Verbos‎ > ‎

TENER LUGAR - LLEVARSE A CABO / EXISTIR - VIVIR - SOBREVIVIR - SUBSISTIR / SER VÁLIDO - TENER VALIDEZ (Talmud) - LEHITQAIEM - HITQAIEM - להתקיים - התקיים

TENER LUGAR - LLEVARSE A CABO / EXISTIR - VIVIR - SOBREVIVIR - SUBSISTIR / SER VÁLIDO - TENER VALIDEZ (Talmud)

TO TAKE PLACE - TO BE CARRIED OUT / TO EXIST - TO LIVE - TO SURVIVE - TO SUBSIT / TO BE VALID (talmudic)
CONJUGACIÓN HITPA'EL
RAÍZ קימ
INFINITIVO LEHITQAIEM לְהִתְקַיֵּם להתקיים
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HITQAIEM הִתְקַיֵּם התקיים

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מִתְקַיֵּם מִתְקַיֶּמֶת מִתְקַיְּמִים מִתְקַיְּמוֹת הִתְקַיֵּם הִתְקַיְּמִי הִתְקַיְּמוּ
מתקיים מתקיימת מתקיימים מתקיימות התקיים התקיימי התקיימו
MITQAIEM MITQAIÉMET MITQAIMÍM MITQAIMOT HITQAIEM HITQAIMÍ HITQAIMÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִתְקַיַּמְתִּי הִתְקַיַּמְתָּ הִתְקַיַּמְתְּ הִתְקַיֵּם הִתְקַיְּמָה הִתְקַיַּמְנוּ הִתְקַיַּמְתֶּם הִתְקַיַּמְתֶּן הִתְקַיְּמוּ
התקיימתי התקיימת התקיימת התקיים התקיימה התקיימנו התקיימתם התקיימתן התקיימו
HITQAIAMTI HITQAIAMTA HITQAIAMT HITQAIEM HITQAIMAH HITQAIAMNU HITQAIÁMTEM* HITQAIAMTEN* HITQAIMÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶתְקַיֵּם תִּתְקַיֵּם תִּתְקַיְּמִי יִתְקַיֵּם תִּתְקַיֵּם נִתְקַיֵּם תִּתְקַיְּמוּ יִתְקַיְּמוּ
אתקיים תתקיים תתקיימי יתקיים תתקיים נתקיים תתקיימו יתקיימו
ETQAIEM TITQAIEM TITQAIMÍ ITQAIEM TITQAIEM NITQAIEM TITQAIMÚ ITQAIMÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 TENER LUGAR - LLEVARSE A CABO / EXISTIR - VIVIR - SOBREVIVIR - SUBSISTIR / SER VÁLIDO - TENER VALIDEZ (Talmud)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Existente, Vivo(a, os, as), Vinculante(s), Válido(a, os, as) (adjetivo)
    2. 2.2 Existencia, Implementación, Cumplimiento, Ejecución (de un plan, promesa...) / Observancia (de la ley, tradición, ritual, costumbre...) / Preservación, Mantenimiento, Sostenimiento, Conservación / Subsistencia / Aprobación, Confirmación, Ratificación, Validación (de una norma...) (sustantivo)
    3. 2.3 Sostenido o Bemol (lo que en inglés llaman Accidental) (música)
    4. 2.4 La ley que promueve el primer ministro está basada en el artículo 17... y a fin de cuentas ancla una situación existente...
    5. 2.5 Se espera de el gobierno que cumpla sus decisiones y compare...
    6. 2.6 Lo siento, pero en mi opinión no hay país más democrático que Israel ¿Hay otro lugar donde (en el que) haya (tengan lugar, se den) tantas opciones en las que sea posible reunir tantas ocasiones para determinar el destino de uno?
    7. 2.7 Enhorabuena a Metula y al presidente de su consejo, David Azulay, que organizará controles generales de Corona (COVID-19) a los residentes de la Autoridad (Palestina) en las próximas horas
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEQAIEM - QIEM - לְקַיֵּם - קִיֵּם - CUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA / MANTENER - SOSTENER / ARREGLAR - ORDENAR - ORGANIZAR / AFIRMAR - CONFIRMAR (legal)
    2. 3.2 LEQAIEM - QÜIAM - לְקַיֵּם - קֻיַּם - SER CUMPLIDO - REALIZADO LO COMPROMETIDO - MANTENIDA LA PALABRA DADA - SER IMPLEMENTADO - SER LLEVADO A CABO / SER MANTENIDO - SER SOSTENIDO / SER ARREGLADO - SER ORDENADO - SER ORGANIZADO / SER AFIRMADO - SER CONFIRMADO (legal)
    3. 3.3 LAJUL - לָחוּל - OCURRIR - ESTAR EN VIGOR - SER TIEMPO DE HACERSE - HABER LLEGADO EL MOMENTO DE CUMPLIR
    4. 3.4 LEHITJOLEL - לְהִתְחוֹלֵל - OCURRIR - TENER LUGAR
    5. 3.5 LEMALÉ - MILÉ - לְמַלֵּא - מִלֵּא - LLENAR - RELLENAR / COMPLETAR - CUMPLIMENTAR (formulario, ...) / CUMPLIR - REALIZAR (promesa, tarea, función)
    6. 3.6 LEMALÉ - MULÁ - לְמַלֵּא - מֻלָּא - SER LLENADO - RELLENADO / COMPLETADO - CUMPLIMENTADO (formulario, ...) / CUMPLIDA - REALIZADA (promesa, obligación, tarea, función...)
    7. 3.7 LEHITMALÉ - לְהִתְמַלֵּא - LLENARSE - RELLENARSE / CUMPLIRSE (promesa, tarea, función,...)
    8. 3.8 LIHIOT - לִהְיוֹת - SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)
    9. 3.9 LIQROT - לִקְרוֹת - OCURRIR - PASAR
    10. 3.10 LEHIQAROT - לְהִקָּרוֹת - OCURRIR - TOPARSE - ENCONTRATRSE (inesperadamente)
    11. 3.11 LEHINATESH - לְהִנָּטֵשׁ- OCURRIR - TENER LUGAR - EXTENDERSE (batalla, pelea) / TRASLUCIR (revelarse)
    12. 3.12 LEHITGASHEM - לְהִתְגַּשֵּׁם - REALIZARSE - HACERSE REALIDAD - MATERIALIZARSE
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Existente, Vivo(a, os, as), Vinculante(s), Válido(a, os, as) (adjetivo)

קַיָּם קַיֶּמֶת קַיָּמִים קַיָּמוֹת
קיים קיימת קיימים קיימות
QAIAM QAIÉMET QAIAMIM QAIAMOT

Existencia, Implementación, Cumplimiento, Ejecución (de un plan, promesa...) / Observancia (de la ley, tradición, ritual, costumbre...) / Preservación, Mantenimiento, Sostenimiento, Conservación / Subsistencia / Aprobación, Confirmación, Ratificación, Validación (de una norma...) (sustantivo)

קִיּוּם קִיּוּמִים
קיום קיומים
QIUM QIUMIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES QIUM
  • LA DEL PLURAL ES QIUMÉI (קִיּוּמֵי - קיומי) EXISTENCIAS DE

Sostenido o Bemol (lo que en inglés llaman Accidental) (música)

הֶתֵּק
התק
HÉTEQ

La ley que promueve el primer ministro está basada en el artículo 17... y a fin de cuentas ancla una situación existente...

הַחֹק שֶׁמֵקַדֵּם רה״מ מְבֻסָּס עַל סְעִיף 17... וְבסה״כ מְעַגֵּן מַצָּב קַיָּם...
החוק שמקדם רה״מ מבוסס על סעיף 17...ובסה״כ מעגן מצב קיים...
HA JOQ SHEMEQADEM ROSH HAMEMSHALAH MEVUSÁS 'AL S'IF SHVÁ' 'ESREH ... VEBESAJ HAKOL ME'AGUÉN MATZAV QAIAM
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo definido)
  • JOQ (חֹק - חוקNORMA, REGLAMENTO, ESTATUTO
    • NO CONFUNDIR, CUANDO SE ESCRIBE SIN VOCALES, CON JAVAQ (חָוָק - חווקTRAVESAÑO, PELDAÑO, ESCALÓN
  • SHE (שֶׁ - שQUE
  • MEQADEM (מְקַדֵּם - מְקַדֵּםPROMUEVE, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LEQADEM (לְקַדֵּםPROMOCIONAR - AVANZAR - PROMOVER / FACILITAR - CABILDEAR - HACER LOBBY A FAVOR DE / DAR LA BIENVENIDA
  • ROSH HAMEMSHALAH (רֹאשׁ הַמֶמְשָׁלָה - ראש הממשלהEL PRIMER MINISTRO
    • ROSH (רֹאשׁ - ראשCABEZA, CABELLERA / JEFE / CEREBRO, INTELIGENCIA (coloquial)
    • MEMSHALAH (מֶמְשָׁלָה - מֶמְשָׁלָהGOBIERNO
  • MEVUSÁS (מְבֻסָּס - מְבֻסָּסESTÁ BASADA, SE BASA, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LEVASÉS (לְבַסֵּס) SER o ESTAR BASADO - ESTABLECIDO - FUNDADO - REFORZADO (un argumento, caso, ...)
  • AL (עַל - עלSOBRE
  • S'IF (סְעִיף - סעיף) PÁRRAFO / ARTÍCULO -CLÁUSULA - ESTIPULACIÓN (jurídico) / DIVERTÍCULO (medicina)
  • 17 - SHVÁ' 'ESREH (שְׁבַע עֶשְׂרֵה - שבע עשרה) DIECISIETE
  • VE (וְ - ו) Y
  • בסה״כ ES EL ACRÓNIMO DE BESAJ HAKOL (בְּסַךְ הַכֹּל - בְּסך הכול) EN SUMA, EN TOTAL, EN DEFINITIVA, DESPUÉS DE TODO, TRAS TODO LO DICHO
    • TAMBIEN SE HALLA BAJO LA FORMA DE SAJ HAKOL (סַךְ הַכֹּל - סך הכולEN SUMA, EN TOTAL, EN DEFINITIVA, DESPUÉS DE TODO, TRAS TODO LO DICHO
  • ME'AGUÉN (מְעַגֵּן - מעגן) ANCLO - ANCLAS - ANCLA, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LE'AGUÉN (לְעַגֵּןANCLAR (también figuradamente)
  • MATZAV (מַצָּב - מצב) SITUACIÓN - ESTADO - ESTATUS - STATUS - CONDICIÓN - POSICIÓN - PUESTO
    • RELACIONADA CON LOS VERBOS:
      • LEHATZIV (לְהַצִּיבPOSICIONAR - COLOCAR - INSTALAR - MONTAR - PONER / GRADUAR - CALIFICAR - CLASIFICAR - JERARQUIZAR / SUSTITUIR (matemáticas)
      • LEMATZEV (לְמַצֵּבPOSICIONAR - SITUAR - COLOCAR - UBICAR (marketing) / CARACTERIZAR - DEFINIR (marketing)
    • NO CONFUNDIR CON:
      • MITZAV (מִצָּב - מיצבESTADO - ESTATUS - STATUS
      • MUTZAV (מֻצָּב - מוצב) PUESTO - POSICIÓN (jerga militar)
  • QAIAM (קַיָּם - קיים) EXISTENTE - VIVO - VINCULANTE - VÁLIDO
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEQAIEM (לְקַיֵּםCUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA
  • DE ESTE TUIT

Se espera de el gobierno que cumpla sus decisiones y compare...

...מְצֻפֶּה מְהַמֶמְשָׁלָה לְקַיֵּם הַחְלָטוֹתֶיהָ וְלְהַשְׁווֹת אֶת
...מצופה מהממשלה לקיים החלטותיה ולהשוות את
METZUPEH MEHAMEMSHALAH LEQAIEM HAJLATOTEHÁVELEHASHVOT ET...
  • LITERALMENTE: ... DE CUMPLIR ... Y COMPARAR...
  • METZUPEH (מְצֻפֶּה - מצופה) ES ESPERADO, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DE LA CONJUGACIÓN PU'AL DEL VERBO LETZAPOT (לְצַפּוֹת) SER ESPERADO - ANTICIPADO (que ocurra algo)
  • ME (מְ - מ) DE
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • MEMSHALAH (מֶמְשָׁלָהGOBIERNO (el órgano de gobierno), QUE EN HEBREO ES FEMENINO ('LA GOBIERNO')
    • RELACIONADO CON EL VERBO LIMSHOL (לִמְשֹׁלGOBERNAR - REGIR
  •  LEQAIEM (לְקַיֵּםCUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA
  • HAJLATOTEHÁ (הַחְלָטוֹתֶיהָ - הַחְלָטוֹתֶיהָ) SUS (de ella) DECISIONES, ES UNA CONTRACCIÓN DE HAJLATAH (הַחְלָטָה - הַחְלָטָה) RESOLUCIÓN - DECISIÓN + EHÁ (יהָ ֶ ), EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. FEM. SING CON SUSTANTIVOS EN PLURAL
    • SU DECISIÓN (de ella) , ESTO ES CON SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. FEM. SING. CON SUSTANTIVOS EN SINGULAR, SE DIRÍA HAJLATATAH (הַחְלָטָתָהּ - החלטתה)
    • EL PLURAL DE HAJLATAH ES HAJLATOT (הַחְלָטוֹת - החלטותRESOLUCIONES - DECISIONES
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR HAJLATAH ES HAJLATAT (הַחְלָטַת - החלטתRESOLUCIÓN DE - DECISIÓN DE
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR HAJLATOT NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HAJLATOT
  • VE (וְ - וY, PREPOSICIÓN QUE SIEMPRE VA UNIDA COMO PREFIJO AL 2ª TÉRMINO QUE SE VA A UNIR Y QUE, CUANDO VA DELANTE DE CIERTAS LETRAS SE CONVIERTE EN U (וּ - ו)
  • LEHASHVOT (לְהַשְׁווֹתCUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo, que en español no se usa)
  • DE ESTE TUIT

Lo siento, pero en mi opinión no hay país más democrático que Israel
¿Hay otro lugar donde (en el que) haya (tengan lugar, se den) tantas opciones en las que sea posible reunir tantas ocasiones para determinar el destino de uno?

סְלִיחָה, אֲבָל לְדֵעָתִי אֵין מְדִינָה יוֹתֵר דֶּמוֹקְרָטִית מִיִשְׂרָאֵל
סליחה, אבל לדעתי אין מדינה יותר דמוקרטית מישראל
SLIJAH, AVAL LEDA'ATÍ ÉIN MEDINAH IOTER MEDMOQRATIT MI-ISRAEL
  • SLIJAH (סְלִיחָה - סליחהLO SIENTO - DISCULPA - PERDONA - PERDÓN
  • AVAL (אֲבָל - אבלPERO - SIN EMBARGO
  • LE (לְ - ל) A
  • DE'ATÍ (דֵעָתִי - דעתי) MI OPINIÓN, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • DEAH (דֵּעָה - דעה) IDEA, OPINIÓN, PENSAMIENTO, ENTENDIMIENTO - MANERA DE VER / CONOCIMIENTO, SABIDURÍA (bíblico, talmúdico)
      • SU PLURAL ES DE'OT (דֵּעוֹתIDEAS - OPINIONES - PENSAMIENTOS - ENTENDIMIENTOS - MANERAS DE VER / CONOCIMIENTOS - SABIDURÍAS (bíblico, talmúdico)
    • I (יMI, QUE ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 1ª PERS. 
  • ÉIN (אֵין - איןNO HAY - NO TIENE - NO QUEDA / NO ES - NO EXISTE / NO / NO SE PUEDE / NO SE DEBE - NO HAY QUE / NO, IN (prefijo negativo)
  • MEDINAH (מְדִינָה - מדינה), ESTADO, PAÍS
  • IOTER (יוֹתֵר - יותרMÁS - MÁS QUE
  • DEMOQRATIT (דֶּמוֹקְרָטִית - דמוקרטיתDEMOCRÁTICA
  • MI (מִ - מDE, ES UNA VARIANTE DE ME (מְ - מDE
  • ISRAEL (יִשְׂרָאֵל - ישראל) ISRAEL
יֵשׁ מָקוֹם אַחֵר שבו מתקיימות כָל כָּךְ הַרְבֵּה בְּחִירוֹת בַּהֶן נִתָּנוֹת לִצְבֹּר הִזְדַּמְּנֻיּוֹת רַבּוֹת לִקְבֹּע אֶת גּוֹרָלוֹ?
יש מקום אחר שבו מתקיימות כל כך הרבה בחירות בהן ניתנות לצבור הזדמנויות רבות לקבוע את גורלו?
IESH MAQOM AJER SHEBÓ MITQAIMOT KOL KAJ HARBEH BJIROT BAHÉN NITANOT LITZBOR HIZDAMNUIOT RABOT LIQBÓ'A ET GORALÓ
  • EN UNA TRADUCCIÓN MENOS LITERAL: ¿HAY OTRO LUGAR DONDE SE DEN TANTAS OPCIONES EN LAS QUE CONCURRAN TANTAS OCASIONES DE DETERMINAR TU SINO?
  • IESH (יֵשׁ - ישHAY - TIENE / HAY QUE - SE DEBE - ES NECESARIO / SE PUEDE / SÍ - LO LOGRÉ / ALGO - A VECES - PUEDE QUE / BIENES - POSESIONES - ACTIVOS / EXISTENCIA - SER - REALIDAD
  • MAQOM (מָקוֹם - מקוםLUGAR
  • SHE (שְׁ - שQUE
  • BO (בּוֹ - בוEN EL - EN ELLO, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • LA PREPOSICIÓN BE (בְּ - בEN / POR / CON / HACIA (y otras cosas)
    • + O (וֹ - ו) ÉL - ELLO, ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SINGULAR
  • MITAQAIMOT (מִתְקַיְּמוֹת - מתקיימות) TENEMOS - TENÉIS - TIENEN LUGAR / EXISTIMOS - EXISTÍS - EXISTEN, ES EL FEMENINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LEHITQAIEM (לְהִתְקַיֵּםTENER LUGAR - LLEVARSE A CABO / EXISTIR - VIVIR - SOBREVIVIR - SUBSISTIR / SER VÁLIDO - TENER VALIDEZ (Talmud); PERO QUE AQUÍ FUNCIONA COMO SUBJUNTIVO, TENGAMOS - TENGÁIS - TENGAN, POR IR ANTECEDIDO POR SHE (שְׁ - שQUE, QUE ES LA FORMA TÍPICA DEL HEBREO DE CONSTRUIR SUS SUBJUNTIVOS
  • KOL KAJ HARBEH (כָּל כָּךְ הַרְבֵּה - כל כך הרבהTAN - TANTO (A, OS, AS) (referido a algo abundante, numeroso o intenso)
    • KOL KAJ (כָּל כָּךְ - כל כךTAN - ASÍ
  • BJIROT (בְּחִירוֹת - בחירותELECCIONES DE - OPCIONES DE - SELECCIONES DE 
    • RELACIONADA CON EL VERBO LIVJOR (לִבְחֹרESCOGER - ELEGIR - SELECCIONAR - PREFERIR - VOTAR POR (a favor de)
  • BAHÉN (בָּהֶן - בָּהֶן) EN ELLAS - EN LAS QUE, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • LA PREPOSICIÓN BE (בְּ - בEN / POR / CON / HACIA (y otras cosas)
    • O (וֹ - ו) ÉL - ELLO, ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SINGULAR
  • NITANOT (נִתָּנוֹת - ניתנות) SEAN POSIBLES, ES EL FEM. PL. DEL PRESENTE DEL VERBO LEHINATÉN (לְהִנָּתֵןSER DADO - SER DEJADO - SER CEDIDO - HABER RECIBIDO / ESTAR PERMITIDO - SER POSIBLE / DICTAR - IMPONER - PUBLICAR (legal)
  • LITZBOR (לִצְבֹּרACUMULAR - AMASAR - REUNIR - RECAUDAR
  • HIZDAMNUIOT (הִזְדַּמְּנֻיּוֹת - הזדמנויותOPORTUNIDADES - OCASIONES
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEHIZDAMÉN (לְהִזְדַּמֵּןOCURRIR (casual y conveniente o agradablemente) / RESULTAR QUE (inesperadamente) (coloquial) / HACER ALGO POR CASUALIDAD, ACCIDENTE O SIN BUSCARLO / LLEGAR POR CASUALIDAD - INVITAR LA CASUALIDAD
  • RABOT (רַבּוֹת - רַבות) NUMEROSAS, QUE ES EL FEMENINO PLURAL DE RAV (רָב - רַבNUMEROSO
    • NO CONFUNDIR CON:
      • RAVOT (רָבוֹת - רבות) INCREMENTAMOS - INCREMENTÁIS - INCREMENTAN (fem.), QUE ES EL FEMENINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LIRBOT (לִרְבּוֹתINCREMENTAR - AUMENTAR - MULTIPLICAR - SER MUCHOS - SER NUMEROSOS, VERBO CON EL QUE AQUÉLLA ESTÁ RELACIONADA
      • RAVOT (רָבוֹת - רבותPELEAMOS - PELEÁIS - PELEAN (fem.), QUE ES EL FEMENINO PLURAL DEL PRESENTE DEL VERBO LARIV (לָרִיבPELEAR - DISCUTIR - DISPUTAR - REÑIR - LUCHAR / AUMENTAR - INCREMENTAR - MULTIPLICAR
  • LIQBÓ'A (לִקְבֹּעַDECIDIR - FALLAR (decidir) - DETERMINAR / FIJAR - ESTABLECER - HACER - CONVENIR (una cita,...) / DECLARAR - ANUNCIAR / AFIRMAR (fijar) / INSERTAR / INSTALAR
  • ET (אֶת - אתA (partícula que en hebreo introduce el complemento directo pero que el español no usa, o al menos no debe usar, aun cuando últimamente se oye a mucha gente usando, mal, pero usándolo)
  • GORALÓ (גּוֹרָלוֹ - גורלו) SU DESTINO - EL DESTINO DE ÉL o ELLO, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • GORAL (גּוֹרָלוֹ - גורלוSINO - DESTINO - FUTURO - SUERTE / LANZAR UNA MONEDA - TIRAR LOS DADOS - ECHAR A LA SUERTE
    • O (וֹ - ו) ÉL - ELLO, ES EL SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. MASC. SINGULA
  • DE ESTE TUIT

Enhorabuena a Metula y al presidente de su consejo, David Azulay, que organizará controles generales de Corona (COVID-19) a los residentes de la Autoridad (Palestina) en las próximas horas

כָּל הַכָּבוֹד לְמְטוּלָה וְלְרֹאשׁ הַמוֹעָצָה הַמְצֻיָּן שֶׁלָּהּ,דָּוִד אַזוּלָאִי, שְׁתְּקַיֵּם בְּדִיקוֹת כְּלָלִיוֹת לְקוֹרוֹנָה לַתּוֹשְׁבֵי הַרָשׁוּת בַּשָׁעוֹת הַקְרוֹבוֹת
כל הכבוד למטולה ולראש המועצה המצוין שלה,דוד אזולאי, שתקיים בדיקות כלליות לקורונה לתושבי הרשות בשעות הקרובות
KOL HAKAVOD LEMETULAH VELEROSH HAMO'ATZAH HAMETZUIÁN SHELAH, DAVID AZULAI, SHETEQAIEM BEDIQOT CLALIOT LEQORÓNAH LATOSHVÉI HARASHUT BASHA'OT HAQROVOT
  • TEQAIEM (תְּקַיֵּם - תקיים) (TÚ, hombre) ORGANIZARÁS o (ELLA) ORGANIZARÁ, ES LA 2ª PERSONA MASCULINO O, COMO EN ESTE CASO, LA 3ª PERSONA FEMENINO, PUES SE REFIERE A LA CIUDAD DE METULA, DEL SINGULAR DEL FUTURO DEL VERBO LEQAIEM (לְקַיֵּםCUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA / MANTENER - SOSTENER / ARREGLAR - ORDENAR - ORGANIZAR / AFIRMAR - CONFIRMAR (legal)
  • DAVID (דָּוִד - דודDAVID
    • ES MÁS CORRECTO Y FORMAL PRONUNCIARLO COMO AGUDA, DAVÍD, PERO ALGUNOS PREFIEREN QUE LES LLAMEN PRONUNCIÁNDOLA COMO GRAVE, DÁVID
  • PARTE DE ESTE TUIT DE GUIDEON SA'AR (גִּדְעוֹן סַעַר - גדעון סער)

Verbos relacionados

LEQAIEM - QIEM - לְקַיֵּם - קִיֵּם - CUMPLIR - REALIZAR LO COMPROMETIDO - MANTENER LA PALABRA DADA / MANTENER - SOSTENER / ARREGLAR - ORDENAR - ORGANIZAR / AFIRMAR - CONFIRMAR (legal)

LEQAIEM - QÜIAM - לְקַיֵּם - קֻיַּם - SER CUMPLIDO - REALIZADO LO COMPROMETIDO - MANTENIDA LA PALABRA DADA - SER IMPLEMENTADO - SER LLEVADO A CABO / SER MANTENIDO - SER SOSTENIDO / SER ARREGLADO - SER ORDENADO - SER ORGANIZADO / SER AFIRMADO - SER CONFIRMADO (legal)

LAJUL - לָחוּל OCURRIR - ESTAR EN VIGOR - SER TIEMPO DE HACERSE - HABER LLEGADO EL MOMENTO DE CUMPLIR

LEHITJOLEL - לְהִתְחוֹלֵל - OCURRIR - TENER LUGAR

LEMALÉ - MILÉ - לְמַלֵּא - מִלֵּא - LLENAR - RELLENAR / COMPLETAR - CUMPLIMENTAR (formulario, ...) / CUMPLIR - REALIZAR (promesa, tarea, función)

LEMALÉ - MULÁ - לְמַלֵּא - מֻלָּא - SER LLENADO - RELLENADO / COMPLETADO - CUMPLIMENTADO (formulario, ...) / CUMPLIDA - REALIZADA (promesa, obligación, tarea, función...)

LEHITMALÉ - לְהִתְמַלֵּא - LLENARSE - RELLENARSE / CUMPLIRSE (promesa, tarea, función,...)

LIHIOT - לִהְיוֹת - SER - ESTAR - TENER / OCURRIR - TENER LUGAR - EXISTIR / CONVERTIRSE (en algo) - VOLVERSE (algo)

LIQROT - לִקְרוֹת - OCURRIR - PASAR

LEHIQAROT - לְהִקָּרוֹת - OCURRIR - TOPARSE - ENCONTRATRSE (inesperadamente)

LEHINATESH - לְהִנָּטֵשׁOCURRIR - TENER LUGAR - EXTENDERSE (batalla, pelea) / TRASLUCIR (revelarse)

LEHITGASHEM - לְהִתְגַּשֵּׁם - REALIZARSE - HACERSE REALIDAD - MATERIALIZARSE

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.