָטִים - סרטיםPELÍCULAS
        • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES SÉRET
        • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES SIRTÉI (סִרְטֵי - סרטיPELÍCULAS DE
      • EL VERBO LEHASRIT (לְהַסְרִיט) FILMAR
  • IEQABEL (יְקַבֵּל - יקבל(ÉL o ELLO) RECIBIRÁ, AQUÍ EN FUNCIÓN DE SUBJUNTIVO, RECIBIERA, ES LA 3ª PERS.MASC.SING. DEL FUTURO DEL VERBO LEQABEL (לְקַבֵּל) RECIBIR - ACEPTAR - OBTENER - TENER / GANAR - SER PREMIADO CON / DESARROLLAR / DAR LA BIENVENIDA / TOMAR UNA DECISIÓN
  • MIMÚN (מִמּוּן - מימון) FINANCIACIÓN - DOTACIÓN
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEMAMÉN (לְמַמֵּן) FINANCIAR - PAGAR POR
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEMAMÉN - MUMÁN - לְמַמֵּן - מֻמַּן - SER FINANCIADO / PAGADO POR

LEHAVÉN - HIVÉN - לְהַוֵּן - הִוֵּן - CAPITALIZAR

LEHAVÉN - HUVÁN - לְהַוֵּן - הֻוַּן - SER CAPITALIZADO

LEHASHQÍ'A - HISHQÍ'A - לְהַשְׁקִיעַ - הִשְׁקִיעַ - INVERTIR / HUNDIR - SUMERGIR - SUMIR / PRECIPITAR (química)

LEHASHQÍ'A - HUSHQÁ' - לְהַשְׁקִיעַ - הֻשְׁקַע - SER INVERTIDO / HUNDIDO - SUMERGIDO - SUMIDO / HABERSE SEDIMENTADO (química)

LAJASOJ - לַחֲסֹךְ - AHORRAR - ECONOMIZAR / EVITAR

LEHEJASEJ - לְהֵחָסֵךְ - SER AHORRADO - ECONOMIZADO / EVITADO

LESHALEM - SHILEM - לְשַׁלֵּם - שִׁלֵּם - PAGAR (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - COMPENSAR (en pago)

LESHALEM - SHULAM - לְשַׁלֵּם - שֻׁלַּם - ESTAR - SER PAGADO (salarios, bienes, deudas, impuestos...) - SER COMPENSADO (en pago)

LEHISHTALEM - לְהִשְׁתַּלֵּם - MERECER LA PENA / PERFECCIONARSE / SER - ESTAR PAGADO (formal)

LEJABED - KIBED - לְכַבֵּד - כִּבֵּד - HONRAR - TRATAR CON RESPETO - RESPETAR / ATENDER - AGASAJAR INVITADOS (ofreciéndoles comida y bebida) / ATENDER - PAGAR (cheque) / CUMPLIR (deber, obligación) / BARRER - LIMPIAR (literario)

LEJABED - KUBAD - לְכַבֵּד - כֻּבַּד - SER HONRADO - RESPETADO - TRATADO CON RESPETO / SER AGASAJADO CON - SERVIDO UN REFRESCO (comida y/o bebida ofrecidas a invitados) / ATENDIDO - PAGADO (cheque) / CUMPLIDO (deber, obligación) / BARRIDO - LIMPIADO (literario)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.