OCURRIR - TENER LUGAR - EXTENDERSE (batalla, pelea) / TRASLUCIR (revelarse)
TO HAPPEN - TO TRANSPIRE - TO TAKE PLACE (battle, fight)
ESTE VERBO SE CONJUGA Y ESCRIBE COMO LEHINATESH (לְהִנָּטֵשׁ) SER ABANDONADO - DEJADO - DESCUIDADO - DESATENDIDO
INFINITIVO |
LEHINATESH |
לְהִנָּטֵשׁ |
להינטש |
PASADO (3ª pers. masc. sing.) |
NINTASH o NITASH |
נִנְטַשׁ - נִטַּשׁ |
ננטש - ניטש |
PRESENTE - PARTICIPIO |
IMPERATIVO |
masc. sing. |
fem. sing. |
masc. pl. |
fem. pl. |
a hombre |
a mujer |
a hombres / mujeres |
נִטָשׁ |
נִטֶשֶׁת |
נִטָשִׁים |
נִטָשׁוֹת |
הִנָּטֵשׁ |
הִנָּטְשִׁי |
הִנָּטְשׁוּ |
נטש |
נטשת |
נטשים |
ננטשות |
הינטש |
הינטשי |
הינטשו |
NITASH |
NITÉSHET |
NITASHIM |
NITASHOT |
HINATESH |
HINATSHÍ |
HINATSHÚ |
FORMAS ALTERNATIVAS DEL PRESENTE:
נִנְטָשׁ |
נִנְטֶשֶׁת |
נִנְטָשִׁים |
נִנְטָשׁוֹת |
|
|
|
ננטש |
ננטשת |
ננטשים |
ננטשות |
|
|
|
NINTASH |
NINTÉSHET |
NINTASHIM |
NINTASHOT |
|
|
|
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as)
|
נִטַּשְׁתִּי |
נִטַּשְׁתָּ |
נִטַּשְׁתְּ |
נִטַּשׁ |
נִטְּשָׁה |
נִטַּשְׁנוּ |
נִטַּשְׁתֶּם |
נִטַּשְׁתֶּן |
נִטְּשׁוּ |
נטשתי |
נטשת |
נטשת |
נטשׁ |
נטשה |
נטשנו |
נטשתם |
נטשתן |
נטשו |
NITASHTI |
NITASHTA |
NITASHT |
NITASH |
NITSHAH |
NITASHNU |
NITÁSHTEM* |
NITASHTEN* |
NITSHÚ |
FORMAS ALTERNATIVAS DEL PASADO:
PASADO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros |
Vosotras |
Ellos (as) |
נִנְטַשְׁתִּי |
נִנְטַשְׁתָּ |
נִנְטַשְׁתְּ |
נִנְטַשׁ |
נִנְטְשָׁה |
נִנְטַשְׁנוּ |
נִנְטַשְׁתֶּם |
נִנְטַשְׁתֶּן |
נִנְטְשׁוּ |
ננטשתי |
ננטשת |
ננטשת |
ננטש |
ננטשה |
ננטשנו |
ננטשתם |
ננטשתן |
ננטשו |
|
|
NINTASHT |
NINTASH |
NINTESHAH |
|
|
|
NINTESHÚ |
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.
FUTURO |
Yo |
Tú (masc.) |
Tú (fem.) |
Él / Ello |
Ella |
Nosotros (as) |
Vosotros (as) |
Ellos (as) |
אֶנָּטֵשׁ |
תִּנָּטֵשׁ |
תִּנָּטְשִׁי |
יִנָּטֵשׁ |
תִּנָּטֵשׁ |
נִנָּטֵשׁ |
תִּנָּטְשׁוּ |
יִנָּטְשׁוּ |
אנטש |
תינטש |
תינטשי |
יינטש |
תינטש |
נינטש |
תינטשו |
יינטשו |
ENATESH |
TINATESH |
TINATSHÍ |
INATESH |
TINATESH |
NINATESH |
TINATSHÚ |
INATSHÚ |
Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO.
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.
Voces y Frases relacionadas
Abandonado (a, os, as) / Ocurrencia (s), Que está ocurriendo (masc. y fem., sing. y pl.)
נָטוּשׁ |
נְטוּשָׁה |
נְטוּשִׁים |
נְטוּשׁוֹת |
נטוש |
נטושה |
נטושים |
נטושות |
NATUSH |
NETUSHAH |
NETUSHIM |
NETUSHOT |
Verbos relacionados
LEHINATESH - לְהִנָּטֵשׁ - SER ABANDONADO / DEJADO / DESCUIDADO / DESATENDIDO
LIQROT - לִקְרוֹת - OCURRIR - PASAR
LEHIQAROT - לְהִקָּרוֹת - OCURRIR - TOPARSE - ENCONTRATRSE (inesperadamente)
LAJUL - לָחוּל - OCURRIR - ESTAR EN VIGOR - SER TIEMPO DE HACERSE - HABER LLEGADO EL MOMENTO DE CUMPLIR
LEHITJOLEL - לְהִתְחוֹלֵל - OCURRIR - TENER LUGARLEARÉ'A - לְאָרֵעַ - OCURRIR - ACONTECER
LEHITQAIEM - לְהִתְקַיֵּם - TENER LUGAR - LLEVARSE A CABO / EXISTIR - VIVIR - SOBREVIVIR - SUBSISTIR / SER VÁLIDO - TENER VALIDEZ (Talmud)
LIHIOT - לִהְיוֹת - SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)
LINTOSH - לִנְטֹשׁ - ABANDONAR / DEJAR / DESCUIDAR / DESATENDER
LILJOM - לִלְחֹם- LUCHAR (literario) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERRERAR / PELEAR / BREGAR
LEHILAJEM - לְהִילָּחֵם- LUCHAR (coloquial) / MILITAR / BATALLAR / COMBATIR / GUERRERAR / PELEAR / BREGAR
LEHEAVEQ - לְהֵאָבֵק- LUCHAR / BATALLAR / BREGAR / PELEAR (contra, por algo)
Mas sobre los verbos hebreos
Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.
|
|